Литмир - Электронная Библиотека

***

Алиса очнулась на холодном полу в каком-то неизвестном месте. Холодные стены окружали её со всех сторон. Но в одной из них зияла огромная дыра.

Девушка ещё раз огляделась. Никого из её команды не было видно.

— Дин! — крикнула девушка, оглядываясь по сторонам. Эхо вторило ей, но никакого ответа так и не последовало. — Майкл! Линда!

И опять ответом было лишь её эхо.

Она встала и, покачиваясь, направилась в сторону единственного видного ей выхода. Голова болела, а боль в мышцах была невыносима. Но надо было найти остальных. Надо идти дальше ради их всех.

Подойдя ближе, девушка заметила, что это была не дверь, а скорее пролом в стене. Значит, возможно, кто-то побывал здесь и до неё. А возможно, кто-то или что-то будет охотиться на всех в этом непонятном месте.

Девушка вылезла из помещения, в котором оказалась. Её глазам предстал длинный коридор с множеством ответвлений.

— Лабиринт, — произнесла Алиса. — Куда же идти?

Она ещё раз огляделась по сторонам. Никаких намеков на то, куда идти или где находится выход из этого лабиринта, не было видно. Девушка присела на корточки и оглядела пол в поисках следов. Ничего.

Не понимая, что происходит, девушка направилась дальше по лабиринту.

— Алиса, — донесся до неё странный шипящий голос. — Иди ко мне, я помогу тебе отсюда выбраться, не бойся. Просто подойди ко мне, Алиса. Я знаю, где выход. Иди сюда, маленькая сладкая девочка.

Она обернулась и задрожала от страха, едва сдерживаясь, чтобы не закричать. По её следам шло непонятное существо. Наверное, именно оно окликало её. У него было человеческое очертание, но только голова склонена на бок под неестественным углом. Старая, разорванная одежда, под которой виднелись чешуйки, как у змеи. Всё тело обезображено. Огромные порезы виднелись тут и там, пришитые конечности, и неумело зашитый рот. Сквозь нитки был высунут длинный, раздвоенный на концах язык. Длинные тёмные волосы были измазаны в грязи. И… у этого существа отсутствовали глаза. Скорее всего, оно ориентировалось в лабиринте при помощи своего языка, как бы пробуя на вкус воздух.

— Я чувствую страх, — с довольством сказало существо. — Откуда я знаю твоё имя? Ты ведь сейчас об этом думаешь?

Оно рассмеялось каким-то гортанным звуком. Возможно, причиной этого звука послужила так же неумело пришитая шея.

— Я знаю о тебе всё. Твои мама и бабушка виноваты в том, что я оказалась здесь. Я была так же красива, как и ты. Самоуверенна, так же, как и ты. Несчастна, так же, как и ты. На меня возлагали большие надежды, но теперь уже двадцать лет я брожу по этому лабиринту, пытаясь найти отсюда выход. Твоя бабушка бросила меня здесь умирать! Она думала, что спасает мир от меня. Эта болезнь, болезнь, которая мне досталась от неё. Она намеренно заразила меня, чтобы проверить, как эта болезнь будет прогрессировать у вампира. А затем убила меня! Моя собственная мать! Отрубила мне голову, а затем пришила обратно, сетуя на себя за это. Но ведь никто не знал, что эта болезнь даёт абсолютное бессмертие. Даже после самых тяжёлых ран я встану и начну убивать дальше. И сейчас я убью тебя! А потом примусь за тех, кто тебе так дорог! С кого бы начать? С Дина или с Майкла? Как думаешь? Жаль, что я не смогу видеть выражение ужаса на их лицах. Да и на твоём тоже. Но ничего, я послушаю, как вы будете кричать от боли!

Существо вытянуло вперед руки и начало с невероятной скоростью бежать в сторону Алисы.

Девушка успела увернуться в последний момент, когда существо прыгнуло на неё. Быстро вскочив на ноги, Алиса бросилась в другую сторону.

— Тебе не скрыться в этом лабиринте от меня! — противно зашипело существо, даже не думая начать догонять Алису. — Я знаю здесь всё! И когда я найду тебя, то…

Дослушать Алиса не успела. Она бежала по лабиринту, совершенно не жалея ног. Девушка много раз падала, разбивая себе колени и руки в кровь. Слова того существа всё крутились у неё в голове. Она должна найти Дина, Майкла и Линду. Должна предупредить их об опасности.

Но коридоры выглядели одинаковыми, и в какой-то момент её показалось, что она заблудилась во всех этих бесконечных поворотах и дорогах.

Свернув в последний раз, она вбежала в большую зеркальную комнату.

Не понимая, что происходит, она посмотрела в зеркало.

Внезапно картинка начала меняться и перед ней в зеркале оказалась маленькая шестилетняя девочка и огромными голубыми глазами и двумя хвостиками. Она задорно рассмеялась и побежала в другую сторону. Там стояли два человека и весело махали её рукой.

В этих людях она узнала своих родителей. Таких молодых и беззаботных, когда они ещё не ссорились и просто были счастливы.

В зеркале замелькали различные образы из её жизни. Множество воспоминаний с Дином. Все такие яркие и красивые. По щеке Алисы скатилась слеза. Как бы она хотела все вернуть. Она закрыла глаза и улыбнулась. Но ведь всё и так хорошо. Они снова лучшие друзья. Открыв глаза, она заметила, что в зеркале на неё смотрит маленький Дин. Невероятный взгляд серых глаз. Он протягивал ей руку, как бы приглашая её поиграть с собой. Словно зачарованная, Алиса направилась к зеркалу и тоже протянула ему руку.

— Ал, нет, — закричал до боли знакомый голос. Стёкла затрепетали, и по ним прошлась едва заметная пелена. — Это ловушка, не дотрагивайся до зеркала!

Но было уже слишком поздно. Алиса дотронулась до зеркала и в следующее мгновение их, словно мягкие крылья ангела, обняла тьма.

========== Глава 10 ==========

— Ал, прошу, Ал, не умирай, — над ухом Алисы послышался уже так давно знакомый до боли голос. — Прошу, очнись. Я отдам всё, только очнись.

— Ах, господи, ещё один нюни распустил, — послышался ещё один незнакомый до этого Алисе голос. — Я же сказал, что её жизни ничего не угрожает. А ты: «Я всё отда-а-ам, только очнись». Ох, покажите место, где меня может вытошнить.

Дин, казалось, даже не слышал этой колкости в его сторону.

— Ал? — наверное, уже в который раз спросил парень, проводя по мягким волосам Алисы.

Девушка слегка пошевелилась и с трудом открыла глаза.

— Дин? — хрипло спросила она, пытаясь сесть, но тело, словно, не слушалось. — Что произошло?

— Как это что произошло? — спросил тот же самый незнакомый голос. — Ты дотронулась до зеркала. И освободила меня. Ох, как некультурно с моей стороны. Моя Леди, спасибо, что освободила меня. Меня зовут Джаспер Мэлкин. Я очень рад, наконец, познакомиться с тобой. О тебе ходит множество историй. Ты особенная, Алисия Мэлкин.

Парень учтиво, словно по-кошачьи, поклонился. Его светлые волосы были зачёсаны назад, а ярко-зелёные глаза выражали любопытство. А одежда… она была похожа на ту, которую носили в девятнадцатом веке все состоятельные люди Англии.

Дин ничего не ответил.

— Послушай, Ал… — после долгого молчания заговорил парень. — Это было одно из испытаний. И… твоё тело… ну… ты стала ребёнком, Ал.

Глаза девушки расширились от удивления, и она попыталась сесть. При помощи Дина ей это удалось. Алиса оглядела себя… Хорошо, что вместе с её телом уменьшилась и её одежда. Действительно, она стала маленькой. Кажется, лет шесть, может семь.

— А… как?.. И кто это? — девушка указала на светловолосого парня, который представился её Джаспером.

Дин обернулся и уставился прямо на Джаспера. А потом… подошёл и провёл рукой прямо по парню, отчего его тело стало почти прозрачным. Он рассмеялся и отскочил в сторону.

— Эй, это щекотно, однако.

— Ал, здесь никого нет, — произнёс Дин, смотря прямо в бездонные глаза Алисы. Он подошёл и помог ей подняться. Крепко держа её за руку он уверенно направился куда-то вглубь лабиринта. Рядом тут же возник Джаспер.

— Он не видит меня, моя Леди, — произнёс он, печально улыбаясь. — Вот уже двести лет я был заточён в том зеркале, и, благодаря тебе, наконец, освободился.

— То есть ты призрак? — удивленно спросила Алиса. Дин непонимающе уставился на Алису, но продолжил идти. Он всегда безоговорочно ей доверял.

28
{"b":"661320","o":1}