Литмир - Электронная Библиотека

- А тот интерн, что здесь ошивался? – спросил я, когда доктор закончил строить прогнозы по поводу моего выздоровления. Мужчина недоуменно вскинул брови, а я начал злиться. – Ну парень тут бегал, сыпал какими-то вопросами. Лохматый такой, в халате и очках. Точнее, уже без очков, он выбросил их в окно.

- Простите, но не совсем понимаю, о ком вы… - изумленно протянул врач, хмурясь и нашаривая рукой ручку в своем кармане. Никак решил, что следует вызвать мне психиатра.

- Да черт с ним, - отмахнулся я, не желая больше общаться с этим недалеким мужиком. – Просто не пускайте никого в мою палату, ладно? Не хочу, чтобы меня беспокоили. И докладывайте обо всех желающих меня увидеть. И верните мне мой телефон, мне надо сделать несколько срочных звонков.

Доктор в ответ лишь кивнул, а затем удалился. Спустя пару минут в палату вошла медсестра с подносом. Помимо странного цвета каши, стакана с морсом и вилки, там лежал и мой сотовый, почему-то завернутый в прозрачный пакет. Даже не поблагодарив девушку, я сразу же разорвал пакет и стал проверять все пропущенные вызовы. Конечно же, их накопилось больше десятка, а заодно, заглянув в календарь, я понял, что провалялся в больнице около пяти дней. Вот это было страшнее всех диагнозов и той ситуации с пистолетом. Сколько крупных сделок могло сорваться за это время? Сколько клиентов моя фирма могла потерять? Сколько денег ушло в никуда?

На звонок отвечает мой заместитель, Аддерли, мой ровесник. Его имя вылетело у меня из головы, хотя это совсем неважно сейчас. Едва только мужчина гаркает в трубку: «Алекс, наконец-то!», я начинаю сыпать вопросами и спрашивать про презентацию, на которую так и не попал. В ответ Аддерли мычит что-то о том, что презентация прошла просто отвратительно. И едва слышно добавляет о том, что из-за моей аварии с нами разорвали контракты два крупных предпринимателя.

- Тебя убить хотели явно не за то, что ты конфеты в супермаркете таскал, - пытается оправдаться Аддерли, когда слышит в моем голосе стальные нотки гнева. – Газеты так и мусолят эту тему, выставляя тебя тем еще бандитом. А кто захочет иметь дело с бандитом?

***

Управлять фирмой из больницы довольно проблематично, так что несмотря на то, что рука все еще жутко болит, я пихаю доктору в карман несколько хрустящих купюр, твердя, что мне просто необходимо выписываться. Тот заставляет меня провести в белых стенах почти целую неделю, прежде чем дает согласие на выписку. Чарльз, который пострадал сильнее меня, все еще находится на лечении, так что мне приходится по-быстрому искать себе нового водителя. Сам я никогда не сажусь за руль, и это вовсе не потому, что я не умею водить. Просто я могу себе позволить не садиться за руль.

Когда все вещи собраны, я чуть ли не лечу к выходу из больницы, здоровой рукой прижимая к уху телефон. Следом за мной тащится какой-то санитар, согласившийся отнести мои вещи к уже подъехавшей машине за пару сотен. Для него это большие деньги, а для меня мелочь, всего лишь скромный завтрак в моем любимом ресторанчике. Запихнув мою сумку в багажник, он уходит, чуть не кланяясь, а я забираюсь на заднее сиденье и называю водителю нужную улицу, не прерывая своего разговора. Машина трогается с места, и до меня вдруг начинают долетать фальшивые нотки – водитель вздумал подпевать песне, звучащей из магнитолы.

- А вы не могли бы делать свою работу молча? – возмущаюсь я, раздраженно стуча по перегородке, отделяющей меня от обнаглевшего водителя. Перегородка тут же опускается, но водитель, лицо которого я вижу в зеркальце заднего вида, петь не перестает.

- Ты когда-нибудь ощущаешь себя целлофановым пакетом, который ветер носит из стороны в сторону, и которому хочется всё начать сначала? – невозмутимо напевает тот самый взлохмаченный паренек, который был в моей палате в тот день, когда я очнулся. Он подмигивает мне и продолжает подпевать Кэти Перри, пока я не замечаю, что мы едем не совсем туда, куда нужно.

- Кто ты такой и куда везешь меня? – начинаю еще больше злиться я, сбросив звонок на телефоне. – А ну останови машину!

- Нет уж, дудки, - спокойно отвечает незнакомец, сворачивая в пустынный переулок. – Сейчас мы найдем какое-нибудь тихое местечко и поговорим. Только не вопи, ладно? Голова и так что-то с утра самого раскалывается. Кстати, зови меня Фред. Я – твой Ангел-хранитель.

========== Глава 2 ==========

Кафе, в которое затащил меня Фред, похоже на спичечный коробок. Места здесь очень мало, и все столики стоят едва ли не вплотную друг к другу. К счастью, сейчас самый разгар рабочего дня, и народу почти нет. Не считая лысого старика, который косит в нашу сторону единственным целым глазом, и молодой парочки, воркующей за самым дальним столиком. Фред, с интересом осматривая все вокруг, садится за столик у окна и сразу хватает меню. Он не спешит переходить к разговорам, так что мне приходится напоминать ему, зачем мы здесь.

- Закажи кофе, - говорит Фред, убирая меню в сторону. – Учитывая твой характер, религию, манеру постоянно перебивать собеседника… Я еще не договорил, - парень делает характерный жест рукой, словно бы закрывая мой открывший рот. Я проглатываю те слова, что хотел сказать, и продолжаю мрачно взирать на этого психопата. Откуда он только взялся на мою голову? – Так вот, учитывая все это, можно смело сделать вывод, что разговор у нас будет о-о-очень долгим.

- Готовы сделать заказ? – спрашивает официантка, подошедшая к нашему столику. Я бурчу про два кофе, даже не поднимая на нее глаз, а Фред, мило улыбаясь, говорит: «Вы такая красивая». Официантка, даже не удостоив парня взглядом, записывает заказ и молча уходит.

- Так о чем это я? Ах, да. О том, что ты тот еще засранец, – невозмутимо продолжает Фред, явно не замечая, как я скрипнул зубами от злости. – Значит так. Я уже заметил, что ты человек недалекий… Нет, не так, это может тебя обидеть. Забудь, что я сказал. Дубль два. Я уже заметил, что ты…

- Ваш заказ. – Официантка перебивает парня, переставляя с подноса на стол две чашки с обжигающе-горячим кофе. Фред снова пытается с ней заговорить, но женщина словно бы не замечает его, спрашивает нужно ли мне что-нибудь еще и, получив отрицательный ответ, уходит.

Кофе на вкус напоминает мокрую газету, потому я, сморщившись, отодвигаю от себя чашку. Фред же, наоборот, не начинает говорить, пока не осушает свою чашку. Вытерев уголки рта салфеткой, словно бы мы находимся в приличном обществе, а не в каком-то закоулке на краю городу, куда ни один приличный человек точно не заглянет, парень выжидающе смотрит на меня. Потом, хлопнув себя по лбу, возобновляет свои утомительные речи.

- Как мне заставить тебя поверить в мои слова? – спрашивает он, опираясь локтями на стол. Я не могу сдержать смешка, смешанного со словами: «Да никак», а парень начинает хмурится. Он явно говорит все серьезно, и если поначалу меня это раздражало, то теперь начинает пугать. Откуда этот псих взялся только на мою голову? Мало мне что ли было покушения? О нем, кстати, и заводит речь Фред.

- Это ведь не первая попытка убить тебя, - я сухо киваю, и Фред тут же кидается на меня с расспросами. Легче все ему рассказать, чем попытаться отвязаться, так что я припоминаю случай пару лет назад, когда кто-то прислал мне бутылку с ядом. Отравленный коньяк, то ли к счастью, то ли нет, попал немного не по адресу, и в итоге в больницу загремел какой-то старик с такой же фамилией, как у меня. – Будет и третье покушение, - уверенно заявляет парень, как только я заканчиваю рассказ.

- Чего? – изумляюсь я. – Что ты несешь вообще? Явился черт пойми откуда, а теперь заявляешь, что меня снова попытаются убить? Слушай, знаешь-ка что…

- Простите… вы в порядке? – вмешивается вдруг официантка, подходя к нашему столику. Все еще разгневанный наглостью Фреда, я поворачиваюсь к женщине и довольно грубо рявкаю, чтобы она не совала нос в чужие разговоры. Но в ответ ловлю на себе удивленный и одновременно напуганный взгляд, словно бы я сейчас сказал, что собираюсь танцевать вальс с инопланетянином.

2
{"b":"660516","o":1}