Ещё где-то час Валанди смогла просидеть в таком положении, пока желудок не стал издавать звуки умирающего кита. Чудо, что увлечённые игрой в кости мужчины до сих пор ее не услышали. Но рано или поздно это должно было произойти, распрощавшись с жизнью, она толкнула несколько раз бочку и вывалилась из нее.
Мужики, играющие в кости, аж попадали со своих мест, испугавшись резкого звука, и первое, что они хотели сделать — бежать. Ведь кто, как не матросы (а уж пираты они там или кто — неважно) были особенно двинуты на приметах. И проблемой было не то, что она женщина, а появилась так неожиданно, что первым делом подумали — призрак. Однако более наблюдательные, которые просто ковырялись в носу поодаль, быстрее игроков поняли, в чем дело, и быстро весь корабль обнесло криком:
— Баба! Баба на борту!
И опять же, не испуганные были голоса из-за той самой приметы, а, наоборот, даже какие-то радостные. И очень быстро бедную глупую девушку окружили десятки голодных до женского тела мужиков с выставленными на всякий случай саблями.
— Что еще такое? — как гром среди ясного неба раздался крик капитана «Серебряного ворона».
Пираты, как один, повернулись на голос своего славного капитана, точнее двух.
Два брата, одинаково правившее «Серебряным вороном», вышли из своей королевской каюты и с хмурыми лицами подошли к людям. Но разве то были пираты? Чистые, ухоженные бравые красавцы! Они походили на благородных джентльменов, а не на главарей шайки разбойников.
Но стойте, разве не о них писали газеты? Два брата-графа Дабон Де-Марти, потерявшие всё своё состояние, теперь грабят некогда свои собственные корабли! Их фото или рисунки не появлялись в газетах, но они действительно выглядели слишком опрятно для разбойников! Как же быть?
— Баба, капитан! — и как у матроса, который говорил это всё, слюна струёй не вытекла изо рта?
— Я вижу, что барышня, — с нажимом на последнее сказал один из братьев — высокий, с серебряными волосами. Ему не особо понравилось, что его игру в карты с братом прервали, и всю свою строгость он направил на барышню. Второй капитан был более мил на лицо, и, возможно, к счастью, он заговорил с ней первым:
— Юная леди, позвольте поинтересоваться, что Вы здесь делаете?
— У меня иной вопрос, — не дал ей ответить другой. — Вы знаете, где, вообще, находитесь?
Валанди с радостью забилась бы обратно в бочку, если бы ее не разрывало от желания сходить по нужде. И что только не сделаешь в таком состоянии. Свое спасение она увидела в том брате, который был более мил с ней, подпрыгнула к нему, абсолютно не обращая внимания на тыкающие в нее со всех сторон сабли.
— Сударь, произошла ошибка. Я должна была плыть на корабле, идущем в Испанию, — затараторила Валанди, сразу пуская в ход все свое обаяние: глаза, голос, декольте. — Мне жаль, что так получилось, я не доставлю вам неприятностей, просто оставьте меня в ближайшем порту. Но знаете, мне стыдно о таком просить, — она опустила глаза, реснички ее затрепетали, на щечках выступил румянец, и она стала переминаться с ноги на ногу, намекая на свою нужду, — не могли бы вы позволить мне уединиться?
Валанди была уверена, что под таким напором любой мужчина сдастся, ведь она применила все свои лучшие приемы разом!
И он бы обязательно согласился, но, увы, гласом этого корабля был другой брат:
— Юная леди, один из капитанов задал Вам вопрос, а Вы, мало того, что не отвечаете на него, еще и смеете требовать что-то? — но всё же он был в какой-то степени благородным и, кивнув мужчинам, заставив их тем самым удалиться, обратил свой взор на эту прелестницу вновь.
— Сектар, сжалься над барышней, — встал на сторону девушки другой. — Мы плывём свыше десяти часов, позволь ей уединиться.
— Ещё неизвестно, кто она. Быть может, шпионка этих мерзкий Драгог’Ля Морис.
— Какие глупости ты говоришь, — почти засмеялся второй. — А даже если и так, мы просто не дадим ей сойти с корабля.
Сектар ненадолго задумался, но, о чем-то подумав, даже улыбнулся. И, надо признать, когда улыбался вот так, то ему, как и Валанди, отказать было трудно.
— Да, ты прав. Мы можем просто отказать ей в первой просьбе в наказание, что она проигнорировала меня. Гинтар, проследи за ней, а потом в нашу каюту отведи. Разберёмся, кто она, а там уже и о её будущем позаботимся.
Вздохнув отчасти с облегчением, Валанди молча последовала за Гинтаром. Но не ответила она, не потому что ей нечего было сказать, она просто побоялась ляпнуть что-нибудь не то, и второй, менее приятный капитан, мог бы оставить ее без шанса наконец остаться одной и сделать все свои дела. Но что скрывать, когда он улыбнулся, сердце Валанди пропустило удар. Хотя характер, судя по всему, оставлял желать лучшего.
Наконец справившись со всеми своими делами, Валанди поправила свой внешний вид и приготовилась ко второму раунду. Один брат уже был почти у нее в кармане, осталось найти подход к тому вредине.
— Спасибо, — лучезарно улыбнулась она Гинтару, когда вышла. Идя рядом, она заинтересованно наблюдала за ним и рискнула заговорить, пока рядом не было его брата. — Что со мной будет? Я правда здесь случайно оказалась.
Удивительно, что она не тряслась от страха, как любой нормальный человек, который попал на корабль к пиратам. Ладно, до этого она была в состоянии аффекта и готова на любые поступки, лишь бы не опозориться, но сейчас до нее должно дойти, в каком положении оказалась. Однако она шла довольно спокойно — это же приключение, о котором она столько мечтала! Она либо очень смелая, либо очень глупая.
— Скорее всего останетесь на корабле, — спокойно сказал Гинтар, провожая её до каюты. — Либо высадим Вас где-нибудь на другом конце света без шанса на возвращение. Мой брат прав, Вам доверять нельзя.
Они достаточно быстро поднялись на верхнюю палубу, где девушку вновь провожали мужчины с пеной у рта, а после Гинтар галантно открыл перед ней дверь в капитанскую каюту, находящуюся под штурвалом.
Да, действительно, точно графы. Всё внутри было таким дорогим и красивым, аккуратным и чистым. Две кровати, пара стульев, обитых бархатом, письменный стол, на котором, кончено же, были бутылки недопитого рома и недоигранная партия в карты. У иллюминатора стоял второй капитан, и когда он заметил вошедшую, то указал ей место за столом, куда подошел сам с Гинтаром, чтобы подобно коршунам наблюдать за ней сверху.
— Итак, леди, — начал он, — присаживайтесь и рассказывайте. Всё от самого начала — от Вашего имени и статуса до момента, как Вы сели за этот стол.
Валанди гордо вздернула носик и проплыла по каюте как королева, несмотря на то, что была одета в довольно простое платье. Хотя оно в своей простоте выглядело все равно роскошно. Она уселась на стул, как на трон, и заговорила, стреляя глазами то в одного, то в другого.
— Меня зовут Валанди, я дочка графа Сильвера. Моя старшая сестра после смерти всех мужчин в семье уж очень настырно пыталась выдать меня замуж, и я собиралась сбежать на корабле в Испанию. Я так понимаю, вы додумались ограбить именно тот склад, на котором я спряталась.
Валанди сделала паузу, чтобы перевести дыхание. Ей не улыбалось оставаться на корабле со всеми этими типами, которые на неё слюни пускают, будто женщин никогда не видели. Да и она планировала начать новую жизнь в Испании с тем же комфортом, что вела до этого, а не быть пленницей на пиратском корабле.
— Так что я не шпионка… Как вы их назвали? Я даже не запомнила. И у меня нет никакого желания оставаться у вас на корабле. Мне все равно, куда вы плывете и что задумали. Если вас не затруднит, господа, я буду премного благодарна, если вы меня высадите в любом порту, откуда я смогу уплыть всё-таки в Испанию.
— Леди, Вы всё же забываете, где находитесь, — если до последних фраз Сектар верил и даже начал проникаться, то наглость в девочке вновь вернула ему строгость. — Вы не в том положении, леди, чтобы что-то требовать.
— А какой говор, какой стан, — вставил своё и Гинтар.