Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я улыбнулся, когда он остановился передо мной.

— Думаешь это смешно? — он сплюнул, его глаза были расширены.

— Так чертовски весело, что мне тяжело удержаться от смеха. — я посмотрел ему в глаза, весь его вид показывал, что он чертовски зол.

Синяки под глазами, давали понять, что он не спал и возможно был в бегах.

— Скажи мне. — я ухмыльнулся. — Ты получил приглашение на Комиссию?

Его ноздри раздувались.

— О, подожди, они случайно отправили его в мой дом? Я уверен, они смущены тем, кто владеет властью клана Камписи. Если хочешь, я могу дать им другой адрес или что-то еще.

Рыча, он врезал мне по лицу, почти разрывая кожу своим гигантским кольцом.

— Шаг в сторону и ты умрешь. — он вытер руки о шелковую ткань, которую вытащил из кармана, и щелкнул пальцами.

Два гигантских чувака устремились ко мне и подняли меня вверх, а затем усадили мою задницу на самый холодный металлический стул, когда-либо созданный.

— Так. — я кивнул, позволив им связать меня. — Что это такое? Ты убиваешь меня, доставляешь мою голову в стиле Голиафа, и что потом?

— Это? — мой дядя улыбнулся. — Сын мой, это я приветствую тебя в семье.

— Потрясающе. — я кивнул. — Больше похоже на церемонию дедовщины. Ты собираешься накрасить меня краской? Мо бы это очень понравилось. — я подмигнул в ее сторону.

Она улыбнулась мне слабой улыбкой, но ничего не сказала. Я должен быть сильным ради нее. Должен оставаться сталью, чтобы жить или выжить.

— Я вырежу твой язык. — мой дядя ухмыльнулся, будто позабавился над этой мыслью. — И затем я собираюсь отправить его твоей приемной семье с запиской, вместе с пальцами твоей подруги.

— Женой. — поправил я.

— Я остановил церемонию. Она не твоя жена. — его глаза сузились

— Ого, не хочу тебя расстраивать, но это так. Проверь файлы, пусть один из твоих приспешников проверит свои компьютерные навыки. Мы женаты. Ты убьешь ее, и прольешь гнев Абандонато на всю семью. Твои похороны приблизятся, просто к слову.

Он посмотрел на меня, потом повернулся и обратился к Мо.

— Где твое кольцо?

Я ободряюще подмигнул.

— Этот ублюдок забыл купить, из-за того, что мы поженились в такой спешке... я беременна. — она посмотрела на меня. — Сюрприз, сука.

Боже, как я любил эту девушку.

Я знал, что мы в ужасной ситуации, но я хотел ее до безумия.

— Так ты? — дядя повернулся и посмотрел на меня. — Ради нее?

— Ни хрена.

— Интересно. — он отклонился назад и ударил ее по лицу, так сильно, что она упала на землю, кровь хлестала из ее рта.

— Остановись! — кричал я. — Ударь меня, я приму ее наказание. Черт, у тебя вообще есть душа? Она беременна!

— Доказательство? — мой дядя вытащил нож. — Я мог бы легко распороть ей живот и проверить.

Черт, черт, черт, черт.

— Ты можешь. — меня чуть не вырвало. — Но опять же, ты забываешь, что-то очень важное.

— И что же? — он засмеялся.

— Она сестра Босса. И Босс он лучший друг семьи Николаси и Альферо. Ни за что ты не выберешься из страны живым, они сделают что угодно, но найдут тебя живым или ты уничтожишь четыре семьи, включая Де Ланг, я очень сомневаюсь, что ты это сделаешь.

— Иногда. — он теребил нож. — Человек достаточно отчаянный, чтобы рискнуть

Без предупреждения он бросился на меня и ударил ножом по моему бедру. Я не кричал. Я просто смотрел на него, хотя в моих глазах началось все расплываться.

— Я буду пытать тебя. — он оскалился. — Молись, чтобы ты пережил это.

— О, да. — хрипло сказал я. — В конце концов, мне нужно будет убить дядю.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Узнать о потере любимого человека, не самое страшное в мире. Самое страшное, это смотреть, как он умирает на твоих глазах.

Мо

Я никогда раньше не была в такой ситуации. Я слышала об этом, но я не думала, что мне придется это пережить.

Текс все еще истекал кровью от выстрела в ногу, хотя он двинулся ко мне, значит все ни так плохо, как я думала. Не то, чтобы это имело значение, так как у него торчал нож из раненой ноги.

— Так что это весело. — Текс выплевал кровь на бетонный пол, остальная кровь капала с подбородка.

— Согласен! — еще одна пощечина от дяди с последующим смехом. фф Я проживу достаточно долго.

Голова Текса упала на стул на мгновение, прежде чем он посмотрел в мою сторону. Лицо все в крови, но его глаза были непоколебимы.

Я смотрела ему в глаза, показывая, что я за него и как сильно его люблю, я надеялась, что Бог на нашей стороне и эти мучения скоро закончатся. Я надеялась на то, что они не убьют нас, что они не настолько глупы, но это не значит, что они не причинят нам вреда.

— Двадцать лет! — его дядя кричал. — Двадцать лет я ждал, чтобы занять мое законное место, и твой отец был так близко! — он помахал рукой перед лицом Текса.

— Он называл меня своей второй рукой. Он устал, был готов уйти в отставку, а ты идешь и убиваешь его!

— Ой, вот дерьмо человек. — Текс покачал головой. — Значит, ты недостаточно умен, чтобы получить его согласие в письменном виде или что? Жаль.

Его дядя закричал и ударил его в живот. Текс закрыл рот, когда его тело сжалось.

— Я Альфонсо Камписи, и я буду следующим в очереди.

Затем он разразился смехом, его голова была откинута назад, как будто у него не было сил, чтобы поднять ее.

— Святое дерьмо, ты мог бы сняться в Гладиаторе, «Я Альфонсо Камписи!» — его голос имитировал Альфонсо до совершенства.

— Это. — Альфонсо вытащил нож из бедра Текса. — Не игра.

— Хорошо, я чертовски ненавижу монополию.

Альфонсо поднял нож в воздух. Текс довел его слишком сильно.

— Остановись! — я крикнула. —Пожалуйста, остановись!

Держа в руках нож Альфонсо, посмотрел в мою сторону. Текс застонал и покачал головой в мою сторону. Нож снова вошел в его ногу. Текс закричал ругательства в тот момент, когда Альфонсо начал подходить ко мне. Я моментально пожалела о своем решении.

— Так. — он развязал меня, потом схватил меня за волосы и потащил к Тексу. — Ты видимо любишь его всем сердцем?

— Да. — прошептала я. — Отчаянно.

— Ты сделаешь все, чтобы спасти его.

— Естественно. — я подняла подбородок и плюнула в лицо Альфонсо. — Он в десять раз лучше, чем ты думаешь.

— Так теперь ты оспариваешь мое мужество? — Альфонсо усмехнулся. фф Как насчет того, чтобы я принял предложение?

— Предложение? — я прищурилась, когда свет упал на лицо Альфонсо.

— Чтобы спасти свою любовь. — Альфонсо наклонился к моему лицу и обхватил мой подбородок пальцами, его большой палец ласкал мою нижнюю губу. — Что ты готова дать мне?

— Нет, черт возьми! — Текс закричал, его голос был наполнен гневом. — Я лучше умру, чем увижу, как она дышит тем же воздухом, что и ты.

— Это. — Альфонсо отпустил мой подбородок и подошел к Тексу. — Можно устроить.

— Босс! — один из мужчин разговаривал по телефону вполголоса. — Босс!

— Что! — взревел Альфонсо.

— Проблема. — охранник поднял трубку.

Проклиная, Альфонсо вытер руки о тряпку с металлического стола.

— Хорошо, это даст вам время попрощаться.

Со смехом он последовал за охранником к двери. Я опустилась на стул Текса.

— Что тебе нужно?

— С тех пор, как ты принимаешь заказы? Гамбургер и картофель были бы убойными. — Текс вздохнул. — А, может, молочный коктейль? Да, я меняю свой заказ, шоколадный молочный коктейль.

— Текс. — мой голос дрожал. — Совсем не смешно. Я не могу, когда ты истекаешь кровью, когда ты можешь умереть.

— Я не умру. — сказал он глухим голосом. — Это ты Абандонато, что со мной может случиться?

Я неловко пошатнулась и схватила тряпку со стола, вытирая лицо.

— То же самое можно сказать и обо мне, какое дело до наследника Камписи?

Глаза Текса закрылись на короткую секунду, от его взгляда увеличивалось сердцебиение.

23
{"b":"659788","o":1}