Элронд и Арагорн переглянулись и незаметно направились к выходу. Эсмерленд, не замечая ничего вокруг, бросилась на грудь Трандуила. Он взмахом руки освободил стражу и, положив руки ей на плечи, мягко отстранил от себя.
— Как ты себя чувствуешь?
— Как это ни странно, отлично. Владыка, что со мной? — пытливо спросила Эсмерленд, заглядывая ему в глаза.
— Владыка Элронд вылечил тебя. Он искусный и опытный целитель.
— Но это не объясняет… — она сдернула с плеча рубашку, оголив нетронутую кожу, — вот этого!
Не разрывая зрительного контакта, он подошёл ближе и провел пальцем по обнаженной коже.
— Бессмертные могут полностью исцелять раны, смертельные для человека. Только душевные раны остаются с нами навсегда, — с философской мудростью изрек Трандуил.
Эсмерленд нахмурилась, силясь понять.
— Бессмертные? Я не понимаю?
— Яд слишком глубоко проник, твоя кровь почернела. Ты таяла. От такого невозможно оправиться, ни один смертный не в силах совладать с такой тёмной магией.
Он отвернулся от неё и продолжил:
— Эльфы — первые дети Эру Илуватара. Бессмертные, наделенные качествами, превосходящими людей. — Его величественный голос звенел в наступившей тишине. — Некоторые из нас отмечены даром: видеть будущее, проникать в душу и читать в сердце. Но есть более редкая способность — разделить своё бессмертие. Это можно сделать единожды и только с тем, кто занимает особое место в твоем сердце.
Он повернулся и пристально посмотрел ей в глаза.
— Эсмерленд, ты больше не человек. — Трандуил внимательно наблюдал за эмоциями, отразившимися на её лице от такой ошеломляющей новости. — Людская подверженность болезням, старости и смерти больше не касаются тебя.
Эсмерленд онемела от услышанного. Прислонившись к колонне, она закрыла лицо руками в попытке осмыслить то, что сказал Трандуил. Владыка подошёл к ней и, убрав руки от лица, взял её за подбородок:
— Ответь мне, почему я всегда дважды должен дарить тебе одну и ту же вещь?
От такой резкой перемены темы Эсмерленд засмеялась и непонимающие взглянула на него. Король взял её руку и надел на палец кольцо, которое она не взяла, бежав из Ривенделла.
Она смотрела на кольцо и не могла поверить, что это происходит с ней. Любопытство взяло верх над всем калейдоскопом эмоций, побывавших на её лице, и она с трепетом спросила:
— Что же будет дальше?
Эпилог
В Лесное королевство снова пришла весна. Еще недавно все было хмурым и мрачным: скрюченные голые деревья покачивались на холодном ветру, недружелюбно взирая на дворец. Голые сухие ветки у основания переплетались между собой в бесконечную паутину. Лес казался безликим и сонным после долгой зимы, замершим в ожидании тёплой и нежной весны. Сейчас же, освещенный ярким апрельским солнцем, он стоял, одетый в новый сочный наряд. Молодые зелёные листья шелестели под напором теплого ветерка, а землю покрывал шелковый ковер из мягкой травы. Подставив своё лицо лучам заходящего солнца, королева перебирала в памяти события последнего года.
Ровно год прошёл с момента её обручения. Она вспомнила, как стояла в одной длинной рубашке, босая, и обескураженно слушала клятву эльфийского короля Трандуила в любви и верности их союзу. Как жила этот год в Лихолесье и успела полюбить этот неспокойный край. Эсмерленд с рождения жила с эльфами, поэтому легко нашла общий язык с лесным народом, в чем ей немало помогла Тауриэль. Нет, лучшими подругами они не стали, но вражды между ними больше не было. Эсмерленд часто тренировалась с ней, а также иногда помогала зачищать паучьи гнезда, что сильно раздражало короля Трандуила. После каждого такого самовольного поступка он грозил отправить невесту обратно в Ривенделл, где она будет в большей безопасности. Но до дела так никогда и не доходило.
Наконец пришёл день её свадьбы. Дворец в этот день шумел, как пчелиный улей, переполненный эльфами и людьми, прибывшими почтить лесного владыку. Даже Тенгель приехал — за этот год он успел прочно обосноваться в Гондоре и даже женился.
Тогда, год назад Эсмерленд спросила Трандуила:
— Как же Тенгель и наша свадьба?
— Он отказался от всех претензий на тебя, понимая, что вы не любите и вряд ли когда-нибудь полюбите друг друга. Тенгель расторг помолвку, что привело к крупной ссоре с отцом. Он покинул Рохан, решив пожить какое-то время в Гондоре.
— Он достоин любви и лучшей жены чем я. Уверена, он будет хорошим королём, — задумчиво проговорила Эсмерленд, находясь под впечатлением от всего происходящего.
События безумным потоком проносились в голове новоиспеченной королевы. Как она стояла в подвенечном платье, рассматривая своё отражение. Блестящий шёлк отливал золотом, квадратный низкий лиф был расшит жемчугом и горным хрусталем, переливавшимся в лучах утреннего солнца. Широкие рукава сужались книзу и были покрыты алмазной крошкой. Длинные густые волосы распустили и посыпали золотой пудрой, украсив вплетенными золотыми нитями. На груди красовалось то самое ожерелье, подаренное после первой проведенной вместе ночи.
В дверь постучали, и вошла Галандиль. Эсмерленд очень просила свою наставницу остаться с ней в Лихолесье. После долгих уговоров и разрешения владыки Элронда она согласилась.
— Пора, — почтительно склонившись, произнесла эллет.
Эсмерленд вышла в сопровождении Галандиль и других благородных эллет. Она величаво двигалась навстречу своей судьбе. В конце крутой лестницы возле своего трона стоял король лесных эльфов Трандуил. В торжественных серебристых одеждах, с накинутой на плечи королевской мантией, обтекающей его статную фигуру, как сотканный из жемчужного света водопад, и короной на горделивой голове — Трандуил был поистине величествен.
«Самый красивый мужчина Средиземья!» — Эсмерленд вспомнила свое первое впечатление о нем и мечтательно улыбнулась. Вложив свои руки в его, она взволнованным голосом повторяла особую клятву, связывающую их на века. В конце церемонии она приклонила перед ним колени и почувствовала, как прекрасная корона из весенних цветов увенчала её голову. Эсмерленд подняла глаза на мужа, протягивающего ей руки, и, легко поднявшись, под рукоплескание гостей они скрепили свой союз нежным поцелуем.
Очнувшись от воспоминаний, королева посмотрела в сторону закрытых ворот дворца. Сейчас гости пируют и веселятся, а ей захотелось побыть одной. Закатное солнце окрасило небо багрянцем, а нежно алеющий закат будто призывал тело расслабиться, а мысли — успокоиться. Эсмерленд блаженно вдохнула пряный цветочный аромат, разливающийся в вечернем воздухе и задумалась: могла ли она предположить, как сложится её судьба? Нет! Радовала ли её вечная жизнь? Она не знала. Эсмерленд проживала каждое мгновение и ценила жизнь за то, что та была конечна. Ей подарили вечность, а она не знала, готова ли к ней.
В мысли Эсмерленд вмешался еле слышный звук шагов. Трандуил подошёл сзади и положил руки ей на плечи. У неё не было ответов на многие вопросы, но имелось время, чтобы получить их. Эсмерленд повернула голову к мужу, к этому гордому, порой надменному и бесконечно любимому лесному владыке и, прижавшись к его груди, ласково прошептала:
— Ты моя жизнь!
***
Ривенделл.
Лорд Элронд сидел в библиотеке за массивным письменным столом и задумчиво перебирал древние фолианты. Последний год был насыщен разного рода событиями, одно невероятнее другого, и провёл он его в постоянных разъездах между Ривенделлом и Лихолесьем. Но теперь, когда жизни Эсмерленд ничего не угрожало, а её удел предопределён, он может спокойно подумать над этими событиями, которые ураганом пронеслись по судьбам многих, изменив их навсегда.
Столько лет владыку Ривенделла мучил вопрос — почему? Почему он не может увидеть будущее Эсмерленд? И наконец-то Элронд получил ответ. У смертной девы, родившейся и выросшей в его дворце, под его опекой, не было будущего, не было жизни! Той Эсмерленд больше нет. Теперь она — бессмертная королева эльфов, жена могущественного владыки Лихолесья.