Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дождь стал ливнем, хлестал Дэнни по лицу. Молния несколькими быстрыми вспышками озарила лес. Грохотал гром. Мэнди вздрогнула в паре футов впереди. Ее нога поехала по грязи. Она упала на попу и заскользила к обрыву.

Дэнни бросился вперед.

— Мэнди! — его рука зачерпнула воздух, оранжевая куртка Мэнди пропала за краем.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Гром разбудил Кевина. Дыхание дрогнуло в темноте. Он посмотрел на сына в его руках. Глаза Хантера были закрыты, он ровно дышал во сне. Кто-то еще был с ними в амбаре.

Он слышал всхлипы?

Кевин медленно сел, осторожно отодвинулся от сына, чтобы не разбудить мальчика. Он оглядел амбар. Дождь стучал по крыше. Вода текла в дырки и собиралась в лужи на полу. Вспыхнула молния. Он прислушивался к звукам, не связанным с бурей.

Икание.

Кевин посмотрел на деревянный потолок клетки. Кто-то был над ними. В амбаре было пусто, но кто-то плакал. Гудел гром, над ними прозвучал еще один тихий всхлип.

Хантер прижался губами к уху Кевина.

— Пап?

Слабый голос сына пробил еще трещину в сердце Кевина, угрожая разбить его на кусочки. Похититель каждый день давал им воду и еду. Вчера это было обгоревшее мясо и коренья. Не так много, чтобы придать им силы, но это хотя бы хранило их живыми. То, что они оба крепко спали после воды, означало, что в том, что им давали, были препараты. Но выбора почти не было. Прошло несколько дней. Голод и обезвоживание были так же опасны, как их похититель.

Кевин прошептал в ответ:

— Думаю, здесь есть кто-то еще.

Ее всхлипы звучали эхом в пространстве.

Хантер задрожал.

— Похоже на девушку. — Его дыхание задело лицо Кевина.

— Да.

— Она звучит напугано, — сказал Хантер. — Нужно позвать ее.

Смелые слова сына разбивали сердце Кевина. Хоть они были беспомощны, его мальчик хотел достучаться до другого в беде. Благородный, несмотря на свой страх.

Что им терять?

— Ау? — Кевин скривился. Его голос прогремел громче, чем он хотел.

Плач прервался.

Кевин тихо попробовал снова:

— Тут кто-то есть?

— Есть, — дерево зашуршало над ними. — Мы здесь. Я вас не вижу.

«Мы?».

— Мы под вами. Сколько вас там?

Что-то постучало по верху его клетки. Кевин подполз к краю и просунул руку между прутьев. Его пальцы сомкнулись на тонкой женственной руке.

— Нас двое. — Ее кожа была ледяной. — Меня зовут Саманта. Моя подруга Виктория все еще без сознания. Она не просыпается.

Кевин сжал ее ладонь.

— Привет, Саманта. Я — Кевин.

Хантер забрался на его колени. Он сунул костлявую руку меж прутьев и скользнул по предплечью Кевина до ладони Саманты.

— Я — Хантер.

Сердце Саманты дрогнуло. Она повернула руку и неуклюже пожала ладонь Хантера.

— Где мы?

— Не знаю, Саманта, — ответил Кевин.

— Что он с нами сделает? — ее голос оборвался.

— Этого я тоже не знаю. — Он пытался быть оптимистом ради Хантера, но их похититель не скрывался. Одной из самых глубоких трещин в сердце Кевина была уверенность, что блондину было плевать, знали ли они, кем он был.

Он не боялся, что они пойдут в полицию и опишут его.

Их похититель кормил и поил их, как фермер делал со скотом на убой.

* * *

Где она? Он лежал на животе, опустил плечи с края, дождь заливался в его глаза.

— Мэнди!

Он прислушался, но слышал только шум воды и ветра.

— Где ты? — крикнул он.

— Здесь. — Ее голос был сдавленным.

Дэнни оттолкнул ветки. Он уловил вспышку оранжевого. Ее куртка? Вспыхнула молния. И он увидел ее, висящую на корне дерева в пяти футах ниже него. Ее ноги болтали в паре ярдов над водой.

— Держись. — Он отодвинулся. Куда делся ее рюкзак? Вот он. Дэнни заметил черно-желтый нейлон на дороге, где он бросил рюкзак и побежал ее ловить. Он отыскал моток веревки, привязал один конец к своему поясу, сделал петлю на другом конце. Он вернулся к краю и бросил ей петлю. — Хватайся.

Ее свободная рука взлетела и промазала. Из-за её движения корень сдвинулся и чуть не вырывался из земли.

— Ой! — Мэнди съехала еще на фут по почти вертикальному склону. Одна рука сжимала ослабевающий корень, другая впивалась в грязь, пытаясь найти опору, но хвататься было не за что. Камешки и земля падали в реку внизу.

— Замри. — Дэнни подтянул веревку и бросил ее снова. Она подпрыгнула на скользком склоне возле головы Мэнди. Она протянула руку к петле и крепко сжала в кулаке. Она медленно притянула веревку к телу, надела на голову, продела руку. Корень вырвался.

— А—а! — Мэнди отпустила корень и сжала обеими руками веревку. Дэнни подвинулся на корточках и потянул за веревку. Он подтащил ее к краю и вернул на тропу.

Какое-то мгновение Мэнди не шевелилась в грязи.

Дэнни подполз к ней и прижал ладонь к спине.

— Ты в порядке?

Она кивнула и села. Ее капюшон слетел. Дождь приклеил волосы к голове, вода стекала с промокшего хвостика. Грязь покрывала лицо.

— Нужно идти.

«Моя умница». — Дэнни встал и помог ей подняться. Он поднял ее рюкзак и сунул внутрь мокрую веревку. Мэнди шла по тропе, и дождь из-за ветра хлестал по их лицам. В сотне ярдов дальше она остановилась и указала налево.

— Там!

Дэнни посмотрел, куда она указывала. Он ничего не видел из-за ливня и темноты.

Она уводила его от реки. Тропа расширилась и привела к навесу из камней. Тридцать футов камня поднимались из земли. Дэнни прижал ладонь к стене, уже защищающей от бури. Они обошли камни, чтобы оказаться напротив реки. Тысячи лет движения камней привели к впадине в пять футов глубиной с навесом в десять футов шириной, вид которого радовал, как пятизвездочный отель.

Мэнди посветила туда фонарем.

— Пусто. — Мэнди звучала разочарованно, словно надеялась, что там найдутся девушки. Дэнни был рад, что внутри не было медведей.

Она пробралась внутрь. Дэнни — следом. Он не мог стоять, не горбясь и пригибая голову, зато здесь было сухо.

Палатка и костер не уместились бы сюда. Навес закрывал от дождя, но тепло от огня было важнее.

— Попробуем развести огонь.

— Ладно. — Голос Мэнди дрожал, зубы стучали. — Вряд ли мы сможем найти сухое дерево, но у меня есть поджигатели, это должно помочь. — Мэнди опустила рюкзак на твердую землю. Ее ладони дрожали от холода и усилий. — Я соберу более-менее сухое дерево.

Он не собирался выпускать ее под дождь. Дэнни опустошил одну из сумок.

— Это сделаю я.

Она не спорила. С ее боевым поведением она была в худшем состоянии, чем он думал.

Он сильнее затянул шнурок капюшона и вышел из укрытия. Камни закрывали почти от всего дождя. Дэнни порылся рядом, нашел относительно сухие шишки и прутья под упавшим деревом. Используя нож из своего мультитула, он соскреб сухую кору с нижней части дерева, сунул все в сумку, чтобы сохранить сухим. Он поискал под камнями и бревном почти сухое дерево и собрал охапку, а потом пошел к навесу из камней.

Когда его отправили в Ирак, он считал тренировки в лесу тратой времени. Поиск сухого хвороста и способы сохранения тепла там не пригодились. Но теперь он был рад, что армия научила его выживать в разной среде.

Дэнни высыпал содержимое сумки в задней части укрытия.

— Начнем с чего-то отсюда. Но костер будет маленьким, чтобы мы смогли его питать. И нужно разводить его у края, ведь влажные прутья могут задымиться.

— Поняла. — Мэнди знала, что делала. Она порылась в рюкзаке, нашла спички и палочки поджигателя. Дэнни не мешал ей, убирал мокрую кору с дерева, которое собрал, и складывал его в стороне от дождя. Когда он закончил, огонек плясал в центре кучи из хвороста.

Мэнди потирала руки над огоньком. Ее зубы громко стучали, было слышно даже поверх ветра и дождя, бьющих по деревьям вокруг.

— Сильно промокла?

— Не очень. З-замерзла.

41
{"b":"659752","o":1}