Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Бэйл сразу же сел на камень, предназначенный для катапульты, повернул голову в сторону южных укреплений, и как же он не ожидал увидеть то, что и они горят ярким пламенем…

***

Рыцари Ордена медленно приближались к построившимся войскам МакХейга. Стрелы постоянно осыпали строй солдат, но фалангисты, высоко подняв щиты, не получали сильного урона. Баллисты и катапульты Ордена уже начали обстрел частокола, который в некоторых местах завалился и загорелся.

Йен медленно шагал в рядах тяжелой пехоты, Кори шел впереди него, а солдаты Ордена на неизвестном языке что-то напевали. Фалангисты успешно вступили в бой, ибо копья их были длиннее и не подпускали к себе воинов МакХейга.

— Лейтенант, я думал, что это будет труднее…

Раздался мощный взрыв, который не дал Йену договорить. Часть тяжелой пехоты повалило не землю, а фалангисты потеряли почти половину личного состава, а остальная часть оказалась отрезанной от основных сил. Образованные после взрыва рвы горели ярким зеленым пламенем и обычным пламенем, на расстоянии обжигая лицо и раскаляя доспехи.

МакХейг, наблюдавший за битвой с вершины южного донжона Роудс-Бридж, довольно, но сохраняя спокойствие и не давая волю эмоциям, наблюдал за тем, как горели воины Рассветного Ордена. Месть была практически совершена, на памяти его до сих пор жило воспоминание о высадке армии Ордена в Талшире.

— Гоните этих фалангистов в пламя! — приказал Роун, и сразу же раздался рог, сигнализирующий наступление.

— Отличная идея была, генерал, купить этот, как его, дикий огонь у западных алхимиков! — проговорил лорд Ньюман, стоящий от Роуна по правую руку.

— Да, Железный банк нам сильно в это помог! — воодушевленно проговорил Роун.

Дождь, поначалу лишь изредка капавший с небес, превратился в ливень, что было на руку Рассветному Ордену. Водоносы медленно тушили подходы ко рву, а мастера наскоро колотили помосты для прохода пехоты и конницы.

Копейщики Роуна стеной наваливались на фалангистов ордена, от чего задние ряды их падали в горящий ров, люди горели, не по-человечески орали, но не отступали, а в отдельных местах тела доверху заполняли горящий ров. Радостные крики защитников замка начали сменяться упорными выкриками — все были уже на пределе, многие поскальзывались на грязи, и оставшиеся в живых фалангисты уперлись в защитников. Пламя уже начало затухать, и первые помосты начали появляться над рвом, ставшим могилой для многих тысяч воинов Рассветного Ордена. По помостам организованно начали наступать тяжелые пехотинцы, а с восточной стороны, вдоль реки, за разрушенный частокол ворвались легкие конники Ордена.

Родрик приблизился к частоколу. Редкие выстрелы из луков его не беспокоили — они были не в состоянии пробить его доспех. Небольшие тараны ломали врата и отдельные участки частокола. Пленников варвары приставляли к стенам и, держа руки и ноги их, приказывали тем, кто нес таран, с разгона бить прямо в тела несчастных. Их ужасные крики приносили Родрику удовольствие, и сам он лично отдал несколько подобных приказов. Конница строилась перед вратами, тяжелая пехота строилась за ней.

— Приготовиться! — приказал Родрик, достал свой меч.

С треском ворота пали, и спустя пару минут пал и частокол в нескольких местах. С криками тяжелая кавалерия рванула в проломы, за ними побежали варвары и тяжелая пехота Эрганов.

Лучники начали бежать, но конники, стеной мчащиеся в погоню за оборонявшимися, начали сносить и добивать отступающих. Единицы успели спастись.

Бэйл снова обнажил оба своих меча, но его взор отвлек последний лучник, бежавший к в его сторону. Он сильно хромал, из ноги его торчала стрела, и Бэйл, видя, как его настигают конники Родрика во главе с самим им, помчался к нему навстречу, и, когда расстояние между ними было не более метра, в спину прилетело копье, пробившее паренька насквозь. Он упал прямо перед Бэйлом, а сам он, поняв, что уже не успеет вернуться к своим, выставил мечи и приготовился к своему, вероятно, последнему бою.

Всадники приближались к нему и он принялся вспоминать свою жизнь, любимую Антею и лучших друзей. Он тяжко вздохнул и приготовился к смерти, как вдруг в лобовую атаку на кавалерию Родрика вылетели конники Бэйла.

Конники сшибались друг с другом, падали с лошадей и вместе с ними в грязь. Бэйл еле еле успевал уворачиваться от сшибающих все на своем пути всадников, от летящих стрел и копий, разящих мечей и падающих трупов. Бэйл, продолжая орудовать своими мечами, умело парировал удары всадников, сразил пару пеших воинов.

— Милорд! — послышался дикий крик Турра, за которым последовал глухой удар в затылок, от которого шлем смялся и Бэйл упал, как подкошенный.

Он поднялся спустя пару минут, из носа и ушей его текла кровь, голова гудела, а смятый шлем больно давил в затылок. В горле его совсем пересохло, он через боль снял помятый шлем с головы и сел на колени, откинув голову назад, дабы поймать хоть какие-то капли дождя. Ливень смыл с его лица грязь и кровь, открыв свежие царапины и начавшие заплывать синяки. Один глаз его не видел вообще ничего, ибо заплыл и залился кровью. Бэйл осмотрелся — вокруг него повсюду были горы трупов, люди бегали, сражались между ними, а замок, находящийся у Бэйла за спиной, горел, а перед стенами его прорвавшаяся конница Эрганов давила и резала всех на своем пути. Он повернул голову — взору его предстал сам Родрик, гордо восседающий на своем жеребце, обнаживший меч и скачущий прямо на Бэйла. Он поднялся с колен, убрал в ножны один из мечей и начал ожидать.

Конь Родрика тяжело мчал вперед, приближая короля к его главному врагу. Родрик занес свой меч, но Бэйл резко выполнил подкат, рубанув по копыту жеребца, отчего тот резко свалился, увлекая за собой в грязь своего наездника…

Родрик успел спрыгнуть с коня до того, как-то всей своей массой упал на землю. Он резко встал, ибо ожидал, что Бэйл на волне успеха помчит на него в атаку. Но Бэйл стоял, уже обнажив свой второй меч, в атаку не шел, и лишь пытался как-то раскрыть заплывший глаз.

— Лорд Рэндэл, не думал, что встречу тебя здесь… — устало произнес Родрик, мысленно подавляя ноющую боль, полученную в ходе падения.

— Я тоже не думал, думал что тебя убьют раньше… На севере… — хрипло произнес Бэйл, размазывая капли дождя, падающие ему на лицо, с кровью и грязью.

— Ты стоишь здесь, на пороге смерти, и говоришь самому опасному человеку в мире, что хотел его смерти всю жизнь… А я когда-то уважал тебя! — произнес Родрик, приготовив свой меч.

Бэйл понесся на него, и Родрик, достав из ножен кинжал, пошел на встречу. Они столкнулись, и Родрик мощным выпадом сбил Бэйла с ног, но тот быстро поднялся, и снова напрыгнул на короля Загорья. Быстрые и ловкие удары Бэйла Родрик умело парировал тяжелыми размашистыми движениями, но Родрик уставал, уставал быстро.

Совершив очередной разворот вокруг Родрика, Бэйл резким ударом пробил доспех, нанеся рыцарю неглубокую колющую рану в районе пояса. Родрик почувствовал, как теплая кровь легко побежала по его ноге, но в порыве безумия Родрик не ощущал боли.

— Я думал ты более умелый! — проговорил Бэйл, почувствовавший второе дыхание.

— Заткнись! — рявкнул Родрик, бросив в того кинжал.

Бэйл увернулся, на секунду потеряв Родрика из виду, и когда снова обратил взор к Родрику, его встретила подошва стального сапога рыцаря. Бэйл упал, в зубах его царила каша из крови, грязи и пары сломанных зубов, и он, видя приближение Родрика, поднял кусок грязи и метнул Родрику в лицо.

Грязь залепила щели забрала, и дезориентированный Родрик попытался снять шлем, но Бэйл, не теряя ни минуты, мощным ударом рубанул по бедру Родрика, пробив латы и немного прорезав ногу. Меч застрял в латах Родрика, и тот, почувствовав, как Бэйл суетливо пытается выдернуть меч, локтем ударил того по спине. Бэйл попятился назад, а Родрик сняв шлем, разбежавшись, врезал этот шлем в здоровый глаз Бэйла, отчего тот упал в мокрую грязь.

90
{"b":"659715","o":1}