Литмир - Электронная Библиотека

Джонс равнодушно пожал плечами и направил джип навстречу солнцу.

Всего через каких-то пятнадцать километров, разделяющих сирийскую буферную зону и Королевство Иордания – кипела жизнь, в прямом смысле этого слова.

Джип проехал по возвышенности, с которой отчетливо виднелся римский амфитеатр: колонны, ступени, арки. Рядом находился исторический музей и рынок. Людей и на развалинах и на рынке было огромное множество.

– О! Европейцы! – воскликнул Ючи, разглядывая толстяков с фотокамерами и в белых футболках с надписью «Jordan».

Чуть дальше, из огромной черной машины «Ниссан – Армада», вывалило полдюжины детей – от мала до велика. Они бежали навстречу отары кучерявых белых овечек. Восточный мужчина рядом с малышней, по всей видимости, отец семейства, о чем-то договаривался с продавцом, красочно жестикулируя при этом руками.

– Какие замечательные барашки,– расцвела в улыбке Банни.

– Они все пойдут на забой,– прервала её порыв Маша. – Сейчас этот мужчина договорится о цене и выкупит их, чтобы отметить окончание Рамадана.

Палитра чувств от жалости до отвращения, сменилась на лице у модели. Баз Джонс, обратил на неё внимание через зеркало, опустил очки и рассмеялся.

– Не переживай,– попыталась подбодрить подругу гримерша. – Всё лучшее мясо достанется бедным, а себе эта семья оставит только потроха, головы и глаза…

– Глаза?! – воскликнула Банни, выпучив свои собственные. – А далеко ли до Ирбида? Что-то мне расхотелось здесь обедать! – заявила она.

Глава 5

Легенда о Шибе, эпизод на рынке и дядюшка Ахмэд.

«Твою мать… Какая сказочно красивая страна!» – думала Банни не отрывая восторженного взгляда от пейзажа за окном.

Огненные скалы в окрестностях Ум-Кейс с узкой дорогой «змейкой» над пропастью, ущелья, диковинные пещеры, сменялись купальнями с горячими источниками и оливковыми рощами. Джонс поведал историю о том, что это место считается Святой землей, которую посещают христианские паломники. От осознания сего факта у путешественников перехватило дух еще больше. Когда-то по этим тропам ступала нога самого Иисуса Христа и его учеников!

– Урдун – ахля! (Иордания – красивее всех) – воскликнул по-арабски американец, отметив восхищенные лица гражданских, находящихся под его опекой. – Это вы еще не видели пустыню Вади Рам и Петру!

– Я видела,– отозвалась Маша. – А еще у меня куча родственников в Иордании. В Ирбиде, например, живет мой дядя.

– Что ж ты молчала?! – поразилась Банни. – Я тебя просто расцелую, если мы заедем к нему, чтобы помыться и привести себя в порядок.

– Не положено, – сухо отозвался военный.

– Да ну вас к черту, Джонс! Спасибо, что переправили через границу – дальше мы и сами доберемся!

Американец резко нажал на педаль тормоза так, что Ючи, на секунду прилип к торпеде. Благо ремень сдержал его от полёта на лобовое стекло. Девушки тоже «посыпались» со своих кресел.

– Думаете, мне больше нечем заняться, как нянчиться с пустоголовыми моделями после того, как я чудом выбрался из плена?! – голосом, больше похожим на рёв тигра, начал мужчина. – Но приказ – есть приказ. Я доставлю вас в посольство и как можно скорее вернусь к своим прямым обязанностям!

– Что вы сказали?! – Раскраснелась Банни. – Пустоголовым?! Вы назвали нас пустоголовыми?!

Сержант долго и неотрывно смотрел на модель поверх темных очков.

– Столица Сербии? – Неожиданно спросил он.

– Что? К чему вообще этот вопрос? – Изумилась девушка.

– Проверить уровень твоего интеллекта,– шепнула Маша, усаживаясь назад в кресло.

Воображение Банни нарисовало пустынный пейзаж. Лишь одинокий куст перекати-поле, подгоняемый ветром, медленно пересекает желтые пески. Столица Сербии? Да, черт её знает! Кому нужна эта Сербия?!

Мужчины с интересом воззрились на неё.

– И какие же у вас на базе обязанности, можно полюбопытствовать? – Расправляя одежду, сменила тему Банни. – Переставляете мины и доите горных коз дважды в день?! – ехидно сморщила нос девушка.

– Не ваше дело! – Огрызнулся Джонс.

– Тогда не ваше дело, что мы хотим немного отдохнуть! Если вспомнить, что произошло с нами за последние сутки – это святое наше право! – упорствовала модель.

– Если Маша не против – я бы тоже остановился у её родственников,– добавил Ючи. – У них есть компьютер?

Гримерша кивнула. Она не решалась проронить хоть слово, глядя на перепалку подруги и военного.

– Что вы стоите, Джонс?! Я ведь могу пожаловаться на вас в посольстве! Или написать письмо в НАТО. Вы же миротворец и просто обязаны помогать нуждающимся! Так что, давите на газ и поехали в Ирбид, в гости к Машиному дяде!

– Выскочка! – пробормотал военный, импульсивно выжимая педаль сцепления.

– Она такая,– добавил Ючи, улыбнувшись американцу. – Всегда добивается того, чего хочет!

Характер Банни только начал раскрываться, а уже поражал своим напором.

Ирбид встретил путешественников буйной растительностью.

– Вот уж не думал, что город, посреди скалистых холмов, может быть таким зеленым!– Восторгался японец.

– Ты подожди всего пару дней – скоро начнется сезон засухи – всё пожелтеет в считанные мгновенья,– заверил его Джонс.

Белоснежные дома, высотой не более трех-четырех этажей, создавали контраст с пестрыми вывесками и нарядами молодежи. Центральная улица города – шара Джама (улица Университетов) была переполнена студентами. И парни, и девушки щеголяли в современной одежде, с одной лишь разницей, что головы большинства представительниц прекрасного пола, были покрыты разноцветными платками.

Американец и японец, с вожделением уставились не на смуглых красавиц, а на рестораны быстрого питания, расположенные по обеим сторонам дороги: Pizza Hut, McDonald`s, Burger King, Baskin Robbins, Popeyes, KFS, Dunkin Donat`s, Subway – лишь малая часть из всего разнообразия мировых франшиз, что находились на этой улице. И это не считая национальных закусочных со сладостями и шаурмой. Даже Банни, в данный момент, была согласна проглотить сочный бургер и запить всё это безобразие сладкой газировкой!

– В семье моего дяди – всех нас вкусно накормят,– уточнила Маша.

– Вот говоришь это, а у самой слюна на пол капает,– заметил Ючи, уставившись на громадный макет пончика на крыше Dunkin Donat`s.

– Необходимо перестроиться в другой ряд свернуть налево и спуститься вниз, вдоль рынка,– словно не слыша замечания друга, девушка обратилась к Джонсу.

Движение было оживленным, дорога довольно широкой, а большой американский внедорожник, местные жители к тому же, предпочитали пропускать.

Перпендикулярная улица, на которую они свернули, оказалась узкой, двухполосной и полной противоположностью шара Джама. Пришлось буквально плестись вдоль ларьков с разнообразной продукцией, зазывалами, грузчиками с тяжелыми паллетами и вечно спорящими продавцами.

– Джонс, притормозите на пару минут! – воскликнула Банни, разглядывая прилавки на восточном базаре.

– Мы и так ползём, словно раненные улитки,– отреагировал он, продолжая движение.

– Я сказала, остановите! Мне нужны кое-какие средства по уходу за лицом и телом! Если вы этого не сделаете, то я выйду из машины прямо на ходу! – пригрозила девушка, и это возымело действие.

Сержант кое-как припарковался на параллельной улочке. Маша решила отправиться вместе с моделью, да и Ючи согласился пройтись и размять ноги. А Баз предупредил, что у них на всё пять минут и остался сидеть в машине.

– Что конкретно тебе нужно? – поинтересовалась Маша, когда они проходили мимо прилавка с пряностями, от терпкого аромата которых, запершило в горле.

– Если честно, когда я не накрашена, то чувствую себя так, будто я голая. Да и от пакета уже саднит между ног,– проронила она очень тихо. – Так что нужно присмотреть минимальный набор декоративной косметики и какую-нибудь сумку.

– А деньги у тебя с собой есть? – спросил японец, заинтересовано разглядывая латунные безделушки, свисающие на веревках у соседнего прилавка. Благодаря суховею они нежно бренчали, ударяясь друг о друга. Ючи засмотрелся и не заметил, как продавец, придвинувшись к нему вплотную, стал уговаривать, купить у того хоть что-нибудь.

11
{"b":"659624","o":1}