Литмир - Электронная Библиотека

Мужчина вернулся через несколько секунд с колбой в руках. Откупорив её, он вылил содержимое в сосуд.

— Взгляни на всё сама, — прошептал волшебник, а Пенни окунулась в воспоминания…

Воровато оглядываясь, по улице вечернего Лондона бежала девушка. Её можно было сравнить с лисой: огненно-рыжие волосы обрамляли её милое личико с ярко-зелёными глазами и россыпью веснушек. Тихим шагам и грациозной походке могли позавидовать даже кошки.

Подбежав к четырёхэтажному дому на Площади Гриммо 11, она достала из кармана странный продолговатый предмет, похожий на обычную палку. Махнув им несколько раз и что-то прошептав, девушка ещё раз оглянулась по сторонам и постучала в дверь появившегося, казалось бы из ниоткуда дома под номером двенадцать.

Через несколько секунд за дверью послышались шаги, а затем перед ней появился парень лет двадцати — двадцати двух. Его лицо имело аристократичную бледность, серые глаза настороженно смотрели на столь позднего гостя, а длинные чёрные кудри спадали чуть ниже плеч. С удивлением посмотрев на лучшую подругу, парень произнёс:

— Цветочек? Что случилось? Почему ты так поздно?

— Сириус, давай поговорим в доме, пожалуйста, — тихо молила девушка, оглядываясь.

Пропустив рыжую в дом, Блэк взволнованно спросил:

— Что происходит, Лили?

— Сириус, я… — Поттер посмотрела на свои руки, будто увидела там что-то интересное, -…я беременна.

Около секунды парень смотрел на неё, будучи в ступоре, но потом радостно воскликнул:

— Лили, я поздравляю вас с Сохатым! Но… — с сомнением протянул Блэк, взглянув на подругу, — ты сказала это так, будто я отец ребёнка.

— Ох, если бы это был ты, Сириус! — отчаянии воскликнула Лили, приземляясь на диван и прикрывая красные от слёз глаза рукой.

— Э-э-э…у вас с Джеймсом настолько ухудшились отношения? — попытался разрядить обстановку Сириус, нервно улыбнувшись.

— Тебе бы только смеяться! — не выдержав, воскликнула Лили, — Это ребёнок от Северуса!

Глаза Блэка резко увеличились в диаметре. Во всём доме царила тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов.

— Скажи, что ты шутишь, Лили… — тихо пробормотал Сириус, всё ещё пытаясь прийти в себя.

Девушка ничего не ответила, лишь всхлипнула. Волшебник сел рядом с ней и обнял.

— Тише, тише… — пытался успокоить он миссис Поттер.

Когда Лили смогла, наконец, успокоиться, Сириус сказал:

— Но как ты могла? Сохатый…он…он любит тебя, — парень смотрел девушке в глаза с неумолимой тоской, — но больше всего меня поражает то, что…это Нюниус, — закончил парень, скривившись.

— Бродяга, я могу попросить тебя об одной услуге? — тихо спросила Лили, посмотрев другу в глаза.

— Конечно! — заверил парень, внимательно слушая.

— Если что-то случится со мной или Северусом, ты позаботишься о ней.

Удивлённо взглянув на рыжую, Сириус переспросил:

— О ней?

— Да, это будет девочка. Пенелопа, — с улыбкой ответила Лили, погладив появляющийся животик.

Замявшись, Блэк произнёс:

— Подожди, но…ты что, не будешь говорить Джеймсу?

— Конечно же нет! — замотала головой Поттер, — Я замаскирую беременность древней магией, а малышку отдам Северусу.

Вздохнув, Сириус согласно кивнул.

— Сириус, ты обещаешь? — с надеждой и отчаянием прошептала Лили, умоляюще взяв друга за руку, — Обещаешь, что позаботишься о ней в случае чего?

— Обещаю, — тихо, но твёрдо ответил мужчина.

— Спасибо, — поблагодарила девушка, обняв его.

Блэк обнял её в ответ, успокаивающе поглаживая по спине.

Вынырнув из Омута, Пенелопа резко выдохнула.

— К-как…как она могла изменить Джеймсу? — заикаясь, спросила Пенни.

— Видимо, чувства к Нюниусу ещё остались, — тихо пробормотал Сириус, смотря на девушку, но та лишь пыталась отдышаться и смотрела в пол.

— Его зовут Северус! — с вызовом воскликнула Флорес, взглянув, наконец, мужчине в глаза.

— Ладно-ладно, Северус, — Блэк поднял руки в примирительном жесте.

Пенни опёрлась о стол, вздохнув. Она всё ещё не могла переварить информацию. Сколько ещё людей знает о её родителях? Она понятия не имела.

Горячая слезинка намочила лицо девушки. Затем ещё одна, и ещё.

Заметив это, Сириус быстро подошёл к Флорес:

— Тише, Цветочек, — он нерешительно притянул её ближе и обнял, невольно вспомнив Лили.

— Цветочек? — тихо переспросила Пенни, шмыгнув носом.

— Ты и Гарри… — замялся мужчина, -…вы ассоциируитесь у меня с… Лили и Джеймсом, — вздохнув, пробормотал Блэк.

Кивнув, Флорес расплакалась ещё больше. Она рыдала ему в плечо до тех пор, пока, чуть успокоившись, не смогла разговаривать.

— Я была нежеланным ребёнком, да? — шмыгнула носом Пенелопа, — Она хотела избавиться от меня?

— Нет, конечно нет! — заверил волшебник. Пенни смущенно кивнула, по-прежнему прижимаясь к его плечу.

— Да. Сам подумай, зачем ей ещё один ребёнок, к тому же не от мужа? Она мечтала о том, чтобы я не родилась! Поэтому и сплавила меня отцу, — на этом у слизеринки перехватило горло, по щекам снова потекли слезы. Она зажмурилась и уткнулась лицом Блэку в шею. Тот обнял ее крепче.

— Пенни, я знал Лили, и могу заверить тебя, что всё, что ты сейчас сказала — ложь. Она любила тебя, — прошептал Сириус, в то время как у него самого слезились глаза.

Пенелопа подняла на него печальный взгляд, блестящий от слёз.

— П-правда? — всхлипнула она.

— Готов подписаться под каждым словом, — грустно улыбнулся в ответ мужчина. Пенни крепче обняла его, улыбнувшись в ответ.

***

— Да, и в тот день Нюниус до самого вчера проходил с бантиками! — засмеялся темноволосый мужчина.

— Сириус! — ответила Пенни, укоризненно на него посмотрев, но не выдержала и звонко рассмеялась в ответ.

Как только Флорес успокоилась, они с Блэком вернулись на кухню и маг начал рассказывать девушке об их проделках с друзьями. Постепенно Пенелопа совсем расслабилась и они с Сириусом общались так, будто бы были старыми друзьями.

— Я всегда терпеть не мог слизеринцев, — начал Блэк.

— И почему же? — насмешливо спросила Флорес, выгнув бровь.

— Они всё хитрые, изворотливые, делают всё ради собственной выгоды, — пожал плечами мужчина, — прям как вся моя семья.

— В таком случае, спасибо за комплименты в адрес меня и моих однокурсников, — улыбнулась Флорес, допивая сливочное пиво.

Лицо Блэка втянулось, а Пенни держалась, чтобы не рассмеяться.

— Ты учишься на Слизерине? — неподдельно удивился Сириус.

— Да, — ответила Пенелопа, пожав плечами.

— Извини, я правда… — хотел извиниться маг, но Флорес перебила его:

— Всё в порядке, я уже привыкла.

Бродяга кивнул, но ему всё ещё было неловко.

Первый лучик зимнего солнца пробился через щель между шторами и попал в зелёные глаза девушки, сделав их ещё ярче.

— Кажется, мы совсем засиделись, — добродушно улыбнулся Сириус, — скоро вставать.

— Нет! — запротестовала Флорес, — расскажи ещё что-нибудь, пожалуйста!

— У нас будет ещё две недели на разговоры, — сказал анимаг, наливая в стакан виски.

Потупив взгляд, Пенелопа пробормотала:

— Вообще-то, одна…

— В чём дело? — нахмурился Сириус, — Я думал, ты тут на все каникулы.

— Следующую неделю я буду у своего парня, Драко, — пояснила слизеринка.

Брови Блэка сдвинулись ещё больше:

— Драко? Драко Малфоя?

— Да, — нервно ответила Пенни.

— Ясно… — опустил глаза Бродяга.

— Ну ладно, мне пора, — Пенни неловко улыбнулась, вставая со своего места.

— Сириус, я могу попросить тебя? — спросила она, открыв дверь. Как только Пенни словила вопросительный взгляд мужчины, она сказала:

— Не пей больше.

Блэк удивлённо посмотрел сначала на неё, потом на стакан в своих руках. На секунду задумавшись, он поднял взгляд на рыжеволосую:

— Хорошо, Цветочек.

В тот момент Пенни видела перед собой не всегда весёлого шутника Сириуса Блэка, а просто уставшего от всего человека. Она хотела помочь ему.

19
{"b":"659524","o":1}