Литмир - Электронная Библиотека

Когда она вошла, двое дежурных вытянулись по стойке смирно.

В середине ряда камер Марш подошел к передней части своего отека и выглянул, как мог, наружу. Ее сердце сжалось. Казалось, ему не причинили вреда. Джульетта ожидала этого, тем не менее, данный факт принес облегчение. Она не сомневалась, что киборг сумеет защитить себя в рукопашной драке, но фотонный выстрел мог поджарить его микросхемы… впрочем, ксенианцы были пацифистами, они не стреляли в людей.

Но и не отравляли людей. Не арестовывали людей за преступления, которых они не совершали. А еще никогда не вооружались. Видимо, погружение в хаос уже началось. С колотящимся сердцем Джульетта расправила плечи и придала лицу самое надменное выражение.

— Я приказываю вам освободить мистера Феллоуза, — отчеканила она властным тоном.

Охранники смотрели прямо перед собой. Один из них сглотнул и откашлялся.

— Нам очень жаль, но мы не можем этого сделать.

— Вы понимаете, кто я?

— Да, принцесса.

— Тогда отпустите его!

— Мы подчиняемся приказам Императора. Поэтому освободим заключенного только после его указания.

Джульетта не ожидала, что ее уловка сработает, но отказ вызвал в ней ярость. Все прекрасно знали, что она получит скипетр через год, тем не менее, ее приказы ничего не значили?

— Выйдете! Ожидайте снаружи, — она указала на дверь.

— Это небезопасно. Мы не можем…

— Может ли заключенный сбежать из камеры?

— Нет, принцесса, силовое поле наэлектризовано. Его ударит током, а затем последует потеря сознания.

— Кто приказал вам постоянно находиться внутри тюремного блока?

Охранники переглянулись.

— Никто.

— Тогда я приказываю ждать снаружи.

Они снова посмотрели друг на друга.

— Как пожелаете, — они повернулись к двери.

— И, кстати, стражи?

Мужчины оглянулись.

— Когда я стану Императрицей, вы оба можете быть уверенными, что окажетесь по другую сторону силового поля.

— Да, принцесса, — кивнули они и поспешно ретировались.

Поскольку Джульетта никогда не станет Императрицей, угроза не будет реализована, но охранники этого не знали. Справедливо, если в течение года их постоянно будет терзать беспокойство. Она поспешила к камере Марша.

* * *

— Ох, Марш! Мне очень жаль, — две обсидиановые слезинки скатились по потрясенному лицу Джули. Она стояла достаточно близко, чтобы дотронуться до него, если бы не электрический барьер. Сердце Марша сжалось, он так хотел успокоить ее страхи.

— Не плачь, Джули. Все будет хорошо, — Марш намеренно демонстрировал больше уверенности, чем чувствовал на самом деле. Благодаря Кибер-Управлению они смогут улететь с планеты… вот только для начала ему нужно было выбраться из тюрьмы. Он надеялся, что, когда его поведут на допрос, ему удастся сбежать.

Джули фыркнула.

— Я вытащу тебя отсюда.

— Уже придумала как?

— Пока нет. Но скоро придумаю.

— Почему они считают, что я убил Наймо?

— Сабля, которую ты использовал в Ша'ла, была смазана ядом.

Его подставили? Марш предполагал, что проигрыш Наймо в Ша'ла как-то повлиял на арест, но вот такой сценарий никогда не приходил ему в голову.

— Твою ж мать, — скорее всего ему все-таки понадобится спасательные команда. — Кому выгодна смерть Наймо? — Если бы они знали кто, то, вероятно, поняли бы, почему подставили именно Марша.

— Понятия не имею, — ответила она.

— Как дела у Кура?

На ее лице отразилась какая-то эмоция, слишком мимолетная, чтобы ее можно было опознать.

— Он очень плохо себя чувствовал, но пошел на поправку, — Джули посмотрела на свои ноги, прежде чем поднять глаза. — Единственная причина, по которой они до сих пор не выдвинули против тебя обвинения в покушении на убийство Кура, заключается в том, что они пока собирают улики.

— Что? У него было пищевое отравление!

— Нет, кто-то намеренно отравил его еду. Из-за произошедшего с Наймо и из-за твоего присутствия на банкете, где ты сидел рядом с Куром, тебя подозревают в отравлении.

Марш провел рукой по волосам, затем отступил от силового поля и ударил в стену, чтобы снять напряжение. Он приказал наносомам успокоить бешено колотящееся сердце. Ситуация становилась все хуже.

— Что будет дальше?

— Совет и мой отец рассмотрят результаты расследования. Я буду присутствовать на слушании. Так я могу выяснить все подробности.

Он приблизился к силовому полю.

— Ты готова уехать в любой момент? Если я найду способ вырваться, то приду за тобой, и мы увезем наши задницы с этой планеты.

Джули кивнула.

— Да!

Ночная сторона была лучшим вариантом для тайной посадки, но им еще стоило добраться до места назначения.

— У тебя есть доступ к скиммеру?

— Конечно.

— Мы сумеем быстро добраться до него?

— Я прикажу перегнать и подготовить шаттл к вылету.

Электрическое силовое поле затрещало. Марш задумался, насколько сильно ток повредит его микросхемы, если он попытается вырваться. Если бы у него был доступ к терминалу управления, то Марш мог взломать его, но охранники активировали поле с помощью портативного пульта дистанционного управления.

— Не волнуйся, Джули. Все будет хорошо, — заверил он ее.

Глава 18

Чем чаще люди заверяли ее, что все будет хорошо, тем сильнее Джульетта боялась, что этого не случится. Ради нее Марш попытался скрыть свое беспокойство. Такая забота заставляла ее еще больше любить его.

В назначенное время Джульетта вошла в зал совета и обнаружила, что все уже собрались, а собрание вот-вот начнется. Комната гудела от разговоров. Присутствовал даже бледный Кур, который прислонился к своему отцу, Омаксу. Его приход удивил Джульетту, хоть и не должен был. Кур чуть не умер. Его мнение по поводу расследования было также важно, как и ее. Он поймал ее взгляд и кивнул.

Очевидно, никому не было дела до того, что она и замена ее будущего супруга находились в одной комнате.

«Нельзя видеться со своей парой до тех пор, пока накануне связывающей церемонии не состоится Шаа'Ла. Фууу!»

Впрочем, это не имело значения. Скоро последуют вопли, скрежет зубов и изгнание, так как никакого связывания не будет. Ни отец, ни совет не могли заставить Джульетту пройти через это. Более зрелая и сильная, чем была много лет назад, она самостоятельно принимала решения. Последствия, конечно, будут, но она справится с ними. Джульетта перевела взгляд на пожилую предсказательницу, которая тихо дремала, опустив голову.

Одаренная зрением древних и с помощью книги пророчеств предсказательница никогда не ошибалась. Тем не менее, старуха выбрала Наймо в качестве ее пары… и, по словам отца, никак не прокомментировала настойчивость совета, желающего связать Джульетту с Куром. Разве она не возражала против того, что совет узурпирует права Джульетты? Возможно, старуха не была такой уж непогрешимой, как все считали.

«Но как можно было предвидеть, что я влюблюсь в терранца… или что кто-то убьет Наймо?»

Омакс тоже посмотрел на старуху, но быстро отвернулся, его лицо было бесстрастным, сдержанным. Отец с Террана оплакивал бы потерю сына. Ксенианцы же горевали в одиночестве.

Джульетта села слева от родителей. Кроме советников, ее родителей и предсказательницы на собрании присутствовали целитель, священник Ша'ла, несколько охранников и глава императорской службы безопасности.

Император поднял и опустил скипетр.

— Моя дочь пришла. Давайте начнем.

Член совета толкнул предсказательницу локтем, чтобы та проснулась. Ее взгляд сразу же нашел Джульетту, как будто женщина знала, что принцесса все это время сидела там.

«Может, предсказательница все же умела видеть будущее? Тогда как она могла настолько сильно ошибиться с избранником?»

— Мы собрались сегодня, чтобы обсудить убийство сына советника Омакса, Наймо, избранника моей дочерью, и рассмотреть доказательства вины мистера Маршана Феллоуза, подозреваемого, — ее отец посмотрел на Омакса. — Советник, я понимаю, насколько трудным будет для тебя это дело. Мы глубоко сочувствуем твоей потре сына.

32
{"b":"658946","o":1}