Литмир - Электронная Библиотека

— А вы не собираетесь, не знаю, пойти поесть?

— У нас дедлайн скоро, а еще куча работы. Плюс, нужно будет успеть собрать все вместе и протестировать, — Хэнк не оторвался от печатания.

— Здесь не любят, когда ты сдаешь работу не вовремя, — прояснила девушка голосом, в разы серьезнее обычного. — Раньше - хорошо, можешь заниматься своими проектами, позже - очень и очень плохо. Мы не хотим так рисковать.

— Кстати, школьник, нужно пойти забрать некоторые детали. 1202E еще позавчера должны нам улучшенный, более мощный источник питания. На 31 этаже нужно отдать бумаги и выяснить, пришли ли запасные части, которые мы ждем уже неделю.

— После того, как мы испоганили прошлые, пытаясь совместить несовместимое, — Мор улыбнулась.

— Так, во-первых, «мы» - слишком громко сказано. Во-вторых, — он повернулся и протянул подростку какие-то бумаги, — там все, что нужно сделать и номера кабинетов.

Питер кивнул, взял бумаги и, развернувшись, вышел из лаборатории, так как после своих слов мужчина полностью погрузился в работу, а Мор лишь пожала плечами и сделала тоже самое. На верхнем листочке действительно были описаны все, так сказать, задания. Питер сразу вспомнил, кто обитает в 1202E и решил оставить эту встречу напоследок. Поэтому он направился к лифту. Там было намного меньше людей в костюмах и немного больше людей в халатах. Почему-то, это успокаивало. К счастью, в этот раз никто не пытался завести с ним беседу. Возможно, потому что он сливался с толпой в своем новом халате. А возможно, потому что все вокруг торопились по делам и были не настроены на разговоры. Чтобы то ни было, подростка это радовало.

31 этаж на первый взгляд ничем не отличался от 15. Разве что другие номера кабинетов, но это и неудивительно. Нумерация и расположение кабинетов стало более понятным за последние полдня, поэтому Питер без труда выбрал нужное направление. И стоило ему решить, что он сможет дойти до места без происшествий, как в него кто-то врезался. Ну, или он кого-то врезался. Это было не сильно важно, потому что он умудрился упасть и поцарапаться обо что-то. И это уже третий раз за сегодня! Больше, чем в обычно. Все бумаги рассыпались на пол, а когда он сел поднимать их, игнорируя боль в руке, то услышал очень приятный женский голос:

— Извини, пожалуйста. Ты потерялся? Где твои родители?

Голос показался ему знакомым, но он не обратил внимание. Тем временем неизвестная присела рядом с ним и начала помогать собирать документы, а подросток прокручивал в голове все свои ошибки за сегодня и чувствуя себя при этом очень расстроенным и злым (на самого себя, в основном).

— Они мертвы. А я тут, вроде как, работаю, — пробурчал он довольно тихо и, наконец, поднял глаза.

От удивления Питер умудрился уронить только что поднятые бумаги обратно на пол. Перед ним находилась сама Пеппер Поттс, глава Stark Industries, одна из самых успешных и влиятельных женщин на планете. А он мало того, что врезался в нее и не извинился, так еще и умудрился нахамить. Питер мысленно ударил себя. Вот как можно было настолько облажаться? В первый же рабочий день!

— И-извините. Я… я не хотел, — он начал бормотать и заикаться.

Пеппер тем временем выглядела так же потеряно, как и подросток. В отличие от мнения некоторых, у нее была совесть, и сейчас она трубила тревогу. Мало того, что сбила несчастного парня с ног, так еще и спросила про мертвых родителей, явно потревожив старую рану, и, судя по всему, напугала бедного ребенка так, что он начал заикаться.

— Послушай, это я должна извиниться. — Она посмотрела на подростка и заметила свежую царапину, отчего совесть начала голосить еще сильнее. — Давай я помогу тебе собрать бумаги, а потом мы сходим в медпункт, хорошо?

— Спасибо… но я в порядке, честно.

Пеппер бросила на него недоверчивый взгляд и, быстро собрав все бумаги, встала.

— Отдам их только после того, как сходишь в медпункт. Один как раз на этом этаже. Это не займет много времени.

Не дождавшись ответа, она развернулась и пошла в сторону медпункта, не оставляя Питеру другого выбора, кроме как следовать за ней. Сотрудники, все это время наблюдавшие за сценой, почему-то начали переглядываться и улыбаться друг другу. Но как только двое скрылись из виду, окружающие тоже стали расходиться по своим делам. Тем временем Пеппер уверенно шла, периодически оглядываясь на ребенка.

— Как тебя зовут?

— Питер Паркер, мэм, — сказал он, бегая глазами по всему, кроме своей собеседницы.

— Не нужно так официально. А ты тот самый школьник, что прошел наш отбор, да?

— Вы знаете обо мне?

— Я знаю о многом, Питер, — она загадочно подмигнула.

В этот же момент они вошли в медпункт. Как ни странно, людей там не оказалось. Только пара роботов, несколько шкафов, две кровати и один диван. Пеппер сразу направилась к одному из шкафов и достала оттуда аптечку.

— Это для дезинфекции, — она поставила на стол баночку. — Просто брызни на царапину, а дальше я сама.

Подросток без каких-либо вопросов нанес средство, но когда ему пытались перебинтовать руку, начал протестовать:

— Вам не стоит заниматься такими вещами, мисс Поттс. Вы наверняка заняты, я сам справлюсь.

— У меня есть опыт с упрямыми людьми, и, поверь, ты так просто не отделаешься.

В конце концов, Питеру пришлось отступить, и меньше, чем через минуту, его рука была красиво и аккуратно забинтована. Он вопросительно поднял бровь, но ответа не получил. Пеппер указала пальцем на бумаги:

— Не забудь их. Мне пора идти.

— Спасибо большое…

Она улыбнулась и вышла из кабинета, оставив парня наедине с самим собой. Он тоже решил не задерживаться. Хотя мистер Хэнкс и не упоминал, когда ему вернуться, но логичным было предположить, что задерживаться надолго — плохая идея. Еще раз бросив взгляд на пострадавшую руку, которая все еще немного пощипывала от средства, подросток вышел из медблока. На этот раз он добрался до нужного кабинета без происшествий, отдал все бумаги, сходил на склад, где тоже без проблем забрал все, что нужно. Воодушевленный тем, что все пока еще не полностью катилось к черту (хотя он врезался в мисс Поттс, вдруг она на самом деле злится на него?), Питер направился в последнее место назначения: лаборатория 1202E, место обитания его новых знакомых.

Комментарий к

Кто понял, к чему Марвин является отсылкой, тот молодец и получает прекрасное ничего и мое уважение. Хотя отсылка очень жирная, но я просто люблю этого персонажа, извините.

========== Часть 4 ==========

Стекло все еще было прозрачным, что позволяло увидеть всех троих сотрудников, о чем-то яростно спорящих. На белой доске маркерами были нарисованы схемы магнитного поля, рядом написано несколько формул (И где они достали эту доску, ее же не было утром?). До этого весьма молчаливый Ти стоял у доски с маркером, доказывая что-то, иногда добавляя новые надписи к формулам или обводя нужные части, а Майкл и Лиз по очереди перебивали его. Это сопровождалось активной жестикуляцией или даже вскакиваниями со стульев.

Питер, переминаясь с ноги на ноги, никак не решался прервать эту явно увлеченную своим делом компанию. Но, пока он думал, его заметили. Тимоти повернул голову и начал тихо сверлить подростка взглядом. Это заставило Майкла и Лиз обернуться. Заметив парня, они почти синхронно улыбнулись и помахали рукой, зовя его во внутрь. Паркер осознал, что выбора у него особо не было, так что принял приглашение. Разговор начал Майкл:

— Привет, что привело мальчика-гения в нашу скромную обитель?

— Мне сказали, что вы должны нашей лаборатории улучшенный источник питания? — его мозг проигнорировал часть про «мальчика-гения», автоматически записав это в раздел бреда.

— Тебя приписали к мистеру Хэнксу? — почему-то на лице Лиз появилась легкая усмешка, и она бросила косой взгляд на Майкла, который почему-то резко помрачнел.

— Работаешь, значит, с этой…. — начал было тот, но был нещадно перебит.

— Тут такая забавная история, пацан, Майкл и Мор вообще ни в какую не ладят, — она заговорчески улыбнулась и продолжила более тихим голосом. — Но мы думаем, что это лишь прикрытие.

4
{"b":"658491","o":1}