Литмир - Электронная Библиотека

- Стоять, - отрывисто скомандовала Дэлия. Сидя на разобранной постели, в пижаме с рюшечками и ночном чепце, стражница выглядела мило и даже забавно, но Джу было не до смеха.

- Я к Виелину, - жалобно пискнула она.

- Спит. Приходи утром.

- Но он очень нужен в смоловарне, прямо сейчас!

- Что? - еле слышно раздалось откуда-то из-за спины Дэлии. Одеяло зашевелилось, из-под него высунулся Виелинов нос. Дэлия одарила Джу взглядом, способным прожечь дыру в камне.

- Виелин, миленький, идём поскорее! - закричала Джу уже в полный голос. - Мрак помирает!

- Вы это нарочно? - сварливо поинтересовался Виелин. - Нельзя подождать помирать до следующих церемоний очищения? Ну или хотя бы до утра?

Поворчав немного, Виелин всё же выполз из кровати, оделся и отправился в Пещеру вместе с Джу. В смоловарне дела шли неважно. Аша встретила их, сидя на полу в обнимку с застывшим, выгнутым дугой Мраком.

- Его теперь почти не отпускает, - доложила она, - Вдохнёт пару раз - и по новой…

Быстро окинув взглядом смоловарню, Виелин нашёл веник, подскочил к Мраку и принялся его… подметать. Аша ничуть не удивилась. Вместо этого она стала поворачивать неподвижного Мрака то одним боком, то другим, подставляя под помело, а Виелин старательно скрёб и мёл. Сведённые судорогой мышцы понемногу начали расслабляться, Мрак мягко осел на пол и задышал. Аша обняла его, прижала к себе, а Виелин продолжил размахивать веником. Теперь он носился по всей смоловарне, старательно выметал стены, потолок, даже просто воздух, выпихивая за порог какие-то странные обрывки силовых потоков. Закончив уборку, он обернулся к Джу, указал ей на оставшиеся после проведения ритуала вещи и распорядился:

- Всё в огонь.

Джу потянулась было к бархатному покрывалу. Виелин тут же с досадой прикрикнул на неё:

- Не руками, щипцы возьми!

Пока Джу возилась у огня, Виелин вытащил из-под стола миску, поизучал плавающих в рассоле куколок. Вместе с миской и осколками зеркала он уселся на пол над водостоком и тихо запел на мотив колыбельной:

В небе - звёзды, в море - рыбки,

В речке - тёмная вода.

Засыпай, младенец в зыбке,

Упокойся навсегда.

В стоке, казавшемся до этого совершенно сухим, вдруг блеснула вода. Утекать она никуда и не думала, наоборот, понемногу поднималась, разливаясь по полу спокойной лужицей. Виелин выплеснул из миски рассол, достал восковых куколок и принялся крошить их прямо в воду, напевая:

Очищаю, отпускаю.

Спи, глаза свои закрой.

Наречения лишаю,

Сила пусть вернёт покой.

Когда, наконец, в руках у него не осталось ни кусочка воска, а вода начала убывать, осколки зеркала тоже отправились в уходящую воду.

Сток опустел. Виелин старательно вытер пол насухо и только после этого вернулся за ширму, туда, где Аша с Джу уже хлопотали над чайником. Присев рядом с лежащим на полу Мраком, Виелин распахнул на нём плащ и долго бережно его ощупывал, выглаживал, разминал измученное тело. Мрак молчал, только вздрагивал иногда.

- Ну, что он? Как? - с надеждой спросила Аша.

- Нормально, - отозвался Виелин совершенно равнодушным, сонным голосом. - В стражи, конечно, не возьмут, но компост ещё поворошить сможет.

После этого он подхватил с пола веник и, замахнувшись на Мрака, сказал:

- У, чучело!

А потом, крепко съездив Джу помелом по заднице, добавил:

- Выдрать бы вас обоих как следует. Тоже мне, чернокнижники доморощенные. Тьфу…

========== Ровена ==========

Однажды Джу проснулась на рассвете и вдруг поняла, что дом наполнился жизнью. В купальнях плескалась вода, на лестницах шуршали шаги. У пристани возились Мрак с Ашей, утаскивая в хранилище разобранные сруфы. В саду веточки тамарикса усыпало множеством мелких розовых цветов, наполнивших воздух изысканным ароматом. Небо тоже ожило и радовало глаз: всю свободную часть поверха ракши разделили на комнаты многоцветные яркие полотнища. Следуя за дразнящими воображение запахами еды, Джу ворвалась в кухню - и чуть не взвизгнула от радости. Там снова пылал огонь в очаге, бурлила в котле мясная похлёбка, стыли румяные лепёшки, поднимался пирог. И заправлял всем этим Виелин, такой, каким он был прежде: бодрый, спокойный, со всеми неизменно вежливый и удивительно незаметный.

- Это ж просто чудо какое-то! - вскричала Джу, засовывая лепёшку за щеку, - Что случилось?

- Нынче ночью госпожа Ровена вернулась домой, - с улыбкой отозвался Виелин, переставляя блюдо на верхнюю полочку, подальше от её загребущих рук, - И, кроме того, у нас гости. Наш дом почтили своим присутствием сын и четыре дочери господина Канга, а так же госпожа Раффа из Тикуаны.

- Ух ты! А где же Таллис? Надеюсь, с ним всё хорошо?

- О да, более чем. Можно даже сказать, что всей этой суетой мы обязаны ему. По крайней мере, дочери господина Канга прибыли к нам именно потому, что каждая из них желает провести ночь с победителем турнира.

- А как же ракша?

- Её личным гостем всю эту седьмицу будет господин Ланс. Прекрасный выбор на мой взгляд: он молод, здоров, несёт всего лишь одну шестнадцатую низшей крови, к тому же имеет явные задатки воспреемника.

- Он останется у нас жить?

- Нет, что ты, всего лишь посетит всех наших ракшиц. Это приз дома за победу.

- Что же тогда получает сам выигравший страж?

- Славу и ласки красавиц. В сущности, ради этого Канг и затевает у себя турнир. Видишь ли, душа моя, проблема Кангарры заключается в том, что почти все ракшицы дома Канга являются его собственными дочерьми. Чтобы получить лынелей нормального качества, ему приходится искать им партнёров на стороне. Стражи, участвующие в турнире, обычно не отказывают красавицам в близости, ну а победитель, конечно, пользуется самым большим спросом из всех.

- Ой, а это кто? Неужели господин Ланс? - воскликнула Джу, с удивлением уставившись на верхний поверх. На его краю, свесив ноги в сад, сидел смуглый паренёк. Он был как раз в той поре, когда мальчишки, рванув в рост и вытянувшись вровень со взрослыми, ещё сохраняют нескладную детскую стать. Но Джу привыкла к тому, что лесная детвора в этом возрасте выглядит тощей, шуганой и злой. Этот же явно никогда не знал ни голода, ни колотушек. Он был гладкий, даже пухленький, а на заинтересованный взгляд Джу без малейшего смущения или страха ответил дружелюбной улыбкой, от чего на его щеках появились симпатичные ямочки.

- Это юный господин Саджан, - пояснил Виелин, и тут же добавил чуть насмешливо и с лёгким упрёком, - Перестань, Джу. Нехорошо так таращиться на чистокровного юношу. Вдруг он - твой будущий ракш?

- Он - из чистых?

- По крайней мере, так утверждает госпожа Раффа, его мать. Источник силы в Тикуане настолько скуден, что город существует в основном за счёт торговли детьми. Ну а турнир в Кангарре для госпожи Раффы излюбленное место ловли клиентов. Вот, кстати, и она сама. Сделай милость, Джу, не разглядывай госпожу Раффу в упор, словно струма в зверинце, это невежливо.

Алый занавес, отгораживающий одну из полотняных комнат, откинулся, и к краю поверха вышла восхитительно красивая ракшица: высокая, полногрудая, крутобёдрая, с густыми, мягкими кудрями цвета воронова крыла. И тут же, напрочь разрушая очарование, красавица произнесла неприятным, скрипучим голосом: “Садж, противный мальчишка! Сейчас же отойди от края поверха и надень плащ!” Паренёк сразу поскучнел, перестал улыбаться и торопливо скрылся за жёлтой занавеской.

Тем временем на поверх из своих покоев вышла Ровена. Рядом с пышной красавицей Раффой она выглядела почти дурнушкой, но на лице её цвела милая улыбка, а голос звучал нежно и сладко.

25
{"b":"658026","o":1}