Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Что за суета? – спросил он, увидев шоно и визиря.

– Похищена ценная вещь, – ответил Оташ.

– А я здесь причём?

– Познакомься, это господин Альфред Брунен. Он из тайной канцелярии и помогает нам в поисках вора.

– Омари, – амма протянул руку, – главный ловчий.

– Я ещё не подписал бумагу, – проговорил шоно.

– Вот только не надо сейчас всё отменять, потому что ты подозреваешь меня в краже. Я выучил все свои обязанности и намереваюсь их исполнять. Зачем мне вообще что-то красть?

– Просто ответь на вопросы Альфреда.

– Спрашивайте.

– Нам известно, что, прибыв во дворец, вы направились к господину визирю. Это так? – начал Брунен.

– Так.

– Почему не к великому шоно?

– Потому что с визирем у нас более тесные отношения.

– Он говорит правду? – спросил Альфред Юргена.

– Можно и так сказать, – ответил тот.

– Вы заходили в покои господина визиря? – продолжил задавать вопросы Брунен.

– Нет. Стражник сообщил мне, что он ушёл. В его отсутствие заходить нельзя.

– И что вы сделали?

– Пошёл искать визиря по дворцу. Прогулялся заодно.

– А вчера ты припёрся ко мне, когда меня не было! – возразил Юрген.

– Стражник не был в курсе, что ты ушёл. Ты вернулся через другую дверь.

– Здесь есть другая дверь? – оживился Альфред.

– Она соединяет наши с Оташем покои, – кивнул Шу.

– Когда вы последний раз виделись с господином визирем? – спросил Брунен.

– Вчера вечером.

– Где?

– На постоялом дворе.

– О чём вы разговаривали?

– О моей новой должности. Ещё мы пили арак.

– Юрген, ты мог рассказать о ценной вещи под влиянием алкоголя? – поинтересовался Альфред.

– Разумеется, нет! – возмутился Шу.

– Тогда у меня пока больше нет вопросов к господину Омари, – сказал Брунен.

– Я могу идти? – спросил амма.

– Да, – кивнул Оташ, – но ты не имеешь права покидать Шаукар без моего ведома.

– Так я и не собирался, – усмехнулся Омари. – Как раз наоборот. Я хочу остаться в Шаукаре. И что там с моей должностью?

– Я подпишу бумагу и лично вручу её тебе, когда буду на сто процентов уверен в твоей непричастности к произошедшему.

– Что ж, я готов подождать, – ответил амма и удалился.

– Он выглядит уверенным, – проговорил Альфред.

– Он всегда так выглядит, – сказал Оташ. – Он так выглядел, даже когда был приговорён к смертной казни.

– Однако его не казнили.

– Давайте не будем сейчас рассуждать о прошлом, – вмешался Юрген.

– Хорошо, – согласился Брунен. – Вы говорили, что ещё Наран знал о колесе солнца. Можно пригласить его сюда?

Появившись в покоях великого шоно, Наран выглядел слегка обеспокоенным.

– Мне сказали, что похищено что-то ценное. Только не говорите мне, что это то, о чём я думаю.

– Увы, – ответил Оташ.

– Ты знал, где хранится колесо солнца? – спросил Альфред.

– Нет, – покачал головой Наран. – Я знал только, что Юрген носит его на себе, когда уезжает.

– Это так? – уточнил Брунен.

– Так, – кивнул Шу.

– И когда ты уезжал последний раз?

– Я вернулся два дня назад.

– Куда ты ездил?

– В Яссу навестить кузена.

– И цепочка была на тебе. А потом?

– А потом я открыл тайник и вернул её на место, что непонятного? – Юргена уже откровенно злила вся ситуация.

– У тебя в комнате есть балкон. Как я понимаю, он сейчас всегда открыт.

– Да. Ты думаешь, кто-то забрался ко мне через него?

– Кто-то мог проследить, куда ты кладёшь подвеску, спрятавшись на нём.

– Но это должен быть очень ловкий человек.

– Кстати, о ловких людях, – сказал Наран. – Тот портрет, что вы мне дали. Карсак ходит с ним по городу. Уверен, он найдёт следы этого Кайсара.

– А что, если это связано? – вдруг предположил Юрген.

– Думаешь, Кайсар замешан в краже? – спросил Оташ.

– Ну, странное совпадение. Сначала выясняется, что в Шаукар сбежал убийца, а потом у меня крадут колесо солнца.

– Маловероятно, но не исключено, – проговорил Альфред. – У меня ещё один вопрос к тебе, Наран. Ты рассказывал кому-нибудь о колесе солнца?

– Нет, – ответил тот.

– Послушайте, – сказал Юрген. – Я тоже думаю, что кроме как через балкон, ко мне попасть было нельзя. Значит, это должен быть непростой человек. К примеру, я с улицы на балкон вряд ли залезу, не рискуя сломать себе что-нибудь. Уверен, что и вы тоже. Вы выгляньте, посмотрите. Это должен быть человек, который умеет вот так лазить. Такого и надо искать.

– Альфред, ты говорил, что Кайсар – циркач, – вспомнил Оташ.

– Он борец, – ответил Брунен. – Он не смог бы.

– А какой-то другой циркач?

– Акробат, например, – оживился Юрген. – Или гимнаст.

– Хорошо, – вздохнул Альфред. – Элли напишет в Нэжвилль запрос, не покидали ли другие циркачи страну. А пока я считаю необходимым обыскать все помещения дворца.

– Моим людям это не понравится, – ответил Оташ. – Получается, что я их всех подозреваю.

– Но мы должны убедиться в том, что колесо солнца покинуло дворец, – возразил Брунен.

– Это и так очевидно. Я запрещаю обыскивать людей.

– Ты сам приказал никого не выпускать, а теперь…

– Тогда я предполагал, что во дворец пробрался вор. Сейчас я считаю, что вор успел бежать через балкон. Я согласен с тем, что это самое очевидное. Другого способа проникнуть в покои у него не было. У входа в наши с Юргеном покои стоит стража. Я им доверяю. Так что вопрос закрыт.

– В таком случае я не могу вам ничего гарантировать, – проговорил Альфред.

– Я это знаю. Ищи в городе. Заодно, может, и убийцу найдёшь.

Когда Брунен и Наран ушли, Оташ спросил:

– Эне, ты точно не мог проболтаться Омари?

– Скажи, что ты шутишь, – ответил Юрген.

– Может, не сейчас, может раньше, когда он приезжал с докладом, или когда мы ездили к сиварам.

– Таш, пожалуйста, не продолжай.

– Но никто не знал о колесе солнца. Как это вообще могло произойти? А тут вдруг приезжает Омари и колесо исчезает!

– Даже если это он, то я здесь не причём!

– А кто тогда?

– Не знаю! – Юрген стремительно покинул покои. Даже не надев плащ, он выбежал из дворца и устремился в таверну «Райские кущи», которая располагалась в десяти минутах ходьбы. Шу почти не удивился, когда увидел за одним из столиков Омари, и сел рядом.

– Что, во дворце плохо кормят? – усмехнулся амма.

– Заткнись, – огрызнулся Юрген. – И без тебя тошно.

– Что желает господин визирь? – спросил подбежавший хозяин таверны.

– Бутылку вашего лучшего вина и какой-нибудь сыр на закуску.

– Пить до обеда? – удивился Омари.

– Это моё личное дело, когда пить.

– Эта ценная вещь в самом деле настолько важна для тебя?

– Не представляешь даже насколько.

Хозяин принёс Юргену вино, стакан, тарелку сыра и хлеб, а Омари принесли его лепёшки с мясом.

– Знаешь, что самое поганое? – осушив стакан, проговорил Юрген. Амма только присвистнул. – Что Оташ думает, что я кому-то проболтался. Я что, правда, произвожу такое впечатление?

– Тогда, в Уасете ты ловко обвёл меня вокруг пальца, – ответил Омари. – Ты не выдал вашу с Оташем тайну. Потом у сиваров ты тоже сделал всё, чтобы изобразить мою наложницу. Когда нужно, ты умеешь врать и молчать. Единственный, кому ты можешь проболтаться о чём-то, это сам Оташ.

– Почему ты понимаешь это, а он нет? – Юрген налил себе второй стакан.

– Ты хоть закусывай.

– Нет, ты ответь, – Шу поставил пустой стакан на стол.

– Потому что я объективен. И мне плевать на вашу ценную штуку. А Оташу явно нет.

– Я из-под земли её достану, веришь? Ты ведь даже не знаешь, через что мы прошли.

– Верно, не знаю.

– Нас обоих чуть не убили из-за неё. Рейн был ранен. И Наран тоже. В меня генерал из Сереса стрелял. Я евнуха изображал.

– Я сейчас даже не знаю, то ли ты уже пьян и несёшь бред, то ли…

– Это всё правда! Мы по снежным горам лазили, у меня даже болезнь была, когда от нехватки кислорода мозги не работают. И про Серес всё правда. А теперь у Оташа поворачивается язык меня в чём-то обвинить!

5
{"b":"657933","o":1}