– Ну, что? – спросил Юрген.
– Пусто, – ответил шоно.
– Чёрт! Развяжи меня!
– Он успел сказать тебе хоть что-нибудь? – спросил Оташ, развязывая друга.
– Нет. Он где-то прячет колесо солнца. Возможно, Кайсар знает.
– На всякий случай надо обыскать эту лавку.
– Это мы с тобой будем делать? – стирая выступившую на горле кровь, спросил Юрген. Царапина была неглубокой, но сильно саднила.
– А ты предлагаешь всем рассказать, что мы ищем? – отозвался Оташ.
– Да, не вариант, – вздохнул Шу. – Давай искать.
Спустя где-то минут пятнадцать поисков Юрген не выдержал:
– Бесполезно.
– Да, вряд ли он спрятал колесо солнца здесь, – согласился Оташ. – Мне вообще кажется, что он пробрался сюда тайно, и наверняка старьёвщик не в курсе. Но для очистки совести давай всё же ещё немного поищем.
– А с телом что мы будем делать?
– Распоряжусь похоронить. Мы не в степи и не в лесу.
– Ты едва не добавил «к сожалению».
– Давно ты выучился читать мысли?
– Твои прочитать несложно.
– Это что за намёки?
– Никаких намёков, о мудрейший.
Оташ кинул в Юргена первое, что попалось под руку. Этим оказалась плетёная корзинка. Шу увернулся, корзинка влетела в полку с какими-то статуэтками, после чего все фигурки посыпались на пол.
– Надо будет возместить хозяину ущерб, – проговорил Юрген.
– Из твоих взяточных денег, – ответил Оташ.
– Ах так? – Шу схватил корзинку и кинул её в друга. Шоно отскочил в сторону, и корзинка полетела к двери, в которую как раз заходил Альфред, и попала ему прямиком по голове.
– Даже не хочу ничего знать, – проговорил Брунен, оглядывая лавку.
– А я хочу! – оживился Юрген. – Как ты сюда попал?
– Мы с Элли привезли Кайсара во дворец, но вас на месте не было. Я проник в твои покои и увидел манускрипт.
– Только не говори, что ты знаешь айни.
– Я – нет, но мне сообщили, что супруга Бальзана знает. Я попросил её перевести.
– Разбудил бедную женщину.
– Нет, она не спала. Как я вижу, акробата вы нашли, а колесо нет?
– Чудеса проницательности, – хмыкнул Юрген.
– Пожалуй, нам следует вернуться во дворец и допросить Кайсара, – проговорил Оташ.
IV
Обычно в это время Юрген крепко спал, но сейчас сна не было ни в одном глазу. Кайсара, закованного в кандалы, привели в один из залов дворца, куда пришли Оташ, Юрген, Альфред и Элинор. Борец действительно был очень похож на свой портрет. Он был рослым и сильным амма, и Шу даже представил, как бы мог выглядеть его поединок с шоно. Отогнав от себя мысли о возможном проигрыше Оташа, он услышал, как заговорил Брунен.
– Вы обвиняетесь в убийстве господина Уигема. Вам есть что сказать в своё оправдание?
– Нет, – ответил Кайсар.
– Вы признаёте свою вину?
– Да.
– Но каков ваш мотив?
– Чего? – не понял Кайсар.
– Причина. Цель. Зачем вы убили господина Уигема?
– Да убил и всё. Какая вам разница?
– У каждого преступления есть свои составляющие. И одно из таких составляющих – это мотив.
– Вам недостаточно того, что вы нашли убийцу? Вот вы странные норты.
– И всё-таки?
– Ну, поругались мы.
– Из-за чего?
– Да мало ли поводов?
– Альфред, можно я уже задам вопрос? – проговорил Оташ.
– Конечно, великий шоно, – кивнул Брунен.
– Меня интересует, где твой друг Митсуо прячет то, что он украл у меня.
– Понятия не имею, – ответил Кайсар.
– Но ты признаёшь, что знаком с Митсуо?
– Ну.
– И ты знаешь, что он совершил кражу?
– Да ничего я не знаю.
– Митсуо мёртв, – сказал Оташ.
– Что? – выражение лица Кайсара изменилось, а в глазах появился испуг.
– Митсуо мёртв, – повторил шоно. – Я убил его.
– Как? За что? – едва не зарычал Кайсар и загромыхал кандалами. Стоявший рядом Алтан резко усадил его на место.
– Он хотел перерезать горло моему визирю, – проговорил Оташ.
– Да не стал бы он этого никогда делать!
– Вот это говорит об обратном, – шоно показал на царапину на шее Юргена.
– Ну, он ещё палец мне хотел отрезать, чтобы перстень забрать, – добавил Шу.
– Вдобавок ко всему, он убил одного из стражников, чтобы пробраться во дворец, – сказал Альфред.
– Ничего я вам больше не скажу, – со вздохом проговорил Кайсар. – Можете делать со мной, что хотите.
– Ты понимаешь, что ты сейчас сказал? – спросил Оташ. – И вообще ты представляешь, что за вещь украл твой приятель?
– Мне всё равно, – ответил циркач.
– Тебе всё равно, что тебя могут убить?
– Я же сказал, делайте, что хотите.
– А если тебя будут пытать? – в голосе Оташа звучал металл.
– Да плевать мне! – Кайсар снова загремел кандалами.
– Стой, Таш, – вдруг произнёс Юрген.
– Что ещё? – спросил шоно.
– Может, не надо так? Он, кажется, друга потерял.
– Друга? Этот его друг едва тебя не прирезал. И мы теперь не знаем, где искать то, что он украл!
– Думаешь, криками и насилием ты чего-то добьёшься?
– Эне, я не понимаю, чего ты добиваешься? Хочешь разозлить меня ещё больше?
– В любом случае, если ты собрался его пытать, я не намерен в этом участвовать, – с этими словами Юрген вышел из зала. Он очень надеялся на то, что Оташ поймёт его правильно и захочет с ним поговорить. К счастью, так и произошло. Оставив Кайсара на Альфреда, шоно поспешил за другом.
– Что это было? – спросил Оташ, подойдя к Юргену, стоявшему в нише у тёмного окна.
– Я придумал, – ответил тот.
– Что придумал?
– Как разговорить Кайсара.
– И как же?
– Посади меня к нему в темницу.
– Чего?
– Да что слышал, Таш. Если я окажусь таким же изгоем, как его покойный приятель, он вполне может проникнуться. И я умею располагать к себе людей, ты же знаешь.
– Ты-то умеешь, но за каким я посажу тебя в темницу?
– Ну, сам посуди. Я потерял колесо солнца. Это же моя вина. Что его украли у меня из-под носа. Моя вина, что я не смог вернуть его. Моя затея с фальшивым манускриптом провалилась, потому что в результате Митсуо мёртв.
– Эне, я надеюсь, ты на самом деле так не думаешь?
– Разве что немножко. Таш, сейчас речь не об этом. Ты понимаешь, что Кайсар может поверить в мой арест?
– Но почему я вас буду держать вместе? Хотя постой… Ты довольно высокопоставленный человек. Поэтому не можешь сидеть с мелкими преступниками, а Кайсар владеет важной информацией, поэтому тоже не может сидеть там, где остальные.
– Вот, ты сам всё объяснил. Только тебе придётся меня ударить для пущей достоверности. Доказать, что мы поругались. И я же не просто так полез сейчас защищать Кайсара. Вот ты и психанул.
– Да я в самом деле психанул, – вздохнул Оташ. – С одной стороны, мне нравится твоя идея, но с другой, я не уверен, что хочу оставлять тебя наедине с этим человеком.
– Да ладно! – усмехнулся Юрген. – Или ты думаешь, я не смогу за себя постоять?
– А с чего ты взял, что я за тебя боюсь? Я за Кайсара беспокоюсь.
– Говорит человек, который собирался его пытать.
– Так то пытать. Ты и убить можешь. И где мы потом будем искать колесо солнца?
– Не смешно. Бей меня.
– Ну, раз ты настаиваешь, – и Оташ ударил Юргена по лицу. Тот не удержался на ногах и плюхнулся на пол, едва не влетев в окно.
– Ты прям медведь настоящий, а не волк, – проговорил Шу, ощупывая лицо.
– Да я вроде не очень сильно, – растеряно сказал шоно, глядя, как щека его друга оплывает прямо на глазах.
– Я думал, ты мне пониже вдаришь, – Юрген протянул руку, прося друга помочь ему подняться.
– Куда попал, туда и попал, я не целился, – взяв Шу за руку, ответил Оташ. – Давай тебя тоже в кандалы, что ли.
– Да ты втянулся, я смотрю. Давай, я не против. Только один вопрос. Мы вводим Альфреда в курс дела или нет?
– Пусть думает, что я с цепи сорвался? – усмехнулся Оташ.
– Знаешь, наверное, стоит ему сказать. Вдруг начнёт вмешиваться и испортит что-нибудь?