Литмир - Электронная Библиотека

Как странно, вдруг подумалось мне. Когда критик впервые появился в нашем ресторане, он с первого взгляда мне не понравился. А вот бразилец за соседним столиком, наоборот, понравился. Но если присмотреться повнимательнее, в нем чувствовалось что-то отталкивающее, хоть он и был бразильцем, как мой папай, и выглядел очень красивым со своей темной кожей и копной черных кудрей. Да, это очень, очень странно!

Я посмотрела на Зануду, то есть на Джеффа, и дала себе слово с этого дня больше не называть его Занудой.

Джефф взял у Пенелопы стакан, выпил до дна, положил на стол купюру в пятьдесят евро и вышел из ресторана. Пенелопа удивленно посмотрела ему вслед.

– Ему не понравилась еда? – поинтересовалась она.

Мы с Фло переглянулись.

– Кажется, – сухо заметила бабушка, – ему не понравился соседний столик.

– О, – сказала Пенелопа, снова покраснела и быстро отошла к барной стойке.

Мы продолжали ужинать, пока моя тетя не начала кидаться фрикадельками, и бабушка решила, что пора заканчивать и уходить.

– Мы тоже идем, – сказала мама нам с Фло. – Завтра в школу, и вам обеим нужно быть в форме.

Да, это уж точно. Мне особенно хотелось быть в форме, потому что завтра окончательно решится, быть мне Белоснежкой или нет.

3. Белоснежка и Зеркало

– Дело было в середине зимы. Снежинки падали с неба, как пух. Королева сидела у окна, обрамленного резным эбеновым деревом, и шила. Но вот оторвала она взгляд от шитья, взглянула на снег, замечталась и уколола иглой палец. На снег упали три капельки крови. Они были такими яркими на белом снегу, что королева подумала: «О, если бы у меня родилось дитя – белое, как снег, румяное, как кровь, и темноволосое, как черное эбеновое дерево». Вскоре после этого у нее и в самом деле родилась дочурка. Кожа у нее была белой, как снег, губки – алыми, как кровь, а волосы – черными, словно эбеновое дерево. Назвали ее Белоснежкой. Но едва девочка появилась на свет, как королева умерла…

Так начиналась сказка про Белоснежку, которую мы по очереди читали в понедельник утром в актовом зале. Мы – это тринадцать девочек и мальчиков из четвертых классов, которые до рождественских каникул записались в театральный кружок. Шестеро из параллельных классов и семеро из нашего: Сол, Ансуман, Целовальник (мальчишка по имени Марио, который только и думает о том, как бы поцеловаться с девочкой), Аннализа, Фредерика, Фло и, естественно, я.

Аннализа читала начало, а мне достался финал, где Зеркало говорит злой мачехе, что принцесса, которая только что вышла замуж, в тысячу раз прекраснее, чем она сама.

– Тут, – читала я, – злая мачеха разразилась проклятиями и едва не лопнула от злости и зависти. Сначала она не хотела идти на свадьбу, но уж очень ей хотелось поглядеть на молодую королеву. И как только Белоснежка вышла к гостям, мачеха тотчас узнала ее. От страха она не могла даже пошевелиться. И тогда на огонь поставили железные башмаки, раскалили их докрасна, и в наказание заставили злую женщину надеть их. Пришлось ей танцевать в этих башмаках, пока она не упала замертво…

– Зачем? – спросил Ансуман фрау Вигельманн, когда я захлопнула книгу. – Зачем вы выбрали такую дурацкую детскую сказку? Если мы решили ставить пьесу, почему не взять что-нибудь действительно классное?

Некоторые захлопали и даже засвистели в знак поддержки, а когда все успокоились, фрау Вигельманн сказала с той улыбкой, которая мне в ней особенно нравится:

– Наверное, можно. Как насчет того, чтобы переделать эту сказку на новый лад?

– Чего? – опешил Ансуман. – Что вы имеете в виду?

– Можно ее изменить, – объяснила Фло. – Как будто ее написали в наше время.

Фрау Вигельманн кивнула.

– Точно. Наше выступление состоится в марте. Это значит, что у нас есть почти три месяца. Мы можем ее переделать и подумать, как изменить роли.

– У меня есть идея для гномов! – крикнул Томас из четвертого «б». – Можно сделать так, чтобы они танцевали хип-хоп!

Фрау Вигельманн рассмеялась.

– Отлично! Пусть гномы возвращаются вечером домой, танцуя хип-хоп.

– А Белоснежку можно сделать панком! – предложила Фредерика.

– Нет, – возразила Аннализа. – Я не хочу быть панком!

– Что значит, ты не хочешь быть панком? – рассердилась я. – Еще даже не известно, будешь ли ты Белоснежкой! Мне кажется, сначала нужно распределить роли, а уже потом пусть каждый подумает, как ему изменить свою роль.

Фрау Вигельманн сделала вид, что собирается еще поговорить о пьесе, но тут все снова закричали, перебивая друг друга.

– Ладно, – сдалась фрау Вигельманн. – Распределим роли, а потом будем обсуждать сказку.

Она подошла к доске и написала на ней все роли, которые имелись в нашем спектакле:

Мать Белоснежки (Добрая королева)

Охотник

Семь гномов

Принц

Белоснежка

Мачеха Белоснежки (Злая королева)

– Так, – сказала она, – для начала разберемся с небольшими ролями. Кто хочет быть Доброй королевой?

Никогда бы не подумала, что кто-то захочет сыграть второстепенную роль, но тут подняла руку Фредерика.

– Можно я? – спросила она. – Только чтоб палец колоть было не больно!

Фрау Вигельманн записала ее имя на доске.

– Теперь посмотрим, – сказала учительница, – кто у нас захочет играть гномов.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3
{"b":"657923","o":1}