Литмир - Электронная Библиотека

– Драка, – с улыбкой ответил Макс. – Меня зовут либо на праздники, либо на грандиозные сражения. Я, конечно, не умею воскрешать мёртвых, но тех, кто на пороге, я дальше не пускаю.

Мы с Кики многозначительно переглянулись. Я, честно говоря, понятия не имела, насколько я смогу помочь зверолюдям с их проблемой, а вот опытный лекарь… Надеюсь, нам удастся с ним переговорить после того, как сражение закончится…

– И на многих сражениях вы были? – решила подкинуть дров в топку разговора я.

– О, на десятках. Как-то раз мне за один вечер пришлось зашивать больше тысячи ран…

– Ого! – присвистнул Марат. – А что там такое случилось? Наверное, штурм замка, не меньше.

– Вы будете смеяться – но охота. Как-то раз завёлся в лесах одного герцогства огромный зверь – загрызал одиноких путников, а потом растворялся в темноте. Так герцог бросил клич и созвал охотников со всей округи. Человек триста собралось, не меньше. И я. Ну, я гостил у герцога по другой причине – его дочери нездоровилось и ей требовалось лечебное кровопускание. Так вот, я ради любопытства пошел с ними. Держался сзади, глядел издалека. Интересно было, конечно, глянуть на диковинного зверя, но оно бы не стоило вспоротого брюха. Тем более, себя я бы вряд ли зашил. Итак, разгар солнечного дня, охотники прочёсывают лес в поисках гигантской берлоги и…

– И? – пискнула Кики, слушавшая историю с приоткрытым ртом.

– И нашли. Сначала источник магической энергии, а потом и мутировавшего от её избытка дикобраза. Разбудили его, на свою голову. Нет, зверя-то они в конце концов завалили, но к этому моменту в каждом из охотников было не менее трёх дырок. Вот тут и я пригодился…

Мы замолчали, осознавая масштаб события, и только Дори уточнил:

– А что там с дочерью герцога?

– Выздоровела и довольно быстро, – ответил лекарь. – Кстати, кажется мы уже близко.

Из-за деревьев выглянула крыша придорожного трактира, а затем постепенно и само заведение. Окрашенное в ярко-синюю краску и с гербами со всех сторон, оно как бы намекало всем, под чьей защитой находится.

Внутри оказалось очень чисто и просторно. Огромный зал, заполненный столами, освещался из высоких окон по всему периметру. Хозяин, немолодой улыбчивый мужчина с тоненькими усиками, провёл нас на лучшие места и пообещал принести что-то особенное.

Мы расположились – Марат и Винс, конечно же, друг напротив друга – и начали беззаботно осматривать публику вокруг. Её оказалось немного: пара странствующих монахов, купцы, возвращающиеся с ярмарки, да пара дворян-забулдыг.

– Ну что, – спросила я. – Есть здесь твой друг?

– Не-а, – махнул головой он. – Эдмонд сказал, что встанет за трактиром. То есть теоретически он может быть где угодно. Доедим и будем искать.

– А я пойду пообщаюсь с людьми, ладно? – я и глазом не успела моргнуть, как Кики исчезла между столами.

– Ладно, – пожала плечами я, возвращаясь к мужчинам. – Что вы думаете об этом месте?

– Весьма пристойно, – отметил Винс. – Но в трактирах главное – еда.

– Ага, – уверенно согласился Марат, после чего поперхнулся и исправился. – В смысле, рано судить, не поев. На голодный желудок всё кажется хуже.

– Кроме еды, – ухмыльнулся Дори. До этого он сидел поодаль и молчал, пристально наблюдая за всем вокруг.

Я, хихикнув, кивнула, после чего поискала глазами хозяина. Он стоял около другого столика и нести еду не торопился.

Дверь скрипнула, впуская очередного гостя, самого колоритного из всех. Он шел полутанцуя-полушатаясь, будто хорошо выпил до прихода сюда. Его рыжие волосы и борода были растрёпаны, и, кажется, в них даже застряли опавшие листочки, будто он спал в лесу.

– Хозяин! – воскликнул он голосом, не оставляющим сомнений о степени своего опьянения. – Наливки мне. Шесть… нет, семь бутылок!

Он оглядел зал нетрезвым взглядом, пока не остановился на нашем столике. Сделав лёгкий кивок, он вдруг переменился в лице.

– Ма-акс! Сколько лет, сколько зим!

– Терри! – воскликнул лекарь. – Старый развратник!

Он выскочил из-за стола и обнял незнакомца.

– Та что ты, я уже завязал… в узелок! – громогласно расхохотался тот. – Познакомь меня со своими друзьями.

– Мы просто попутчики, – ответил ему Макс. – Не особо общались о личном…

– Ну и ладно, – Терри уверенно отодвинул себе стул и сел. – Я так понимаю, ты приехал сюда по той же при… причине, что и я?

– Честно говоря, я не знаю точно, зачем меня сюда позвали. Но, кажется, что-то намечается…

– Плохо, – посмурнел гость. – Я думал, хоть ты расскажешь. А то шеф, отправляя меня, сказал только, что сюда отправился элитный отряд ордена, а значит, что-то будет… О, моя выпивка!

– Чуть позже, – заискивающе улыбнулся хозяин, расставляя по столику тарелки с рулькой. Пропеченное мясо так и сочилось блестящим на свету золотистым жиром, а на ощупь оказалось мягким, как свежая булочка, которую положили рядом.

– Поторопись, а то я начинаю трезветь, – буркнул Терри.

– Сию секунду!

– Может, вам тоже заказать еды? - поинтересовалась я, заметив, как рыцарь и дракон взглядами пытаются определить, чья рулька больше.

– Мне не нужна еда, – аскетично промолвил Терри. Я насыщаюсь энергией. Это обет, данный многими членами ордена магов.

– А… – я показала на поднос, заполненный разнообразным алкоголем, который уже спешил к нам.

– А моя медитация – находиться в опьянении. Интересный, я вам скажу, метод… Очень разнообразит мою жизнь.

Я оглядела стол, где все уже начали есть. Ну, почти все – Кики так и не вернулась. Оглядев зал, я обнаружила её мило болтающей с темноволосым кудрявым мужчиной. Ну и ладно, если что – заберём её еду с собой. Успокоившись, я взялась за рульку. Довольно скромная по свинячьим меркам – до полкило. Интересно, из кого она?

Я глянула на тарелку Макса и замерла. Он быстрыми и очень аккуратными движениями нарезал свою еду настолько тонкими полосками, что казалось, что кусок вообще не уменьшается. Я протянула руку, взяла кусочек и поглядела сквозь него на свет. Очертания окна проступали довольно чётко. Хмыкнув, я сунула добычу в рот и скривилась: при такой толщине вкус почти не чувствовался. Я, решив показать, как надо, взялась за нож и отрезала толстенный шмат. Тут же в мою руку уткнулось что-то холодное. Это оказалась маленькая мисочка с соусом, которую молча подвинул ко мне Дори. Около него стоял ещё пяток таких же, но с разным содержимым – и когда успел заказать?

– Спасибо, – улыбнулась я, нарезая свой кусок так, чтобы было удобнее макать. Соус оказался необычным, то ли кисловатым, то ли сладковатым, но он идеально подчеркнул все тонкости мясного вкуса и заставил меня удовлетворённо улыбнуться.

– Спасибо, – ещё раз повторила я, макая следующий кусок. Надо будет показать Кики… Только где она?

– Господа, – дрожащим голосом произнесла я. – Кажется, мы потеряли подругу…

– Так! – подскочил Марат. – Никому не двигаться. Особенно тебе, Винстон. Эмма, где ты видела её в последний раз?

– Вон… там, – уверенно указала я. – Она болтала с мужчиной.

– Тогда, может, они наверху, в комнатах? – уточнил Дори. Я мотнула головой.

– Нет, она бы предупредила. Здесь что-то не то, говорю вам…

– Что случилось? – к нам выбежал трактирщик.

– Вы помните девушку, которая пришла с нами?

– Да.

– А мужчину, с которым она общалась последние десять минут?

– Да.

– И где они?

– Ушли через задний ход, пока вы ели…

– Её украли, – вынесла вердикт я. – Пока мы ели, он её заколдовал и вывел за собой!

– А ты уверена, что она не сама… – начал предполагать Дори, но его перебил Винс.

– Нужно её найти! Кто умеет идти по следу?

Терри молча поднял указательный палец вверх и присосался к бутылке. Когда та опустела, он хукнул и ответил:

– Теперь я. Пошли на задний двор.

Там он, после набора пассов и бормотания, уверенно указал на неприметную тропинку в лес.

– Дори, – уточнила я. – Телега тут проедет?

24
{"b":"657844","o":1}