========== Душа. ==========
Улица встретила её настоящим снегопадом. Такого давно не было в Лондоне. По крайней мере, Гермиона в жизни не видела столько снега. Разве что, когда ездила с родителями в Швейцарию на горнолыжный курорт. Какие там были прекрасные пейзажи! А какой пирог с шоколадом, пальчики оближешь.
С того момента, как Совершенство пало, а её спасатели привезли девушку обратно, прошла, казалось, целая вечность. Больше всего Гермиона Грейнджер желала забыть этот период своей жизни. Но что-то не отпускало её, всё чаще и чаще заставляя вспоминать. Некоторые моменты из памяти были слишком туманными, а вот последний день в Совершенстве запомнился ей на всю жизнь.
Тем не менее, она была там и стала первой и единственной свидетельницей по делу Бронта. Она рассказала обо всём, что видела, без толики лжи. И ей не было больно от предательства или страшно из-за возможной будущей мести с его стороны. Она просто хотела перестать обманывать весь мир.
Громкое появление и разрушение Совершенства взбудоражило не только население Англии, но и коснулось волшебников Новой Зеландии и Австралии в первую очередь. Рита Скитер и другие назойливые журналисты часто пытались добраться до неё, чтобы выведать подробности чудовищного происшествия, ведь она была одной из очевидиц трагедии.
Поправив воротник тёплого пальто, девушка шагнула по скрипучему от холода снегу в сторону расчищенной дорожки. Кофеин с утра определённо приведёт её в нужное состояние. По приезде с Совершенства, Гермиона решила сама для себя, что напишет историю о таком дивном городе. Она хотела, чтобы все узнали эту историю не от журналистов и любителей перековеркать правду, а от неё самой. Мысль пришла после того, как она проснулась одна в кровати и поняла, что больше не сумеет заниматься зельями. Никогда.
Свернув за угол квартала, Гермиона шагнула в маленькую кофейню. Это заведение она выбрала неспроста. Здесь очень редко можно было встретить журналистов, которые искали её по всей Великобритании, дабы выведать различные подробности и истории проживания в Совершенстве.
Всегда улыбчивая бариста тут же узнала постоянную посетительницу и принялась готовить её любимый напиток, пока Гермиона достала из кармана несколько сиклей. Остановившись возле барной стойки, девушка опустила деньги на монетницу и осмотрела помещение. Вокруг было немного посетителей, но все были при деле и никто даже не обратил внимание на неё, что было к лучшему.
— Вам, как и всегда, с вишнёвым наполнителем? — поинтересовалась бариста, кинув в сторону Грейнджер ослепительную улыбку, за которую желала получить хоть какие-то чаевые. В ответ Гермиона кивнула и, когда девушка отвернулась, вытащила из кармана пару кнатов и опустила их рядом с деньгами за кофе.
Вдохнув морозный воздух, который смешался с приятным ароматом напитка, она решила возвратиться в свой дом, чтобы продолжить изучение документов. Медленно и аккуратно ступая на снег, Гермиона наслаждалась ослепительной погодой и приятно обжигающим кофе.
Но вся эта атмосфера не давала того спокойствия, которое ей было необходимо. Гарри несколько раз переспрашивал её, нужны ли ей услуги психолога. Но девушка отказывалась, понимая, что ей это незачем. Мозгоправ не поможет Гермионе вспомнить всё. А в особенности — его.
Это было странно — каждую ночь видеть какого-то парня с молочными волосами и бледной кожей. Казалось, она никогда ранее не встречала его, но он настырно проникал в её сны, заставляя просыпаться в холодном поту, вспоминать его и тут же терять эту воспалённую мысль.
Дикость заключалась в том, что каждый раз после сна она просыпалась с ощущением, что что-то потеряла там, в Совершенстве. Что-то очень дорогое и важное. И это был не предмет, а человек, к которому у неё были чувства. Она множество раз пыталась договориться с Кингсли о посещении Омута Памяти в надежде, что тот поможет ей вспомнить. Однако Министр был настроен категорично из-за возможности утечки информации.
Первое время, когда она только-только вновь научилась жить без «удивительного» города, Гермиона натужно пыталась вспомнить этого парня. Хваталась за любую мысль, которая выскальзывала из её головы, когда она начинала об этом думать.
Всё же девушка правильно решила, что лучше не рассказывать Гарри об этом. Хотя, с одной стороны, это было глупо. Возможно, Поттер бы помог ей вспомнить. Но она сама себя заставляла молчать. Ведь есть шанс, что он вообще не знал такого человека. А найти его в списке погибших было бы сложно, она не помнила его имени.
Шагнув в тепло дома, девушка скинула с себя пальто, предварительно оставив стаканчик с кофе на тумбе, и повесила верхнюю одежду на крючок. Сняв обувь и схватив свой напиток, Гермиона шагнула внутрь своей тихой квартирки в магическом районе. Гарри пообещал ей полную конфиденциальность и числился арендодателем квартиры.
Как только она вошла в гостиную, то заметила, как был аккуратно и совсем недавно потушен камин. Девушка слабо усмехнулась и, сев на диван, с удовольствием приступила к кофе в ожидании своего частого гостя.
Камин запыхтел и, выплюнув несколько изумрудных языков пламени, впустил в квартиру Гермионы никого иного как Гарри Поттера. Он улыбнулся ей и, присев рядом на диван, облегченно вздохнул.
— Джинни проходу не даёт, — пожаловался волшебник, снимая верхнюю одежду. — Все уши прожужжала, что ты должна приехать к ней, чтобы непременно потрогать её «животик, в котором пинается твой сын, Гарри Поттер», — перековеркав слова невесты, произнес он писклявым голосом.
Гермиона засмеялась и, сделав очередной глоток кофе, передала стакан другу. Наблюдая за тлевшим камином, девушка задумалась о том, что не представляла себе Джинни и Гарри в роли родителей. Нет, конечно, Молли не оставит их в беде, и прослужит прекрасную роль бабушки. Но ведь они были ещё такими детьми. В том числе и она сама. А столько всего успели увидеть, прочувствовать и пережить, что не каждый человек способен на такое.
— Гермиона, кажется, пришла почта, — кивнув в сторону окна, произнес Гарри. Девушка невнятно что-то пробормотала в ответ, заплутав в собственных мыслях. Поэтому Поттер поднялся с дивана, оставив кофе Грейнджер, и поспешил к уставшей сове, в клюве которой было несколько писем.
«Стоит ли спросить у Гарри об этом парне? Может, он видел какое-то имя в списке выживших, и я смогу повидаться со всеми?» — думала она, представляя себе встречи с каждым из бывших жителей Совершенства. «К тому же, можно было бы узнать у них какие-то другие подробности. Я ведь так и не увидела полностью город».
— Гермиона, здесь есть письмо без адреса и имени адресата, — нахмурившись, произнес Гарри, тут же выводя девушку из раздумий. Протянув ей конверт, он присел рядом, но учтиво отвернулся, позволяя Грейнджер прочесть свое письмо наедине.
Она медленно осмотрела бумагу, отмечая отсутствие печатки на обратной стороне. Лишь алый воск, который заставил её вздрогнуть от воспоминаний крови. Аккуратно открыв конверт, девушка вытащила пергамент и развернула его.
«Дорогая Гермиона,
Возможно, ты меня не помнишь. Но я решился написать письмо с благодарностью о том, что ты сделала для меня. Ты была со мной в самый трудный для меня момент жизни. И так быстро исчезла.
Этого никак не могло произойти со мной. Я не знаю, где выход. Я словно закрыт в четырех стенах и не могу выбраться. Мне знакомо это чувство, ведь уже был в подобном месте.
Я так хочу тебя увидеть. Чтобы ты вновь прижалась ко мне, как раньше. Знай, что буду всегда тебе рад.
Я знаю, что произошло тогда, когда мне пришлось уйти. И понимаю, что ты чувствовала в тот момент. Я очень сожалею за сказанные мною слова, которые ранили тебя.
Я хочу лишь попросить тебя кое о чём — одна единственная встреча. Но прилететь к тебе сейчас не могу. Пока ты не дашь один единственный ответ на простую загадку. Ответ таится у тебя внутри. Как только ты отгадаешь её — я вернусь, клянусь тебе.
В глазах твоих отражается,