Литмир - Электронная Библиотека

Мой взгляд опять наткнулся на то место, где я могла умереть. — Нервов никаких не хватит, — буркнула я, упав на снег. Но тут же меня подхватили на руки. — Катериночка, — знакомый баритон жениха, — я тебя в ДарНахессе запру.

Я посмотрела на Даррэна, который наконец-то снял личину. — Замуж не пойду! — высказалась моя детская сущность. — Еще как пойдешь! — заверили меня и поцеловали.

========== Конец? ==========

Морскую ведьму посадили в замечательную темницу во дворце моего отца. Дедушки, включая Арвиэля Дакрэа, с моим отцом и Главной Тайной канцелярии занялись допросами пленных. Но было уже ясно, что это родовая месть. Первая морская ведьма умерла, когда прокляла Анфису Князеву. За любое проклятье нужно отвечать и порой даже внукам. Дочь первой морской ведьмы отомстила за смерть мамы, но уже проклятьем вечного сна. Это и было проклятьем ведьм — вечная месть и лишь после смерти покой.

Надеюсь, что самой молодой и последней из этого рода мстящих, можно помочь.

Впрочем, этим всем займутся другие, наши с Рэном, близкие люди.

А мы с женихом решили вернуться на бал.

Придворные были не в курсе происходящего, и все также веселились. Кронпринц был слегка подавлен. Император же если и испытывал горечь из-за косяков дочери, то никак это не показывал. Риан вместе с Дэей разговаривали о чем-то с Рдаэном. — Темного вечера, лорд Тьер. — Темного, — кивнул отец Риана, — прошу, Катерина, просто Рдаэн.

Рэн слегка раздраженно вздохнул, но ничего не сказал. Дэя прижалась к довольно улыбающемуся Риану, и спросила с глубокой надеждой в голосе: — Так все закончилось? — Относительно, — кивнул Даррэн, обнимая и притягивая меня за талию. Молодой лорд Тьер лишь вздохнул, но после все-таки пояснил: — Для Катерины — да, закончилось. А мне еще нужно разобраться с принцессой и родовыми артефактами. — Во-первых, у меня впереди еще замужество! Что тоже может идти, как отдельное приключение. Во-вторых, Риан, тебе еще нужно разобраться с контрабандой. Тьер-старший, посмеиваясь над сыном, удалился к жене. — Любимая, — слегка наклонившись к моему уху, тихо произнес Даррэн, — Риан тоже женится. А ему еще нужно брачный договор подписывать. Я удивленно посмотрела на смущенную Дэю и рассмеялась. Как же не скучно мы живем!

Взревело синие пламя. — Будь моей женой. — Будь моим мужем.

— Вообще-то я мечтала о свадьбе! — Будет тебе свадьба, душа моя, — произнес Рэн. Я вздрогнула, когда мое оголенное тело коснулось холодного камня. На мне исчезло все, в чем я была на балу у императора. Зато на шее появилась нитка жемчуга — единственное мое одеяние. Его тело коснулось моего. Дальше лишь обрывки. Боль. Удовольствие. Наслаждение. Единение. — Я люблю тебя! — выкрикнула я, услышав тихое: «Люблю тебя!»

30
{"b":"657677","o":1}