Литмир - Электронная Библиотека

- Ну, уж нет, мой дорогой муж, я знаю, что ты делаешь, хочешь, чтобы король согласился расторгнуть наш брак, хочешь изгнания? Нет, мой милый, я сделаю, так, что прекратишь все это. – Она победно улыбнулась, а мужчина словно ожил. Он с гневом схватил девушку за плечи и с яростью посмотрел в ее глаза.

- Только посмей что-то сделать, и я лично казню тебя. Мне будет все равно на Богов, короля и даже нынешнее положение эльфов, - Эльф с силой сжал плечи жены, эльфийка поморщилась. Геарлинд слегка вздрогнула, но взяв себя в руки, оттолкнула от себя мужчину и, вздернув подбородок, снова улыбнулась.

- Ты всегда будешь моим му-ужем, – последнее слово она протянула с особым удовольствием и вышла из комнаты.

Итилгаил тяжело вздохнул и поднял с пола письмо.

«Господин, спешу сообщить вам, что все прошло успешно, мы отправили на восток всех, кого успели собрать, признаюсь Вам, что не без трудностей, люди почти окончательно перестали верить в наш народ. Пятьдесят три человека уже за пределами эльфийского государства и мы благополучно смогли поселить их в деревне. Я верю, что эта война должна когда-нибудь прекратиться, мы все верим в это».

Итилгаил слегка улыбнулся и прикрыл глаза.

Он шел по деревне, где когда-то жила Она. Ему нужно было поговорить со старейшиной. Всем телом эльф ощущал на себе презрение и отвращение. Вся деревня была готова его разодрать на куски, останавливала их только вооруженная охрана. Он слышал перешептывания. Он слышал каждое гадкое слово в свой адрес, но продолжал идти по дороге, не обращая на все это внимания.

«Это Итилгаил…»

«Дружок Элли?…Не может быть!»

«Что этому остроухому отребью тут нужно?»

«Пускай валит обратно…»

Он мог их понять, у них отобрали дом и эти люди вправе ненавидеть всех эльфов. Только эти жители не осознают, что не все эльфы такие хладнокровные. Не всем нужна власть. Есть те, кто хотел бы простого мира, но, увы, это лишь часть эльфов.

Мужчина заметил старушку, которая надменно посмотрев на шепчущихся жителей, направлялась к нему. Итилгаил остановился, это не старейшина, но кто-то тоже очень влиятельный тут. Женщина встала перед эльфом и почтительно склонила голову.

- Приветствую вас в нашей деревне. Мое имя Руби. Я Знахарка этой деревни. Пожалуйста, пройди со мной, один. – Мужчина пошел за старушкой через расступившуюся толпу и, отдав приказ охране не входить, зашел в лачугу Знахарки.

Приятный аромат трав и зелий разносился по комнате, было легко и спокойно.

Старушка жестом указала присесть на небольшой стул, а сама села напротив.

- Твое имя Итилгаил. – не вопрос, утверждение – Оно тебе подходит, Лунный Свет, – эльф склонил голову, - бедный мальчик, мне жаль тебя. Теперь я вижу, что надо было настоять тогда на своем. – Руби погладила эльфа по волосам, словно сына. - Я знаю, зачем ты в деревне, но старейшина тебя не послушает, я сделаю все, что нужно. – Итилгаил удивленно посмотрел на старушку и благодарно улыбнулся.

- Я не могу сделать большего, король на время уехал, и могу помочь только так. Я обещаю, там намного лучше, там земля людей, там…

- Я поняла, я соберу и уговорю столько человек, сколько смогу, сколько времени у нас есть?

- Два дня, большего времени у меня нет, я благодарен вам. – Мужчина взял старушку за руку и встал перед ней на колени, она снова погладила эльфа по волосам.

- Эх, мальчик, хоть ты и старше меня, но так юн. Я дам тебе кое-что, прошу, когда-нибудь найди ее, ты знаешь, о ком я говорю, мальчик, и передай это, пусть она сама тебе расскажет. Я верю, что все может измениться. – Женщина протянула эльфу пузырек от того самого зелья. Мужчина повертел вещицу в руках и удивленно посмотрел на Руби.

- Ох, прости меня, но рассказать всего я не могу, ты должен ее найти. – Мужчина заметно погрустнел от ее слов и припал лбом к сморщенным рукам Знахарки.

- Я не смею ее искать, нам не судьба быть вместе, я ей помог настолько, насколько смог. Сейчас, она, наверняка, свободна и счастлива. Мне пришлось оставить ее. И это был верный выбор. – Эльф поднял на старушку взгляд и увидел в глазах женщины бесконечную жалость и скорбь.

- Ты ошибаешься, даже не представляешь, насколько, ты ошибаешься. Вы оба сделали неправильный выбор. Найди ее. – Старушка похлопала эльфа по плечу. Мужчина встал на ноги и, поклонившись, ушел.

Эльф оперся спиной о перила и вынул из кармана пузырек от неизвестного ему зелья, сбоку была изображена руна. В мыслях пронесся образ той, что в его сердце. Он вспоминал копну длинных волос, которые девушка стыдливо прятала под платком. Он нарочно при встречах забирал платок, чтобы любоваться, проводить ладонью, пропускать пряди между пальцев. Как сверкали, в ее глазах цвета моря, звезды. Как она брызгала в него водой из пруда, не боясь намочить одежду и смеялась так задорно, так заразительно. Он с улыбкой на устах, воплощал в голове картинки их встреч. Врезал в память ее неугомонный характер, миловидное лицо и ласковые прикосновения.

- Каков был твой выбор, моя милая Элизабет?

Комментарий к Глава 7: Итилгаил

Дорогой читатель, очень надеюсь на твои комментарии к работе. Я постаралась приоткрыть, уже наконец, Итилгаила, как персонажа. Надеюсь, он хоть немного стал понятнее.

========== Глава 8: Последний день в таверне. ==========

Я сижу в уютном кресле, настолько мягком, что утопаю в нем. Теплый плед покрывает слегка озябшие ноги, мягкие ворсинки щекочут кожу. Я раскачиваюсь взад-вперед, тихонечко напевая песенку, покачивая в руках сверток, в котором спит ребенок. Он настолько прелестен, что я не могу налюбоваться этими розовенькими щечками, курносым носиком и белоснежными волосами, которые торчали дыбом на макушке. Улыбка умиления на моем лице, а в сердце такое родное и приятное тепло. В камине трещат дрова, разгоряченные огнем, дом наполняют запахи хвои, пряностей и сладких булочек. Дверь со скрипом открылась, впуская в натопленный дом мороз с улицы. От прохлады я поджала пальцы на ногах, а малыш в моих руках поморщился, но потом снова расслабился, наслаждаясь сладким сном.

- С возвращением, любовь моя, - я поворачиваю голову, чтобы поприветствовать, вошедшего. Он молчит. – Любимый? – я разворачиваюсь всем корпусом и передо мной развернулась ужасная картина.

Мой любимый обнимает другую, ласково проводит рукой по ее шелковистым светлым волосам, чувственно поцеловав ее в пухлые губы, он с жалостью смотрит на меня.

- Любимый? Почему? – Мои глаза от удивления готовы вылезти из орбит. Девушка ехидно улыбается и прижимается всем телом к мужчине.

- Он теперь мой, – гордо воскликнула Геарлинд. Я не обращаю внимание на эльфийку, и с ужасом в глазах смотрю на Итилгаила, крепче прижимая к груди ребенка.

- Итилгаил! Но как же мы? – Я подскочила с нагретого места, и холод окутал мои голые ноги.

- Кто «мы», Элизабет? – Итилгаил крепче прижал к себе эльфийку, я удивленно вскидываю брови в ответ на его вопрос. Мой взгляд падает на сверток в руках, с ужасом я осознаю, что ребенок, которого я секунду назад держала, рассыпается, и куча пепла падает на пол.

-Нет! Нет! Нет! Итилгаил! НЕТ!

- Элизабет! - Меня кто-то трясет за плечи, и я в ужасе распахиваю глаза. Сердце готово пробить грудную клетку, все тело покрылось холодным потом.

Передо мной сидел Винсент, с ужасом вглядываясь в мое лицо.

- Элли, тебе приснился кошмар, – кричал мой друг. Мои глаза были полны горячих слез. Кошмар… всего лишь сон. Хотя, это искаженное изображение реальности.

Винсент обнял меня, и я уткнулась носом в его твердую грудь, продолжая всхлипывать, отгоняя остатки сна.

- Я шел мимо твоей комнаты и услышал, как ты кричишь, - Винс говорил шепотом, словно боясь спугнуть что-то. Я хлюпнула носом и утерла тыльной стороной руки слезы. Отстранившись, выдавила улыбку. Как же он волнуется, а я еще больше даю поводов для беспокойства. Дура ты, Элли, права была мама. Парень свел брови к переносице, черные глаза блестели в темноте. Интересно, что он сейчас обо мне думает?

11
{"b":"657434","o":1}