Марсель Салимов
НЕИЗБРАННОЕ – для ИЗБРАННЫХ, любящих юмор и терпящих сатиру. Юмор, сатира и не только
© Салимов М.Ш., 2019
© Интернациональный Союз писателей, 2019
* * *
Хорошо, что есть на свете – смех,
И сатирик трудится, как дворник,
Чтобы мир, где грех лежит, как снег,
Подмести, как свой любимый дворик
Мар. Салим
Любовь и терпение
Что думает о них автор
Вы видели когда-либо и где-нибудь людей, которые любят повторять везде и всегда, что они не любят юмор? То-то!
Однако только любить юмор – мало. Надо его и понимать.
Вы встречали людей, которые публично, перед всем честным народом, заявляют, что они терпеть не могут сатиру? Вряд ли.
В этой жизни многим приходится приглушать свою ненависть и терпеть её – сатиру, однако.
С такими неординарными чувствами не все способны совладать. А только избранные, исключительно неординарные люди.
Это НЕИЗБРАННОЕ – для ИЗБРАННЫХ.
А что говорят другие
Творчество всемирно известного сатирика и юмориста высоко оценили его российские и зарубежные коллеги – выдающиеся писатели, поэты, журналисты, общественные деятели:
Времена меняются, идеалы утрачиваются, но Мар. Салим остаётся самим собой, только перо его становится острее.
Мустай КАРИМ, народный поэт Башкортостана, Герой Социалистического Труда. Уфа, 1998
Нас с писателем-сатириком и поэтом Марселем Салимовым связывает одна небольшая безвестная речка Шулия. В её истоках родился я, в устье – там, где она впадает в реку Танып, в деревне Сает родился Марсель. И надо же такому случиться, эта связь продолжилась и потом: когда после войны возобновился выпуск журнала «Хэнэк», первым редактором стал я, а сегодня его возглавляет Марсель Салимов.
В устье река всегда бывает шире и глубже, чем в начале. Так же широка и глубока сатира Мар. Салима.
Назар НАДЖМИ, народный поэт Башкортостана. Уфа, 1998
Не все любят критику, чего нельзя сказать о сатире и юморе Мар. Салима, которые народ воспринимает с любовью. Безжалостно втыкая свои «Вилы» в недостатки нашей жизни, он заслужил уважение и признание соотечественников.
Равиль БИКБАЕВ, народный поэт Башкортостана. Уфа, 1998
Быть писателем нелегко. А быть сатириком – очень даже тяжело. Марсель Салимов в этом трудном и проклятом жанре работает засучив рукава: сам – cмелый, слово его – острое, а «Вилы» – заточенные.
Ангам АТНАБАЕВ, народный поэт Башкортостана. Уфа, 1998
Быть сатириком натужно невозможно. Это качество идёт от природы.
Марсель Салимов – сатирик от природы. И поэтому естественно его долгое руководство сатирическим журналом.
Марат КАРИМОВ, народный поэт Башкортостана. Уфа, 1998
Перефразируя слова известной татарской песни, теперь можно спеть так:
Он прекрасный юморист,
Берите пример с него!
Гариф АХУНОВ, народный писатель Татарстана. Казань, 1998
Его сатира – зеркало общества, в котором отражаются наши лики и пороки. И поэтому, читая произведения Мар. Салима, мы смеёмся не наедине с самим собой, а с остроумным собеседником в лице автора.
Гайса ХУСАИНОВ, академик, народный писатель Башкортостана. Уфа, 2001
Марсель Салимов – юморист и сатирик Божьей милостью. Читая его острые, искромётные произведения, мы, смеясь, расстаёмся с прошлыми и поразившими общество новыми недугами. Хорошо, что есть такой писатель, который умеет рассмешить и вооружить зарядом оптимизма для противостояния злу, верой в силы добра.
Ахияр ХАКИМОВ, народный писатель Башкортостана. Москва, 2003
Можно смело утверждать, что на сегодня один из самых ярких национальных писателей-сатириков в России, заслуживших международное признание, – это Марсель Салимов, то бишь Мар. Салим, что означает в переводе со старотюркского: мар – разгром, салим – здоровый. Да, именно так, как писал журнал «Новый Крокодил», он и есть «здоровый разгром в Башкирии»!
Ямиль МУСТАФИН, писатель, участник Великой Отечественной войны. Москва, 2006
Марселю Салимову, по натуре дружелюбному и благожелательному, подходит слово «сатирик». А сатира не просто форма организации досуга, и не для того она только, чтобы выставлять напоказ пошлость, невежество во всех их гранях; сатира – одно из проявлений сочувствия. Высокий тому пример – cатира Н.В. Гоголя. Он не только смеётся над своими героями и не только стыдится за них, но и сочувствует им…
И не случайны у Мар. Салима строки: «Чтобы понять Россию, надо быть сатириком». Или: «Сатира, как привлекательная женщина, притягивает многих, но принимает не каждого». Недостойны того!
Азат АБДУЛЛИН, народный писатель Башкортостана. Москва, 2007
В последнее время, когда поверхностный, даже пошловатый юмор вытесняет наше традиционное сатирическое осмысление действительности, особо ценно появление салимовских книг острой социальной направленности. Писатель-сатирик хоть и безжалостно бичует недостатки, мешающие позитивному развитию общества, но его смех – не уничижительный, а оздоровительный, юмор – жизнеутверждающий, бодрящий, вдохновляющий читателей на добрые дела.
Александр ФИЛИППОВ, народный поэт Башкортостана. Уфа, 2008
Своим пером любую цель
Умеет поразить Марсель!
Станислав КУНЯЕВ, поэт, главный редактор журнала «Наш современник». Москва, 2008
В городе Свиштов, где родился классик болгарского юмора и сатиры Алеко Константинов, был памятный вечер. Башкирский писатель Марсель Салимов получил Международную премию «Алеко», которая в прошлые годы была присуждена таким мастерам, как Генрих Бёлль, Уильям Сароян, Морис Дрюон, Азиз Несин, Леонид Ленч, Влада Булатович-Виб и другие. Когда актёр театра сатиры читал рассказ Салимова, в зале сначала появились улыбки, потом – смех, потом – хохот. И что произошло дальше? Огромный букет цветов Марсель отдал красивой болгарке, публику одарил смехом и улетел в родной Башкортостан со свидетельством Мастера в чемодане. Так башкирская сатира получила знак качества международного значения.
Йордан ПОПОВ, болгарский писатель-сатирик. София, 2008
Сокровенная творческая задача Марселя Салимова: удивлять читателя, помогать ему по-новому взглянуть на многие явления нашей жизни, сделать себя чуточку лучше и великодушней. Произведения автора учат читателя мыслить, а значит, становиться мудрее, зовут к добру, свету, честности и справедливости.
Сергей МИХАЛКОВ, Герой Социалистического Труда. Москва, 2008