Литмир - Электронная Библиотека

Он бродил не так много, прежде чем он отодвинул ветви куста в стороны и прошёл в заросли, а затем почувствовал, как его нога теряет опору и проваливается вниз. Под весом тела Мадара стремительно стал проваливаться в узкую яму, которая находилась среди кустов. Старые засохшие листья взметнулись над его головой, а несколько комком земли повалились ему на голову, когда он ушёл под землю. Его руки пытались зацепиться за стенки ямы, но пальцы бессмысленно упирались в сухую землю, каждый раз соскальзывая.

В конечном итоге он пролетел через туннель и упал на каменный пол, больно приземлившись на огромные корни деревьев. Эти корни были не только под ним, но и разрастались и ложились на пол всего помещения, вылезая из потолка и стен. Мадара поднял голову вверх, смотря на единственный выход, который находился над ним на расстоянии десятков метров. Учиха был глубоко под землёй и он засомневался, что нашёл логово именно светловолосой девушки, ведь как рассказывал ему Изуна, она говорила, что запечатана в месте, где можно пройти лишь среди скал в некое подобие ущелья.

Хоть он и был глубоко под землёй, но вид этого места не давал усомниться в том, что он попал в какую-то пещеру. Всё пространство было будто выточено из скалы, и лишь в некоторых местах были пробиты камни, откуда выглядывали корни деревьев. Посмотрев себе под ноги, Мадара увидел выложенные каменные плиты, которые были исписаны какими-то надписями и рисунками. Это место было странным, и кто-то явно постарался, чтобы его сделать и привести в такой вид, который оно имело сейчас.

Мадара решил пройти вглубь туннеля и попытаться найти другой выход. Он даже не стал пытаться выбраться с этого места, воспользовавшись той дырой, через которую он попал сюда, так как он по-прежнему чувствовал лёгкие потоки энергии. Электричество больше не проходило сквозь его тело и он потерял последнюю нить с демоном, но что-то ему подсказывало, что, возможно, это и было то место, куда могла эта девушка утащить его дочь. Возможно, он пробрался в эту пещеру через другой вход, но это место по-любому кому-то принадлежала. Или для чего-то.

— Ни черта не видно, — выругался Мадара себе под нос, пытаясь всмотреться в даль пещеры.

Это место было достаточно тёмным, и если хоть какой-то свет попадал в начало пещеры из-за появившейся ямы, то конец пещеры был полностью погружён во тьму. Учиха подошёл к огромного корню, на который он упал, и отломал большой кусок. Корень был достаточно сухой и Мадара надеялся, что он будет гореть, если он подожжёт его с помощью огненной техники. Буквально через пару секунд в его руке уже находился горящий своеобразный факел, огонь от которого хорошо освещал путь.

Двинувшись вперёд, Учиха ступал по каменным плитам, одновременно осматривая расписанные стены. Помимо каких-то символов и непонятных слов, на стенах были и различные рисунки. Некоторые были нанесены глиной, а парочку было и выточено прямо в самой скале. Среди всего прочего можно было рассмотреть фигуры людей, а также различных животных. Подойдя к тому месту, где больше всего было рисунков, Мадара поднёс огонь к стене и начал рассматривать фигуры.

Смотря на эти каракули, выточенные в камне, можно было увидеть группы из нескольких людей, вокруг которых было нарисовано что-то, подобное стене. В руках у людей были копья и луки, и невооружённым взглядом было видно, что все эти группы людей были враждебно настроены друг против друга.

— Это древние поселения, — догадался Мадара, смотря на эти картины.

Его взгляд поднялся чуть выше, где над каждым из нарисованном поселении находилось своё животное. Мадара поднял факел выше и увидел, что над потолком было около десяти различных поселений, захваченные в круг забора, и у каждого было по животному. Где-то был нарисован волк, у которого из раскрытой пасти выходила маленькая сломанная прямая линия, символизирующая молнию.

Над поселением напротив висела огромная птица, края которой были нарисованы волнистой линией, на подобие морской волне. Среди прочих животных были и лисы, лоси, кабаны, акулы, осьминоги и другие звери, рядом с которыми были изображены небольшие эмблемы стихий. Мадара понял, что каждому зверю подавалась своя уникальная стихия, но кто они были, он не мог и предположить.

— Давно к нам не заходили путники, — произнёс скрипучий голос за его спиной.

Мадара резко обернулся, не ожидая, что кто-то помимо него находился в этой пещере. Но обернувшись, он застал не вражеского шиноби, а полупрозрачную фигуру, висевшую в воздухе. Голос, что он услышал, был скрипуч и тихим, и могло показаться, что он принадлежал старому человеку, но перед взором Учиха предстала молодая девушка, одетая в хлопковое простое платье. Её чёрные волосы были собраны в пучок и закреплены красной толстой лентой, концы которой свисали на плечи по обе стороны. На самой ленте были знакомые символы, которые он до этого видел на стенах пещеры, но они были незнакомы ему.

Учиха насторожился и хотел вытащить уже кунай из своего пояса, но обнаружил, что его там не было. Безоружный, он пристально смотрел на непонятную субстанцию, которая выглядела, как человек, но не являлась им. Эта девушка, что предстала перед ним, была прозрачной, и её черты лица были лишь еле уловимыми, чтобы тщательно рассмотреть и узреть её внешность. Наперекор его ожиданиям, этот призрак не стал нападать на него, а лишь с безразличием смотрел на него, не предпринимая никаких действий.

— Кто ты? — холодно спросил Мадара, готовый в любой момент обороняться.

— Я жрица Раймэй, — ответила девушка, переводя взгляд на стену, где были нарисованы поселения. — Я многие века слежу за тем, чтобы это место не было разрушено.

— Тебя зовут Раймэй? — уточнил Мадара, смотря на колыхающегося призрака.

— Нет, я жрица. У меня нет имени. Раймэй это наша хранительница, — произнесла девушка, медленно подплывшая к наскальным рисункам. — Раймэй означает как удар молнии, и это то, что описывает её.

Рука призрака дотронулась до одного из рисунков поселения, где над людьми был изображён волк, который извергал молнию. Эта жрица будто с любовью погладила волка, а затем провела пальцем по изгибам молнии. Мадара на мгновение обернулся, чтобы осмотреть пространство и убедиться, что помимо них двоих здесь больше никого нет.

— Что значат эти рисунки?

— Вы, нынешние люди, совсем позабыли историю, — покачала головой девушка. — Эти рисунки рассказывают о мире, который существовал многие века назад. О том времени, когда сила ещё не поглотила человека и люди при борьбе пользовались лишь копьями и первобытным оружием. На свете ещё не было столько много людей, и по нашим землям были раскинуты несколько десятков небольших поселений. Каждый из поселений молился своему Богу и хранителю, который был дан высшими силами. Мой клан назывался Рай, а хранителем клана было назначено существо по имени Раймэй.

— То есть у каждого поселения имелся свой Биджу? — нахмурился Мадара.

— Что такое Биджу? — задала вопрос девушка, но в её глазах не было особого интереса.

— Так мы называем хвостатых демонов, — пояснил Учиха.

Призрак повернула голову, чтобы посмотреть на стену чуть дальше, которая была также изрисована. Мадара проследил за её взглядом и увидел рисунок десятихвостого, а под ним всех девяти Биджу. Эти рисунки были нарисованы глиной и они выглядели гораздо новее, чем те, что были выточены в самой скале.

— Нет, Раймэй была божественным существом. Её сотворили для благих целей в благодарность нашим молитвам, и назначили хранителем нашего клана, дабы защищать нас от других поселений. Раймэй была волчицей, способная превращать своё тело в один поток энергии, создавая молнии. Она была столь доброй, что поделилась с нами частью своей силы. Смотря на прожитые века, я вижу, что люди научились пользоваться этой стихией и использовать в своих намерениях. В те же времена, когда жила я, этого ещё никто не умел, и эта часть силы лишь таилась в наших телах, передаваясь потомкам, которых потом обучал Мудрец Шести Путей.

40
{"b":"657295","o":1}