Литмир - Электронная Библиотека

При создании обложки использовалось стоковое фото «Джан Яман» https://www.pinterest.com.mx/pin/636626097301898973/ Yaman for HELLO! Magazine.

Глава 1. С чего все начиналось.

Знаете, вот бывает так в жизни, насмотришься сопливых сериалов, начитаешься романов, садишься и ждёшь чуда. Ждёшь этого властного, сексуального и далее, чтобы как в сказке, на руках носил и трахал до дрожи в ногах. Но, как-то не маячит на горизонте сей экземпляр.

Расскажу Вам одну коротенькую историю.

Решила я однажды поехать в отпуск, долго думала, выбирала, в один момент я решила, что это будет Стамбул. Никогда не была в Турции, поэтому, почему бы и нет.

Так вот, быстренько упаковав свой чемодан, я отправилась смотреть забугроные дивные места.

По прилету заселилась в отель, приняла душ, получив порцию "акклиматизации" я все– таки решила прогуляться, потому что если я сейчас дам себе расслабиться выпаду из жизни минимум на сутки.

Лето, очень жарко, долго думала, что надеть, окинув свой небольшой гардероб взглядом, остановилась на белом сарафане с ярким принтом лимонов, открытые плечи, низ сарафана "юбка солнце", дополнила образ белыми босоножками на платформе.

Ах, да, давайте знакомиться, меня зовут Алина, мне 26лет. Ростом я около метр семьдесят восемь,  шатенка с длинными волосами, глаза карие, внешность моя скорее напоминает "восточную" по крайней мере, на турчанку я точно тяну.

Итак, продолжим, приведя себя в порядок, отправилась изучать окрестности, ну типа знаете социально – важные места типа аптека, магазин и прочие радости жизни, так как отель находится не далеко от моря, после "разведки" окрестностей решила прогуляться по набережной вдоль побережья и выпить кофе.

Все экскурсии по достопримечательностям запланировала на следующие дни.

Глава 2. Встреча №1

Бродя по узким улочкам между сказочных домиков (кварталы действительно такие, прямо– таки как в турецких современных сериалах).

Наткнулась на съемочную группу, что снимали и зачем, я, конечно же, не поняла, так как по-турецки я не говорю, обходя мимо сия процессию, я встретилась взглядом с молодым человеком, высокий, спортивный, мужественные черты лица, модная прическа с "хвостиком" и борода.

Знаете, как мне показалось именно в Стамбуле это самый тренд, ибо огромное количество турецких модников попадавшихся во время моей прогулки по городу, имели эти обязательные атрибуты ( хвостик и борода). Наш зрительный контакт длился не более пяти секунд, но мне показалось, что, не смотря на его "модный прикид" он какой-то особенный. Захотелось ему улыбнуться, что я вобщем – то это я и сделала.

Построив глазки местному красавчику, я направилась на набережную. Невероятно красивое место, длинная мощеная дорожка вдоль каменистого берега, а с другой стороны  сочный зеленый газон на котором расположены небольшие ларьки рядом с которыми стоят столики и местные жители пьют чай.

Красота, очень приятно так гулять. Какая – то особенная атмосфера присутствует благодаря таким мелочам, сразу чувствуется другая культура и быт.

Пройдя в вдоль всей набережной, я свернула на парковку с машинами, чтобы пройти к кафе и выпить кофе, да и перекусить не мешало бы. Так и идя в своих мыслях, я не заметила машину огромный джип, который припарковался около меня, я же продолжив идти, такого развития событий точно не ожидала.

Глава 3. Встреча №2

—Ай!

Пока я шла и "ловила ворон" не заметила, как дверь машины резко открылась, и естественно в тот момент, когда я проходила мимо.

Меня не слабенько так ударило дверью, и как мне показалось, я очень грациозно, с русским крепким словцом яки коршун спланировала своей пятой точкой на асфальт.

Прейдя в себя после падения, с удивлением обнаружила нависающее надо мной тело молодого человека, он что– то очень страстно говорил по-турецки, и я надеюсь, эти были не маты и проклятия в сторону моей слегка покалеченной персоны.

Так как говорю я только на итальянском и английском, решила, что инглиш вполне должен мне помочь.

– Извините, я не говорю по-турецки и ни слова не понимаю.

– Значит, тебе повезло, что я говорю на английском.

Когда я подняла глаза на своего собеседника им оказался тот самый парень с которым мы встретились взглядами пару часов назад.

—Извини, я тебя не заметил, сильно ушиб?

– Жить буду, ничего страшного, сама виновата, что была не внимательна.

Он подает мне руку и помогает встать.

– Откуда ты?

– Россия.

– Ты не похожа на русскую.

– Ну, русские бывают разные, у меня есть "восточные корни" отсюда и не очень славянская внешность.

– Что ты делаешь в Стамбуле?

– У меня отпуск. Решила побывать в Турции.

У меня начинает звонить телефон, это моя тетя, которая живет в Италии.

– Извини, мне нужно ответить.

Тут же приходиться переключиться на итальянский.

– Привет Лена! Да, я в Стамбуле, да на две недели, потом к вам в Рим, да, хорошо, пока.

Кладу трубку, и тут же мой собеседник ошарашивает меня:

– Ты еще и итальянским владеешь?

Чисто, без единого намека на акцент, я бы даже сказала на чистом итальянском произносит свою речь мой недоделанный убиватель дверьми.

– Говорю, бываю там часто. Ладно, мне пора, хочется еще выпить кофе, спасибо, что не убил дверью. Пока.

На этом и разошлись, я  поковыляла пить кофе, а красавчик куда-то пошел.

Глава 4. Встреча № 3

До кафе я все-таки дошла, расположилась на веранде, с потрясающим видом на побережье и метромост Золотой Рог. Время близилось к вечеру, поэтому вид на все эту красоту завораживал еще больше.

Солнечные блики играли на глади залива, голубое небо начинало смешиваться с золотым светом заката, образуя розово – персиковые переливы, пушистые облака похожие на нежнейший зефир вырисовывали сказочные фигуры. Сидя с кружкой вкуснейшего латте в руках, созерцая всю яркость Стамбульских закатов меня, посетила мысль, что я хотела бы здесь жить.

– Ты меня преследуешь?

Из размышлений меня выдернул уже знакомый голос, от неожиданности я вздрогнула, подняла глаза на источник шума в виде этого нахала, посмевшего прервать мои размышления на тему быть или не быть и на что похоже во-о-о-н то, облако.

Изогнув бровь в удивлении, решила все-таки ответить на его вопрос.

1
{"b":"656500","o":1}