Литмир - Электронная Библиотека

— Секрет, — подмигнула ей демоница, и звонко расхохоталась.

— Ясно-ясно, исполнила давнюю мечту, — равнодушно протянула нэкомата, выставив один пакет на кофейный столик. — Лучше посмотри… — достала она голубые ползунки. — …какую прелесть я нашла!

— Ты уверена, что будет мальчик?

— Розовый я тоже взяла! — радостно воскликнула нэкомата.

***

Аканэ, один из самых известных курортов во всём Ишгаре, благодаря своему расположению, он пользуется бешеной популярностью у жителей Фиора и Боско. Он прославился не только большим и чистым пляжем, но и высоким уровнем предоставляемых услуг.

Не каждый мог позволить себе отдохнуть в этом месте, но тем, кому всё же удалось на него попасть, получали не только отдых на пляже, но и множество иных развлечений. Ведь буквально в десяти минутах от пляжа расположился один из лучших парков аттракционов, уступающий лишь схожему заведению в Крокусе.

Те, кому подобное было неинтересно, могли не покидать главного здания высотой в десяток этажей, с номерами люкс-класса, и спуститься на первый этаж, в лучшее казино на всём побережье.

В то время как большинство клиентов либо разошлись по номерам, либо отправились в казино, в небольшой беседке у пляжа, над развёрнутой картой недовольно бурчал неизвестный мужчина, одетый в чёрный костюм синоби, на его спине расположились чёрные ножны с золотыми письменами, внутри которых находился один из самых уникальных клинков на континенте.

— Карты… враги большинства женщин, — тихо пробурчал он, создав на кончике пальца крошечный огонёк. — Хренов Зеф-ня, отымей его дохлый дедушка. Хм-м… — задумчиво промычал он, потирая подбородок. — …придётся дожидаться тех придурков… некроманты недоделанные. Интересно, Зефирка долго ржал, когда узнал, что его хотят воскресить?

Продолжать смотреть на одну из своих главных слабостей, о которой не знают даже его жёны, ему помешал раздавшийся взрыв в главном здании. Несколько минут спустя, он заметил, как из него выбежала Эльза, в сопровождении ещё нескольких человек.

«Н-я-я, какие интересные люди и недоящеры», — подумал про себя Син, с небывалой холодностью.

Последив за ними какое-то время, он дождался, когда они взойдут на борт небольшой каравеллы, и одним молниеносным рывком достиг судна, запрыгнув в трюм через небольшую пробоину. Осмотревшись, он понял сразу несколько вещей: Корабль внутри выглядит ещё хуже, чем снаружи.

Дерево давно отсырело и прогнило, у ёкая появлялось чувство, что за кораблём вообще никто не следил, считая его обслуживание лишними тратами. Сам же трюм был до подозрения пуст, если не считать прикованную к балке дрожащую Эльзу, в алом вечернем платье с открытой спиной.

Услышав шаги, он перепроверил «Скрыт сэндзюцу» и амулет невидимости, отойдя к углу трюма, он стал наблюдать за тем, как в него входит смуглый парень среднего роста. По тону кожи, коротким волосам светлого оттенка и миндалевидному разрезу глаз, Син быстро определил в нём выходца из Аракиташиа. По его чёрным жилетке, брюкам, белой рубашке и колоде карт в левой руке, он напомнил Сину недавно посещённое казино, в котором ёкай выиграл несколько интересных сувениров.

— Сестрица Эльза! — надменно произнёс парень, изобразив на лице отвращение. — Вижу, ты дрожишь… боишься суда, за своё предательство?! — вспылил он, исказив лицо в гримасе отвращения и гнева.

— Сё… всё не так, как ты думаешь, — тихо промолвила она дрожащим голосом, продолжая смотреть в пол.

— Не так?! — опешил он. — Ты бросила нас, уничтожила корабли! Сбежала и жила праздной жизнью! Ты предала нас, ради собственных удовольствий!

— Всё не так! — выкрикнула она, почувствовав, как по левой щеке покатилась слеза из здорового глаза.

— Я любил тебя как сестру, — тихо промолвил он, сдерживая гнев. Но при этом, продолжая смотреть на неё с неприкрытой ненавистью. — Если бы не Жерар, мы бы не смогли сохранить ничего, даже эту развалину!

— Сё… я…

— …За своё предательство, ты заплатишь жизнью!

Закатив глаза, Син окружил трюм барьером сэндзюцу. Совершив стремительный рывок за спину Сё, он ударил его по затылку, рукоятью Экскалибура, превращённого в кинжал. Из-за своей атаки, он лишился невидимости, даруемой амулетом.

Наблюдавшая за всем Эльза, вновь ощутила страх, пробирающий до дрожи. После всего, что произошло в её прошлом, она банально боялась находиться без доспехов дольше двадцати минут.

— Убийца, — насупилась она, переведя взгляд с упавшего друга на человека в одеждах гильдии убийц, хорошо известной в Пергранде. Обратив внимание на его клинок, она широко раскрыла глаза от удивления. — Си-и-ин?!

— Вижу… ты начала использовать мозги по назначению, Скарлетт, — ответил он с небывалым хладнокровием. — И нет, я не состою в «Алой Розе», просто мы с ними используем одну… «униформу», так уж сложилось время… Странно, я не слышу голословных обвинений в свой адрес.

— Син… — девушка стремительно погрустнела. — … мы можем поговорить… позже?

— Конечно, — кивнул он, и пнул бессознательного Сё. — С ним что делать?

— Сё-ё… он хороший парень, — поникла Скарлетт, посмотрев на него. — Жерар воспользовался его добротой.

— Ясно.

— Спасибо Син, — промолвила она с большой печалью.

— За что?

— Ты… мог убить его.

— Лично мне, он ничего не сделал… Эльза? — ёкай заметил, что девушка словно застыла, и не подавала никаких признаков, остановилось даже дыхание.

— Глупый-глупый Син, угрозы нужно пресекать в зародыше, — раздался позади него до боли знакомый голос.

Обернувшись, он увидел высокого молодого мужчину лет двадцати на вид. На его голове красовалась копна непослушных серебряных волос, какими когда-то обладал и сам Син. Лицо с европейскими чертами исказилось в ехидной ухмылке, так и просящей ударить её обладателя. Как и всегда, он был одет в бордовые брюки, тёмно-зелёную майку и расстёгнутую чёрную куртку с высоким воротом.

— Вали… Нет… Люцифер, — мрачно промолвил Син, недобро посмотрев на предка.

— Долго соображаешь, Малыш Син, — надменно произнёс он, подперев спиной «стену». — И что это за недобрый приём того, кто помог тебе бежать?

— Там, где ты, всегда происходят бедствия… Это ты притащил сюда белобрысого ублюдка?

— Кто знает, — развёл он руками, вновь ухмыльнувшись.

— Зачем ты явился? — злобно промолвил ёкай, приготовив заклинание.

— Я — проекция.

— Не уходи от ответа.

— Забрать вещь, которая принадлежит мне… Но не стоит волноваться, Малыш Син… просто не лезь не в своё дело, и проживёшь долго и счастливо со своими двумя жёнушками… — подошёл он к Эльзе, провёл пальцем по её лбу, послав незаметный магический импульс. — А может, и вовсе заведёшь себе гарем… или хотя бы квартет… Это не так страшно и затратно, как тебе кажется. Уж поверь, я учился у Азазеля, и знаю о чём говорю.

— Забирай и проваливай, «Лабрадора» своего забери, — прорычал Син сквозь зубы, намекнув на цвет волос Кибы.

— Такой «большой», но по-прежнему рычишь в мою сторону, — усмехнулся Люцифер, посмотрев на ёкая с насмешкой. — Но… как бы собака ни тявкала, пока она не кусает кормящую руку, всё нормально, ха-ха-ха, — расхохотался он, развеивая проекцию.

— Мудак, — буркнул Син, смотря на место, где только что стоял неприятный ему «человек».

— Син? — окликнула его Эльза.

— Не обращай внимания, — смягчил он тон, ощутив, как злость отступает. — Тебя освободить?

— Нет… Они не должны ничего заподозрить, — промолвила она с неприкрытой печалью.

— Если что… — парень активировал амулет, и вновь стал невидимым. — …я вмешаюсь.

***

По прошествии нескольких часов, они прибыли в порт небольшого острова, дорога из которого вела в небольшое поселение состоящие из глиняных домиков с соломенной крышей. За городом расположился огромный, высокий шпиль из фиолетового камня, устремляющийся в самые небеса.

То тут, то там ходили люди в фиолетовых мантиях с белой тканью на голове, плотно закрывающей их лица. Но благодаря «Гербу Зерефа», нанесённому на лицевую часть маски, они не испытывали затруднений с обзором.

64
{"b":"656452","o":1}