Литмир - Электронная Библиотека

– Согласна, – вздохнула я. – Проблема в том, что глава компании опасается именно полицейского расследования. Ведь это привлечет излишнее внимание общественности к этому делу и отпугнет потенциальных клиентов. Таким образом, компания может пойти на дно. – Я хихикнула, осознав, какой получился каламбур. – Ну, в переносном смысле. Именно поэтому мы здесь под прикрытием. Генеральный директор «Суперзвездных круизов» когда-то работала вместе с дедушкой Бекки, и, полагаю, отношения у них почти родственные. Так как было слишком поздно бронировать люкс Брока для кого-то другого, Бекка уговорила главу компании на то, чтобы пригласить сюда нас и поселить в его номере, чтобы мы могли понаблюдать за тем, что здесь будет происходить.

– И это просто обалдеть как круто! – ухмыльнулась Джордж, задрав голову и окидывая взглядом корабль. – Не могу сказать, что сильно в восторге от всей этой круизной романтики, но я всегда мечтала увидеть Аляску!

– А что еще рассказала тебе Бекка? – спросила Бесс. – Ты сказала, что были еще какие-то подозрительные происшествия.

Я кивнула:

– Были, по ее словам. Но она не вдавалась в подробности. Упомянула только электронные письма с угрозами и какие-то неприятности при подготовке корабля к первому плаванию. Она собиралась посвятить меня во все детали при встрече. Когда нам станет известно больше, может быть, мы сможем…

Тут мне пришлось прерваться, потому что Бесс демонстративно громко откашлялась. Секундой позже к нам присоединился Алан, извиняясь перед теми, кто стоял в очереди позади нас.

– Нашел, – объявил он, держа в руке паспорт. – Прибежал туда как раз вовремя – носильщик уже собирался увозить тележку с нашим багажом.

Я натянуто улыбнулась. Присутствие Алана, без сомнения, все усложнит. Это не входило в первоначальный план. Когда он узнал, что мы втроем выиграли бесплатный круиз по Аляске в четырехместном люксе, – та самая история для прикрытия, – он взмолился, чтобы мы взяли его с собой. Он объяснил это тем, что для него, студента экологического факультета университета Ривер-Хайтс, Аляска была бы идеальным местом, чтобы начать писать исследовательскую работу за второй курс. Но ему самому такая поездка была бы не по карману. Особенно теперь, когда все водившиеся у него деньги он спускал на Бесс.

Ну ладно, в действительности последнее обстоятельство он не упомянул. Да и надобности не было. Бесс сразу же вняла его мольбам, а нас просто поставила перед тем фактом, что он едет с нами. Большую часть времени она была милой и пушистой, но когда того требовала ситуация, превращалась в непреклонную железную леди.

Вскоре нас наконец пропустили внутрь, зарегистрировали и выдали каждому корабельную идентификационную карточку (ID-карту).

– Желаю приятного пребывания на борту корабля нашей компании «Суперзвездные круизы», – с улыбкой сказала девушка на стойке регистрации.

Мы поблагодарили ее и прошли дальше. Я легонько толкнула Бесс в бок.

– Не могла бы ты ненадолго отвлечь «сама-знаешь-кого»? – шепнула ей я. – Хочу найти Бекку.

– Будет сделано, – прошептала она в ответ.

Алан тоже отошел в сторону от стойки регистрации, чтобы положить ID-карту в бумажник.

– Ты что-то сказала? – спросил он у Бесс, быстро подняв на нас глаза.

Она взяла его под руку.

– Просто сказала Нэнси, что мы увидимся с ней и Джордж чуть позже в нашем номере, – ответила Бесс, игриво склонив голову набок. – Не хочешь немного пройтись вдвоем и осмотреть корабль?

Дважды ей спрашивать не пришлось. Мгновением позже они уже удалялись из отсека регистрации, держась за руки. Глядя на них, Джордж покачала головой.

– Пропал парень, – сказала она. – И все-таки я не понимаю, что она в нем нашла.

– Эту загадку мы разгадаем в другой раз. – Я поспешила последовать их примеру и потянула Джордж за собой. – Не будем терять времени. Бекка сказала, что мы, скорее всего, сможем найти ее на главной палубе.

Вскоре мы вышли к основному фойе. Джордж принялась глазеть по сторонам. Да, здесь было на что посмотреть: красное ковровое покрытие на полу, росписи с изображением знаменитых голливудских сюжетов на стенах и две ведущие наверх изогнутые лестницы с отполированными до блеска перилами из дорогих пород дерева. В нише между лестницами красовался плакат с подробной планировкой корабля.

Я хотела разглядеть плакат повнимательнее, но успела бросить на него лишь беглый взгляд, потому что к нам, улыбаясь, подошла юная девушка в синих шортах и жилете с серебристой окантовкой. В руках у нее был поднос с высокими, покрытыми инеем бокалами, из которых торчали разноцветные соломинки и бумажные зонтики.

– Добро пожаловать на «Звезду Арктики»! – бойко поприветствовала нас она. – Не хотите ли отведать суперзвездный коктейль? Комплимент от нашего корабля для дам! Освежающая смесь из фруктов и – кое-что особенное! – настоящей дикой черники с берегов Аляски!

Джордж тут же потянулась за бокалом. Она уж точно не из тех, кто упустит что-нибудь бесплатное.

– Спасибо, – сказала она, делая глоток. – Слушай, Нэнси, ты должна это попробовать! Напиток богов!

– Благодарю, мне сейчас не хочется пить, – сказала я официантке и, схватив Джордж за руку, потащила ее к лестнице. – Сфокусируйся, ладно?

– Подумаешь. Вообще-то девушке надо заботиться о водном балансе, – ответила та, на ходу делая большой глоток из бокала.

Пройдя вверх пару лестничных пролетов, мы выбежали на палубу с бассейном и едва не сбили с ног еще одного работника корабля. Это был худощавый загорелый парень лет тридцати с зачесанными назад темными волосами.

– Добро пожаловать на борт, дамы, – сказал он, широко улыбаясь. – Меня зовут Скотт, и я один из специалистов по береговым экскурсиям. Наша первая остановка будет послезавтра в Кетчикане, где вы сможете насладиться видами фьордов с высоты птичьего полета и знаменитым шоу аляскинских лесорубов, а также…

Он рассказывал еще о чем-то, но я уже не слушала, потому что на полпути к противоположной стороне палубы увидела Бекку, оживленно беседовавшую с несколькими пассажирами. В своем синем жакете с серебристой окантовкой и юбке она выглядела собранно и деловито.

– Звучит просто потрясающе, – прервала я Скотта на моменте красочного описания сплава на каяках в национальном лесу Тонгасс. – Мы вернемся к этому чуть позже, ладно?

– Оставьте для меня свободное местечко на одном из тех каяков, – крикнула Джордж через плечо, когда я уже тащила ее в сторону.

– Дамы! – вдруг окликнул нас кто-то крайне жизнерадостно.

Неожиданно на нашем пути вырос еще один работник в униформе. На сей раз это был скелетообразный коротышка с безумно торчащими в разные стороны светлыми волосами и слегка маниакальным блеском в глазах.

– Вы из каюты «Голливуд», не так ли? – спросил он.

– Да, – удивленно ответила Джордж, – а откуда вы знаете?

– О, дело в том, что нам заранее присылают фотографии наших гостей. Вы Нэнси, а вы Джорджия, верно?

– Джордж, – поправила его моя подруга с недовольной гримасой. Она терпеть не могла свое полное имя. – Зовите меня Джордж.

– Как скажете! – Этот парень выглядел так, будто вообще не способен спокойно стоять на месте. Он слегка пританцовывал перед нами, напоминая мне чрезвычайно энергичного золотистого ретривера моих соседей.

– Меня зовут Макс, но вы, наверное, и так уже поняли это. – Он с улыбкой показал на бейдж с именем. – Я ваш персональный дворецкий.

– Наш кто? – не поверила я своим ушам.

– Ого! – воскликнула Джордж. – Что, серьезно? У нас будет свой дворецкий?

– Именно так! – радостно закивал Макс. – В каждом из наших люксовых номеров предусмотрена индивидуальная прислуга, включая дворецкого и двух горничных, для того чтобы сделать ваше пребывание на корабле максимально приятным и комфортным. Вы можете обратиться ко мне по любому поводу и в любое время суток.

– Круто, – сказала я. Похоже, Макс был очень милым парнем, но мне не терпелось поговорить с Беккой. Глядя за его плечо, я могла видеть, как Бекка переходит к другой группе пассажиров. – Мы подойдем к вам немного позже, ладно?

3
{"b":"656404","o":1}