Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поверженный противник поднялся, отбросил однозарядный пистолет и набросился на меня. Я блокировал первый удар, увернулся от второго и впечатал ему кулак в физиономию. Голова толстяка дернулась, но он устоял и даже атаковал меня вновь. Наши кулаки встретились. Его пальцы хрустнули, а я пнул его по тыльной части коленной чашечки. Толстяк упал на одно колено, и я убил его приемом, которому учат только будущих шпионов. На всякий случай я подобрал его ''Кольт'' и превратил голову врага в месиво из мозгов и крови. Диана отвернулась от малоприятного зрелища.

– Как ты, в порядке? – Спросил я у нее и получил, вместо ответа, страстный поцелуй.

– Я ждала тебя. – Сказала она, после того как наши губы разомкнулись.

–А я искал тебя. Но сейчас мы вместе, и никто нас не разлучит. Иди в машину. Тут у меня есть еще одно дело.

В углу я нашел огромную канистру с бензином, щедро полил им все что сумел, достал сигареты, закурил, сделал пару затяжек и швырнул горящую зажигалку в бензиновую лужу. Я вышел, попыхивая сигаретой, а вокруг все горело, так же как и год назад, когда я сжег контрабандное оружие в этом же складе.

– Все повторяется. – Сказал я и сел в машину.

Огонь поднимался к небу, пронзая завесу дождя и пожирая следы моего преступления, ибо то, что я здесь сотворил, было преступлением. Моя лицензия на убийство пока не была аннулирована, и отвечать за это мне не придется, что радовало. Я представил, на сколько лет заключения тянет моя выходка и пришел к выводу, что столько не проживу при всем своем желании.

– Итак, тебя я спас. – Сказал я в машине. – Но нам надо еще и выбраться из Англии так, чтоб нас не засекли. У ближайшего телефона ты выйдешь, обзвонишь все аэропорты и во всех них закажешь билет до ближайшего к П-513-44-37 крупного города на имя полковника Блейка. Потом обзвонишь три самых дорогих отеля и во всех закажешь номер люкс, опять же на имя полковника Блейка. Если нас ведут, то это собьет наших преследователей с толку.

– Где мы остановимся? – Спросила она.

– Я сниму квартиру на ночь, а утром съезжу в какую-либо мелкую авиакомпанию и куплю для нас билеты.

Так мы и сделали. Ночь мы провели в трущобах, а наутро вылетели в Россию.

***

П-513-44-37, Россия

14 ноября 2017 года

21:50

– Итак, что мы имеем? – Спросил я у четверки мужчин, которыми были Мак-Кант, Алекс, Вега и Эдель.

– Джек Харман убит. – Ответил Мишель. – За это поблагодари Алекса.

– А я-то тут при чем? Я ему ору чтоб ствол положил, а он палить стал… – Попытался оправдаться Алекс.

– Ага, а потом сам тридцать три раза налетел на пулю. – Съязвил Эдель.

– Он что, тридцать три раза в него попал? – Удивился я. Раньше за Алексом замашек маньяка как-то не наблюдалось.

– Нет, анекдот есть грузинский, не слышали? Сижу на лестнице, картошку саблей чищу, тут приходит Гиви и сам тридцать три раза напарывается на саблю. – Пояснил доктор. – Так и здесь. Две пули и обе точнехонько в сердце.

– Еще что нового?

– Еще этот фээсбэшник Воронцов навел в городе такой шорох, что местные маргиналы еще года два не выползут на улицы. – Доложил Вега. – А все чтоб найти эту. – Он кивнул в сторону Дианы, тоже присутствовавшей на импровизированном совете. – Попутно поарестовывал всех людей Трондхейма.

– И еще одно. – Встрял Алекс. – Керр на свободе.

– Он сбежал? – Спросил я

– Нет. Его забрал Никитский, сунул Воронцову какую-то бумажку, мол, с этим сами справимся. Вот и пришлось отпустить. А на следующий день у них спи…, пардон, украли диск

– Вы говорите о Владимире Никитском? – Вмешалась до сих пор молчавшая Диана.

– Да. – Подтвердил Дункан. – А вы его знаете?

Алехандро бормотнул что-то в полголоса. Ясно, что он сморозил очередную пошлость, но я точно не расслышал.

– Да. Мы в одном институте учились. Я от него еще тогда много чего нехорошего получила. – Сказала она и сильнее сжала мою руку.

– Ну точно, как я говорил. – Уже нормально сказал Вега.

– Привет. Не ждали? – Донеслось из темного угла комнаты.

Все оглянулись.

– Что, думали, засели в отдельном кабинете в лучшем ресторане города так вас и не найдут? Ошиблись, дорогие мои. – И он зашелся страшным смехом, от которого, лично у меня косичка на голове поднялась дыбом и кровь заледенела в жилах. На остальных этот смех, похоже, оказал аналогичное влияние: рука Дианы мелко задрожала, Дункан подобрался, изготовившись к бою, Алекс потянулся за пистолетом, Алехандро стиснул свой стакан с виски так, что он разлетелся на мелкие кусочки, Эдель вскочил так резко, как будто бы ему в пятую точку вонзили шило.

– Не рыпаться, а то пристрелю. – Грубо приказал голос и от стены отделилась рука с пистолетом, на ствол которого был навернут глушитель. Эта картинка до боли напоминала кадр из малобюджетного ужастика, но, к сожалению, это была реальность. Хромая на свет вышел и сам хозяин руки.

– Эштон Керр. – На удивление спокойно констатировал я.

– Картинка маслом. – Усмехнулся Керр. – Мистер Блейк, не надо так стискивать свою подружку, хоть людей постесняйтесь.

Алекс еще раз потянулся к пистолету.

– Руки, черти. – Рявкнул Керр, переводя пистолет с меня на Алекса. – Вы не думайте, что я один тут.

Тут же в кабинку влетела целая орава амбалов. В считанные секунды мы оказались под прицелом множества стволов. Я отодвинул Диану за спину и полез в плащ. Щелкнули затворы, я выдавил из себя самую дружелюбную улыбку на какую только был способен и вытащил сигареты.

– Огоньку не найдется? – Спросил я и тут же получил в челюсть.

– Сейчас мы вместе выйдем отсюда, пройдем через общий зал и выйдем на улицу. Ради вашей же безопасности, не делайте резких движений. Но прежде, позвольте ваше оружие.

Один из мордоворотов свободной рукой достал наше оружие и передал его шефу.

– Обыщи. – Приказал Керр, и как бы извиняясь, объяснил. – Вы можете выкинуть что-нибудь неприятное. Особенно мистер Блейк и мистер Вега.

Тот же гориллоподобный субъект пробежался по моему телу руками. Ощущения были такие, словно тебя обрабатывают паровым катком. Он нашел второй пистолет, удостоверился, что остальные чисты и, наконец, оставил нас в покое.

– Все, можно идти. – Подытожил Керр и кивнул на дверь. Вокруг каждого из нас встало по два мордоворота, которые конвоировали нас, держа под прицелом пистолетов, выпирающих из карманов.

На улице нас запихнули в минивэн и накинули на головы мешки, чтоб мы не смогли сориентироваться.

Я пытался запомнить дорогу, по которой нас везли, но безуспешно. Водитель, видно, нарочно петлял из стороны в сторону, чтоб сбить нас с маршрута.

Вскоре мы приехали на место. Не снимая мешков, нас привели в какое-то здание и только потом сняли мешки.

Я огляделся, нас привели в полуподвальное помещение какого-то офиса или чего-то вроде того, используемое под склад. Увидеть больше не разрешили, мне ткнули пистолетом под ребра и указали на лестницу. Точно также поступили и с Вегой, остальных повели вглубь подвала, Диану потащил сам Керр, но куда он ее тащит я не смог увидеть.

На втором этаже нас вновь разделили. Меня повели выше, а Алехандро затащили в одну из комнат. Обстановка второго этажа еще более укрепила меня в мысли что мы находимся в здании офиса мелкой фирмы, но это сейчас было бесполезно.

Третий этаж разительно отличался от предыдущих. Здесь полы были выложены дорогим паркетом, на потолке шикарная лепнина. Весь этаж занимала только одна комната, очевидно, кабинет начальника. Меня усадили в кожаное кресло напротив абсолютно пустого стола.

– Подождите за дверью. – Приказал моим конвоирам человек, сидящий в глубоком директорском кресле спиной ко мне. Голос его был мне до боли знаком. Вот кресло повернулось, и я увидел своего старого товарища, человека, которому я, до недавнего времени, безгранично доверял – Виктора Шелтона. Сейчас он разительно преобразился. Раньше Вик носил один и тот же серый, основательно потертый, костюм, стоимостью в несколько фунтов, а сейчас на нем был темно-зеленый пиджак от Лагерфильда, шею обвивала золотая цепь, в палец толщиной, на запястье болтались часы «Лонжин», стоимостью как небольшой самолет, на пальце сверкал здоровенный бриллиант в платиновой оправе. Все в нем просто кричало о немереном богатстве.

17
{"b":"656389","o":1}