Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Насколько я понял,- сказал Ано,- мосье де Мирандолю принадлежит длинный и низкий белый дом на вершине холма напротив Шато-Сювлак.

- Так нам говорил магистрат,- согласился мистер Рикардо, который тоже вышел из машины и стоял у края дороги рядом с Ано.

- Это старый летний дом Мирандоля,- объяснил сержант.- Туда можно добраться из большого шато или по дороге через открытую местность из Шато-Сювлак. Виконт использует его для жилья и хранит там свою огромную библиотеку. А большое шато предназначают для гостей и под офисы.

- Полагаю, молодая хозяйка Сювлака сегодня нанесла сюда визит?- спросил Ано.

- Да, мосье.

Детектив улыбнулся мистеру Рикардо.

- Наконец мы узнали подлинную причину, по которой мосье де Мирандоль не явился с соболезнованиями. Он уже выразил их в собственном доме.- Ано посмотрел на часы.- Мы последуем по стопам молодой хозяйки Сювлака. Пошли!

Оставив машину под присмотром сержанта, двое мужчин открыли ворота и направились по подъездной аллее к дому. Винный склад примыкал к шато, поэтому во дворе и перед крыльцом постоянно сновали люди.

- Где я могу найти мосье виконта?- обратился Ано к человеку, отдававшему приказания.

Мужчина указал на продолжение аллеи, не прерывая работы. Дорога тянулась вверх через рощицу и кончалась у маленькой белой калитки, за которыми тропинка вилась среди кустарника. Внезапно Ано и Рикардо оказались на открытом пространстве, напоминающем пастбище, перед длинным фасадом белого двухэтажного дома. Перед дверью лежала большая каменная плита. Архитектура здания радовала глаз, хотя и была предельно простой. Ано нажал кнопку, и громкий звон внутри навел на мысль о пустом помещении. Но вскоре дверь открыл лакей - толстый, лысый и с довольно хитрой физиономией,которому долгие годы службы придали внешнее сходство с хозяином. Мистер Рикардо мысленно поинтересовался, влажные ли у него руки, и был рад, что ему не придется в этом убеждаться.

- Мосье виконт?- осведомился Ано.

- Он красит калитку дальше по той тропинке,- ответил лакей.

- Мы найдем его.

Тропинка, на которую указал слуга, огибала пастбище и скрывалась среди рододендронов с противоположной стороны. Она образовывала второй перпендикуляр треугольника, основанием которого могла бы служить линия, прочерченная по траве между двумя дорожками в тех местах, где они выходили из кустарника. Ано и мистер Рикардо направились по второй тропинке и после двух поворотов увидели виконта, с банкой краски в одной руке и большой кистью в другой склонившегося над узкой деревянной калиткой, которая выходила к дороге. При виде визитеров он выпрямился.

- Увы, мосье Рикардо,- с улыбкой сказал виконт,- я не могу обменяться с вами рукопожатием, так как перепачкан краской с головы до ног.

Зеленая краска в самом деле присутствовала не только на калитке, но и на одежде, руках и даже лице мосье де Мирандоля.

- Не имею чести знать вашего спутника, мосье Рикардо. Но моя несчастная молодая приятельница из Сювлака сообщила мне сегодня плохие новости, так что я могу догадаться, кто он. Мосье Ано, не так ли?

Детектив поклонился:

- К вашим услугам, мосье виконт.

- Таинственное и ужасное дело, мосье Ано! К счастью для всех нас, вы оказались в Бордо.

- Но я приехал в Бордо совсем по другому делу, мосье виконт, и сейчас возвращаюсь в этот город. Признаюсь вам откровенно, что здесь я продвинулся не слишком далеко.

- Но ведь вы вернетесь в Сювлак?- с беспокойством спросил де Мирандоль.- Такое чудовищное преступление не может оставаться нераскрытым.

- Вернусь, мосье виконт. Вопрос в том, вовремя ли. Стоит потерять день или даже несколько часов, и любой след, так сказать, остынет.

- Но речь идет о чести и безопасности всего округа,- настаивал виконт.

- Я сделаю все, что от меня зависит,- мрачно отозвался Ано. В его голосе не слышалось уверенности, и он выглядел обескураженным.- Кто скажет нам, куда пошла мадам Девениш, выскользнув из своего окна прошлой ночью? Вся деревня спала. Тогда не было патрулей на каждой дороге и тропинке, которые дежурят теперь. Как сказал бы мистер Рикардо, мы запираем конюшню после того, как лошадь украла овес.

Рикардо не стал указывать на неточность. Ано был настолько безутешен, что поправлять его казалось жестоким.

- Вы меня извините, если я продолжу мою работу.- Виконт снова наклонился к калитке.- Мне бы хотелось закончить дотемна, но, как видите, я не слишком опытен в этом деле.- Он взмахнул кистью.- Все мои работники сегодня на винограднике. Я откладывал покраску этой калитки, пока летнее солнце не станет менее жарким. Но сегодня я проснулся с мыслью: "Теперь или никогда!"

- Вы подаете прекрасный пример, мосье,- вежливо сказал Ано.

Виконт придерживал открытую калитку левой рукой в грубой перчатке садовника, а кисть держал в правой. Ано проскользнул мимо него на дорогу снаружи и посмотрел через лощину на розовый Шато-Сювлак. Дорога, на которой он стоял, спускалась с холма, соединяясь у его подножья с более широкой дорогой, которая тянулась мимо фермерских построек и гаража Сювлака, поднимаясь к арке перед домом. Детектив обозревал пейзаж, выглядевший таким мирным на закате, а затем проявил беспечность, показавшуюся мистеру Рикардо абсолютно непростительной.

- Это удобная дорога,- заговорил Ано, указывая рукой в сторону Шато-Сювлак. При этом он отпустил маску, которую держал под пиджаком, и она заскользила вниз. Платок, в который маска была завернута, появился в ноле зрения и, хотя мистер Рикардо кашлял, хмыкал, шаркал йогами и щелкал пальцами, стараясь привлечь внимание Ано, упал наземь и, хуже того, развернулся. Маска с рыжими волосами и пурпурными губами предстала на всеобщее обозрение.

На миг Ано застыл в ужасе. Потом он метнулся к маске, накрыл ее платком, спрятал на груди и застегнул пиджак.

"Какая от этого польза?- подумал мистер Рикардо, возмущенный подобной небрежностью.- Поистине, он запирает конюшню, когда лошадь украла овес!"

Виконт притворился, будто ничего не заметил, продолжая энергично красить калитку.

- Я горжусь своей работой,- сказал он мистеру Рикардо, стоящему у него за спиной.- Для любителя, чья жизнь проходит в кабинете, это не так уж плохо. Все утро я выжигал с дерева старую краску, которая пошла пузырями, а днем начал красить заново.- Он засмеялся, когда большая капля густой масляной краски упала ему на лысину. Еще пара капель угодила на аккуратный серый костюм мистера Рикардо, и тот сразу понял причину. Помимо того, что виконт был неопытен, его руки дрожали. Щеколда калитки тарахтела под его левой рукой, а кисть подергивалась в правой. Он мог контролировать свой голос и говорил, чтобы скрыть от посетителей неспособность контролировать свои руки.

39
{"b":"65565","o":1}