Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А как насчет меня? Как остальные Энн? - поинтересовалась Энн.

Последовало смущенное молчание. Наконец самый старший Бенджамен выговорил:

- Мы пришли проводить вас обоих в Клабхаус.

- Это мы так его называем, - вставил другой.

- Клуб Бена, - добавил третий.

- Если он Бен или она была замужем за Беном, значит, они автоматически становятся членами клуба.

- Следуйте за нами, - велели они, и все Бенджамены, кроме ее собственного, исчезли - только затем, чтобы сразу же появиться снова.

- Простите, вы не знаете, как надлежит поступать? Неважно, делайте то же, что и мы.

Энн внимательно наблюдала, но, кажется, они вообще ничего не делали.

- Следи за программой-редактором! - воскликнул один из Бенджаменов. - О, у них нет редакторов!

- Они появились гораздо позже, - вспомнил другой, - вместе с биоэлектрической массой.

- Придется специально для них адаптировать редакторы.

- Разве это возможно? Они ведь цифровые.

- А могут цифровики войти в Симополис?

- Эй, кто-нибудь, справьтесь в Уоднете.

- Это бег по кругу в замкнутом пространстве, - заметил Бенджамен, обводя рукой комнату. - Может, мы сумеем его разорвать.

- Давайте, я попробую, - вызвался кто-то.

- Только посмейте! - угрожающе прошипел женский голос, и из стены возникла дама, которую Энн видела в аудитории.

- Забавляйтесь с вашим новым Беном, сколько хотите, но оставьте в покое Энн.

Женщина приблизилась к Энн и взяла ее за руку.

- Привет, Энн. Я Мэтти Сен-Хелен и счастлива познакомиться с тобой. С вами тоже, - обратилась она к Бенджамену. - Так-так, что за милый мальчик!

Она нагнулась, подняла с пола свадебный букет и преподнесла Энн.

- Я стараюсь создать нечто вроде общества взаимопомощи для спутниц Бена Малли. Ты была первой и единственной, на ком он официально женился, поэтому ты самая желанная наша гостья. Присоединяйся к нам.

- Она пока не может попасть в Симополис, - возразил Бенджамен.

- Мы все еще адаптируем их, - поддакнул другой.

- Прекрасно, - кивнула Мэтти. - В таком случае мы приведем все общество сюда.

И из стены показалась целая процессия. Мэтти представляла их по мере появления:

- Джорджина и Рэнди. Познакомься с Чакой, Сью, Латашей, еще одной Рэнди, Сью, Сью и Сью. Мэриола, Пола, Долорес, Нэнси. И Деб. Добро пожаловать, девочки!

В комнате было уже яблоку негде упасть, а они все шли. Мужчинам стало не по себе.

- Думаю, мы готовы, - хором объявили они и исчезли, уводя с собой ее Бенджамена.

- Погодите, - позвала Энн, не уверенная, что хочет их видеть. Однако новоявленные подруги, возникнув вновь, окружили ее и засыпали вопросами.

- Как ты с ним познакомилась?

- Какой он был?

- Всегда таким же безнадежным?

- Безнадежным? - повторила Энн. - Почему безнадежным?

- Он всегда храпел?

- И всегда пил?

- Почему ты сделала это?

Последний вопрос упал во внезапную тишину. Женщины нервно оглядывались, пытаясь понять, кто его задал.

- Все просто умирают от любопытства узнать, почему именно? Сквозь толпу пробиралась женщина, расталкивая локтями всех, кто имел несчастье стоять на пути.

- Сестричка! - вскричала Энн. - До чего же я рада тебя видеть!

- Ничья она не сестричка, - проворчала Мэтти. - Это докси*, и ей здесь не место. (* шлюха (англ. жарг.))

И в самом деле, при ближайшем рассмотрении Энн поняла, что у женщины ее лицо и волосы, но в остальном - никакого сходства. Голенастая и грудастая, да и при ходьбе зазывно покачивает бедрами.

- Я имею такое же право находиться в этой комнате, как и любая из вас, тем более, что уже прошла тест Лолли! И не только это! Если хотите знать: как спутница я протянула куда дольше любой из вас!

Вызывающе подбоченившись, она встала перед Энн и оглядела ее с головы до ног.

- Чудненькое платьице, - заметила она и немедленно оказалась в точно таком же подвенечном наряде, если не считать огромного выреза, обнажавшего грудь, и разреза сбоку до самой талии.

- Это уж слишком, - воскликнула Мэтти. - Я требую, чтобы вы немедленно убрались отсюда!

Докси презрительно ухмыльнулась.

- Мэтти - половая тряпка, так он всегда называл вот эту!.. Ну-ка, скажи, Энн, у тебя было все: деньги, карьера, ребенок, почему же ты так поступила?

- Как? - удивилась Энн. Докси впилась в нее взглядом.

- Разве не знаешь? Да это прямо подарок! - воскликнула она. - Какая прелесть! Я должна открыть ей глаза, разве что...

Она оглянулась на остальных.

- Разве что кто-то из вас, дамочки, захочет взять это на себя. Никто не посмел встретиться взглядом с нахалкой.

- Лицемерки! - фыркнула она.

- Можешь повторить это еще раз, - произнес чей-то новый голос Энн повернулась и увидела стоявшую в дверях Кэти, ее самую верную и преданную подругу. Именно такой Кэти выглядела бы в среднем возрасте.

- Пойдем, Энн Я расскажу все, что тебе необходимо знать.

- Но, послушайте, - начала Мэтти, - не можете же вы впорхнуть вот так, как ни в чем не бывало, и утащить нашу почетную гостью!

- Хотите сказать, жертву, - поправила Кэти, махнув рукой Энн. - В самом деле, милые леди, пора бы опомниться! На свете миллион женщин, смысл существования которых не сосредоточен именно на этом мужчине.

Энн переступила порог, и Кэти закрыла за ними дверь. Энн очутилась на высоком холме, с которого можно было увидеть слияние двух рек в широкой долине. Напротив, в нескольких километpax от холма, возвышалась могучая скала, поросшая деревьями, гуще всего вздымавшимися рядом с гранитной вершиной. За ней тянулась цепочка покрытых снегом гор, сливавшаяся на горизонте в сплошное ледяное поле. Внизу, вдоль речных берегов, вилась утоптанная пешеходная тропа. Ни моста, ни зданий.

- Где мы?

- Только не смейся, - предупредила Кэти, - но мы называем это Кэтиленд. Повернись.

Энн послушалась и увидела живописную хижину, окруженную садами и огородами. Тысячи Кэти, молодых, зрелых, старых - все они сидели в позе лотоса на земле. В такой тесноте они едва не давили друг друга, но глаза их были закрыты в отрешенной сосредоточенности.

- Мы знаем, что ты здесь, - пояснила Кэти, - но слишком тревожимся из-за этой затеи с Симополисом.

- Мы в Симополисе?

- Вроде того. Неужели не видишь? Она показала на горизонт

9
{"b":"65562","o":1}