Литмир - Электронная Библиотека

Позднее мы решили отправиться в паломничество в Бадарикашрам. Это обитель Нара-Нараяны, но как она связана с гаудия-вайшнавами? Никакой прямой связи тут нет. И все же мы хотели включить Бадарикашрам в маршрут: это привлекло бы паломников и пошло бы на пользу Матху. Поэтому я обратился к Шриле Гуру Махараджу: «Подскажите, как связать паломничество в Бадарикашрам с традициями нашей сампрадаи?» Шрила Гуру Махарадж сказал, что недалеко от Бадарикашрама есть пещера, где живет Вьясадев. «Если хотите, чтобы паломничество стало служением Матху, ни в коем случае не нарушайте традиций гаудия-вайшнавов. Укажите в путеводителе пещеру Вьясадева». Он велел написать о паломничестве Нитьянанды Прабху, об ашраме Ведавьяса и о Шукадеве Госвами как о причинах нашего путешествия в Бадарикашрам.

Когда я запланировал паломничество в Двараку, Шрила Гуру Махарадж сказал, что мы обязательно должны побывать и на Курукшетре, иначе мы нарушим традиции гаудия-вайшнавов. Шрила Гуру Махарадж никому не позволял нарушать традиции Рупануга-сампрадаи ради какой-либо другой сампрадаи. Мы принадлежим к Рупануга-сампрадае и не должны изменять избранному пути, следуя иным воззрениям.

Поток вдохновения - b00000168.jpg

Гопи отправились на Курукшетру, но ради чего? Курукшетра – место, где разлука с Кришной переживается острее всего. Кришна, возглавлявший тогда династию Ядавов, прибыл на Курукшетру вместе со всеми Своими женами. На них были прекрасные одежды и украшения. А гопи, одетые бедно и незатейливо, думали про себя: «Они наслаждаются в Его обществе, но ведь это же наш Кришна. Он нужен нам, но не таким, каким видим Его сейчас».

Шримати Радхарани переполняли чувства: «Кришна перед нами, мы наконец-то встретились с Ним. Я все та же, прежняя Радхарани, и встреча наша происходит наяву, но она почему-то не приносит Мне радости».

Здесь же на Курукшетре произошла раса-лила, но вот что переживала Радхарани: «Мы вновь рядом с Кришной и вновь танцуем с Ним, но Мне так горько и безрадостно. А чему радоваться? Если бы Кришна отправился с нами к Ямуне, и мы как прежде танцевали на ее берегах, тогда Я была бы по-настоящему счастлива».

Подобным же настроением была проникнута проповедь, начатая Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром, а затем продолженная Шрилой Бхактиведантой Свами Махараджем. После ухода Шрилы Сарасвати Тхакура рулевым на его корабле стал Шрила Гуру Махарадж – именно он взял в свои крепкие и надежные руки штурвал сампрадаи. Поэтому все его духовные братья искали общения с ним. Они приходили к Шриле Гуру Махараджу, потому что теперь он представлял Рупануга-сампрадаю. Он не только руководил ею, но и вел за собой всех, кто принадлежал к ней, стараясь помочь каждому. Он пользовался всеобщим уважением. На его самадхимандире написано, что он – хранитель сокровищ, и сам мандир подобен сокровищнице.

Прочтите путеводитель к любой из организованных нами парикрам: по Западной или Южной Индии, в Бадарикашрам, и вы увидите, как Шрила Гуру Махарадж связывал каждую из них с традициями нашей сампрадаи. Чтобы не сбиться с пути, мы должны во всем полагаться на эти традиции. Шрила Гуру Махарадж всегда предостерегал: никогда не сворачивайте с избранного пути. Вести за собой других в нашей сампрадае – дело нелегкое.

Гопа Кумар путешествовал по различным уровням духовного мира, пока не достиг Враджа-дхамы. Только там он обрел то, что искал. Кришна заключил его в объятия и сказал: «Как долго Я тебя ждал. Теперь Я счастлив». И оба они лишились чувств – Кришна и Его преданный. Таково сердце Кришны.

С Кришной не всегда могут общаться даже Его жены. Они делят с Ним ложе, ведут беседы, служат Ему, но часто жалуются: «Мы преклоняемся перед Кришной, но настоящего Кришну мы не знаем. Мы служим Ему, но Его мысли далеки от нас. Мы чувствуем, что чего-то не достает». Эти слова выражают их чувства.

Кришна всегда стремится к чему-то редкому. Его не привлекает то, что дается легко. Такова Его природа. Это качество мы встречаем и у обитателей этого мира.

У меня не хватает времени читать священные писания. Они могут быть неправильно поняты нами, но если нам доведется встретить чистого сердцем вайшнава, духовного наставника, тогда никто и ничто не собьет нас с истинного пути. Кришна, Вьясадев и многие Их последователи обращаются к нам со страниц писаний с советом: «Ищите общения с истинным вайшнавом и старайтесь служить ему»9.

Самостоятельно изучая писания, вы непременно запутаетесь, иначе Махапрабху не дал бы наставление: «Читайте “Шримад-Бхагаватам” с вайшнавом, которому известен его истинный смысл»10.

Верные слуги Шрилы Гуру Махараджа – настоящее богатство Шри Чайтанья Сарасват Матха. Подлинное богатство – это преданные, и я стараюсь служить вам, чем могу. Признаться, я сам нуждаюсь в общении с вами. Вы даете мне духовную пищу. Когда я вижу вас, я думаю: «Теперь у меня есть служение». Одиночество не приносит блага – и мне так же, как другим. Нет сомнений, что мы всегда стараемся служить, но если порой в нашем служении возникают тревоги и огорчения, рядом с преданными даже они вселяют надежду и приносят счастье. Каждый нуждается в отдыхе, я же отдыхаю, когда меня окружают преданные.

Шрила Гуру Махарадж очень доволен тем, что каждое утро мы ведем философские беседы на английском языке в его самадхи-мандире «Храм единения в разлуке». Этот храм построен для того, чтобы служить в нем Шриле Гуру Махараджу, а не для того, чтобы им любоваться. Настоящее служение – это прославление вайшнавов, возглавляемых им и его сподвижниками. Мы будем и впредь каждый день собираться здесь и слушать, как последователи и преданные Шрилы Гуру Махараджа прославляют его.

Домашний уют

Вопрос: В «Шримад Бхагавад-гите» говорится о том, что в духовном мире джива, душа, совершенна, а в материальном – ей свойственно ошибаться. В связи с этим у меня вопрос: каким образом непогрешимая душа перестает быть совершенной и оказывается в материальном мире?

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж: Существуют духовный и материальный миры, а между – разделяющая их промежуточная сфера. Джива-шакти принадлежит к пограничной, промежуточной энергии Господа. Существуют майя-шакти, джива-шакти и сварупа-шакти. Майя-шакти – это энергия материального мира, сварупа-шакти – энергия духовного мира, а дживы происходят из пограничной энергии Господа, из джива-шакти.

Изначально души исходят именно из джива-шакти, и большинство из них в согласии со своей природой обращает взор к свету и устремляется в духовный мир. Но некоторые души – и, к несчастью, мы с вами относимся к их числу – смотрят в сторону мира материи. Он манит, притягивает их к себе, однако количество таких душ очень незначительно. Неизмеримо больше душ направляется в духовный мир.

Те, кто обращает взор на мир майи, думают: «Мы исполнены света. Но, оказывается, есть еще и мир тьмы, и мы его повелители». Все их несчастье заключается в этом. Очарованные майей, они отправляются в ее царство. Дживы выходят из пограничной области. Они необычайно малы, и часть их прельщается майей, несмотря на то что подавляющее большинство душ влечет к свету, в духовный мир, и они уходят туда. В материальный мир приходит лишь незначительное число душ, и хотя их мириады, это совсем немного по сравнению с численностью обитателей духовного мира.

В этом мире пребывают не только падшие души, но иногда сюда приходят и обитатели духовного мира – их ни в коем случае нельзя причислять к падшим. Среди них садху, гуру, вайшнавы, Бхагаван и Его многочисленные аватары. Они приходят сюда для того, чтобы забрать джив с собой, в мир света. Тот, кто однажды оказался в духовном мире, уже никогда более не вернется в мир материи, не станет падшей душой. Однако по воле Кришны обитатели духовного мира иногда нисходят сюда ради спасения падших душ. Те, кто служит в божественном мире, обычно не возвращаются в материальный мир. И если кто-то из них приходит сюда по воле Кришны, это нельзя считать падением.

вернуться

9

Так, Господь Кришна обращается к Арджуне с такими словами:

тад виддхи пран̣ипа̄тена, парипраш́нена севайа̄

упадекшйанти те джн̃а̄нам̇, джн̃а̄нинас таттва-дарш́инах̣

«Ты сможешь обрести это знание, лишь удовлетворив истинного духовного учителя, предлагая поклоны, смиренно вопрошая и искренне служа ему. Великие, духовно зрелые души, наделенные непосредственным восприятием Высшей Абсолютной Истины, раскроют тебе это божественное знание» («Шримад Бхагавадгита», 4.34).

вернуться

10

Сварупа Дамодар Госвами, один из ближайших сподвижников Шримана Махапрабху, сказал бенгальскому поэту следующее:

йа̄ха, бха̄гавата пад̣а ваишн̣авера стха̄не

эка̄нта а̄ш́райа кара чаитанйа-чаран̣е

«Если ты хочешь понять “Шримад-Бхагаватам”, то должен обратиться к достигшему духовной реализации вайшнаву и слушать “Шримад-Бхагаватам” от него. Ты сможешь сделать это, когда полностью примешь прибежище лотосоподобных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.131).

4
{"b":"655252","o":1}