Как это? Что значит «ощущение власти»? Человек – это не чья-то собственность, тем более, женщина не может быть собственностью мужчины.
Макс немного помолчал и пояснил:
– В отношениях я стремлюсь сделать женщину своим продолжением. Она должна быть полностью покорной мне, иначе я не смогу ее принимать.
Дана задумалась. Постоянная женская покорность естественна или является пережитком прошлого? Это норма или отклонение? Ведь умная женщина знает, когда нужно быть покорной, а когда нет. Есть очень тонкая грань, которую опасно переходить. Если женщина становится лидером, то мужчина рядом с ней превращается в бесформенное амебное существо, а если будет постоянно покорной – в тирана.
Дана возразила:
– Женщина не может быть все время покорной. Требование покорности от женщины – признак мужчины, склонного к деспотизму и рукоприкладству. Он не уверен в себе и имеет кучу комплексов. И как можно относиться к покорной женщине? Никто не уважает существо, которое по-собачьи заглядывает в глаза.
Но Макс ей ответил, ведь он мог все разложить по полочкам:
– Приятно уважать цельную личность, настоящую женщину, которая дарит мужчине власть над собой. Но далеко не каждая женщина способна сделать такой ценный подарок, и не каждый мужчина достоин принять его…
Дана задумалась. Его слова слишком похожи на красивую сказку. Не может быть, чтобы такое было возможно в реальной жизни. Наверное, поэтому Макс так одинок.
Пять предметов
Она скучала по нему. Иногда Дана с трудом дожидалась окончания рабочего дня, бежала домой, наспех съедала бутерброд и тут же тянулась к телефону. А сегодня она не выдержала и позвонила Максу прямо с улицы, когда вышла из офиса.
– Макс, здравствуйте, это Дана.
– Привет, Дана. Что-то ты сегодня рано.
По звукам, которые доносились из телефонной трубки, было слышно, что он тоже находится на улице.
– Я соскучилась, Макс. Мне хотелось бы увидеться с Вами.
– Ты сейчас свободна? – спросил он.
– Да. Может быть, поужинаем в кафе?
Он некоторое время помолчал, а затем сказал:
– Через час в кафе «Звездочка», – и отключился.
Иногда ее собеседник мог резко прервать разговор, но Дана не обижалась. Она вообще была необидчивой, а именно к Максу девушка относилась как-то по-особенному. Он просто имел право прервать разговор первым, и все.
Через час она ждала его за дальним столиком в кафе, невнимательно рассматривая меню. Ведь ее мысли были заняты не едой, а тем, что она скоро увидит этого человека. Макс не был похож на принца из девчачьих сказок. Не о таком мужчине мечтают девушки. Но с ним было интересно. Дане нравились мужчины, с которыми можно было разговаривать обо всем.
Тут она увидела, что дверь открылась, и в кафе вошел он. В помещении было много народу. Девушка привстала с места и махнула Максу рукой. Он заметил ее, подошел и сел за ее столик напротив.
– Привет!
– Здравствуйте, Макс.
Она была очень рада видеть его. Ей хотелось его обнять и поцеловать, хотя бы просто в щеку.
– Заказала что-нибудь? – спросил он.
– Еще не успела.
Макс жестом подозвал официантку и сделал заказ для них обоих. Дана была удивлена тем, что он помнит, какие блюда ей нравится заказывать в кафе на ужин. Она рассказывала ему об этом недели две назад.
– Как дела? – спросил он.
– Хорошо, – сказала Дана.
По телефону с ним было проще разговаривать, а при встрече она просто терялась под его взглядом.
– Стесняешься меня? – спросил Макс.
– Ну, немного.
– И, тем не менее, сама предлагаешь встретиться. Почему?
Она посмотрела ему прямо в глаза:
– Вы мне нравитесь.
Он слегка улыбнулся.
– Ты тоже мне нравишься, – сказал он, – Чем я привлекаю тебя?
– Ум, логика, мужская сила, – ответила Дана. Макс с удовольствием внимал ей. Ему, похоже, было приятно слышать от нее такие слова. – Но Вы уж слишком нестандартный.
– Ты боишься моей нестандартности?
– Да, немного.
Официантка принесла заказ. Они ужинали, и Макс молча смотрел на Дану. Как будто он в очередной раз оценивал ее. Потом он сказал:
– А о чем ты мечтала в детстве?
– О велосипеде, – засмеялась она.
– Нет, ты не поняла. Какие фантазии у тебя возникали в подростковом возрасте?
Дана задумалась. Перед ее глазами возникла в красках ее старая фантазия. Она даже одно время рисовала такие рисунки.
– Вы будете смеяться, но мне хотелось попасть в гарем турецкого султана… Он молодой, красивый, сильный… – она смущенно замолчала.
Дана в нерешительности водила кончиком пальца по чашке с горячим чаем. В разговоре возникла тягучая пауза.
– Продолжай, – заинтересованно сказал Макс.
– Вокруг много девушек, но почему-то султан выбирает именно меня. Другие девушки ему просто неинтересны. И я каждый день нахожусь рядом с ним. Если он захочет – я танцую перед ним, если пожелает – делаю массаж, если прикажет – целую и ласкаю его так, как ему нравится. А он любуется мной. Ну, а еще… – Дана нерешительно замолчала. Последнюю фразу она не решалась сказать.
– Дальше… – потребовал Макс.
– Я сплю у него в ногах, – Дана покраснела.
Не каждому такое расскажешь. Зачем она рассказала это Максу?
Он молча смотрел на нее.
– Ты тоже нестандартная, Дана, – вдруг сказал он.
Для нее эта фраза стала неожиданной. Конечно, иногда она стеснялась чего-то, не договаривала, порой начинала размышлять, и простые вещи становились для ее понимания сложными. Считать себя непохожей на других – это, возможно, норма. Но когда о нестандартности тебе говорит посторонний человек – то его вывод заставляет задуматься.
Официантка принесла счет, и Дана потянулась за кошельком, но Макс жестом остановил ее.
– Платить должен мужчина, – сказал он. – Но ты сама позвала меня на встречу, поэтому должна расплатиться другим способом.
Дана опешила. Такого от Макса она не ожидала. Это было слишком не похоже на него.
– Каким именно? – настороженно поинтересовалась она.
– Ты должна снять с себя пять вещей, – сказал Макс, насмешливо глядя на нее. – В таком виде ты пойдешь домой.
Дана смутилась:
– Прямо сейчас?
– Да.
– Но тут люди…
– Ну и что?
– Я не могу.
Макс строго посмотрел на Дану:
– Я пришел по твоей просьбе сразу, не считаясь с делами и временем. И мне будет неприятно, если ты не выполнишь мою просьбу. Считаю, в ней нет ничего страшного. Начни с резинки для волос.
Дана подумала, что, действительно, на ней надето много таких вещей, снять которые не составит труда. Поэтому она стянула с головы резинку и распустила волосы.
– Один, – сказал Макс.
Девушка подумала и сняла с руки часы.
– Два, – констатировал мужчина.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.