Литмир - Электронная Библиотека

Эдвард с усилием втянул воздух и выдохнул, втянул ещё раз и оскалился:

– Стойте. Я чую их обоих. Но оборотня мало… а вот вампир где-то рядом, совсем близко.

Винчестеры остановились, встав спинами друг к другу и направив оружие вперёд. Лес настороженно шуршал, Эдвард принюхивался к сырому воздуху, застыв неподвижно.

Внезапно над землей мелькнуло что-то шустрое, одновременно с этим раздался запоздалый треск кустов, и Сэм полетел на землю от сильного толчка в спину. Дин среагировал мгновенно, выстрелил в метнувшуюся к кустам тень, но промахнулся. Звук ломающихся веток раздался уже с другой стороны, Дин развернулся, пальнул ещё раз, но пуля опять ушла мимо.

– Твою мать! – выругался в сердцах Дин. – Эта сучка слишком шустрая!

– Эд, не стой! – Сэм подал голос, поднимаясь на ноги. – Задержи её!

Вампирша захихикала и на мгновение выскочила на открытый участок. Прежде чем Эдвард бросился на нее, Дин успел рассмотреть противницу. Молодая девушка, вчерашняя школьница, одетая как вечеринку Хэллоуина – лак, кожа, максимум открытых участков тела и минимум ткани. Дин поморщился – девчонка произвела на него впечатление дорвавшейся до сверхъестественной силы дурочки.

Два вампира сцепились друг с другом, Эдвард собрался и с явным усилием оттолкнул противницу, та пролетела по воздуху с десяток ярдов, затормозила, цепляясь когтями за землю, и оскалилась.

– Сэмми, ты когда-нибудь видел подобное? – восторженно произнес Дин. – Махач двух кровососов, и все это в режиме реального времени.

– Не болтай попусту! – Сэм поднял арбалет и прицелился. Взвизгнула тетива, и стрела вспорола воздух.

Вампирша без усилий, даже как-то небрежно отклонилась в сторону, и древко стрелы закачалось в стволе дерева. Взяв разгон, упыриха нацелилась на Эдварда, но внезапно сменила траекторию, сделав Сэму подсечку и заодно опрокинув Дина на спину. Каллен бросился было на помощь братьям, но вампирша снова оскалилась и изо всей силы толкнула Эдварда в грудь, так, что тот пропахал борозду в мокром чернозёме.

– Винчеееестеры, – голос у нее оказался высокий и пронзительный. – Братья-охотнички… Мой друг предупредил, что вы будете путаться тут. И ты, – она повернулась к Эдварду и презрительно скривилась. – Веган.

Сбоку от Дина что-то тихо зашуршало, он скосил глаза и заметил, как Сэм наводит арбалет на вампиршу. Снова дзынькнула тетива, и стрела чиркнула упыриху по плечу. Видимо, это её напугало, потому что она мгновенно метнулась за деревья, злобно подвывая.

Дин, пригнувшись, как можно быстрее пробрался к Эдварду, который морщился и пытался отклеиться от липкой грязи. Охотник склонился над ним, упершись рукой в плечо всем весом и беззвучно, одними губами приказал:

– Лежи.

Эдвард оставил попытки подняться и только внимательно смотрел в глаза Дину. Винчестер наклонился ближе, обдав вампира горячим дыханием, и Эдвард почувствовал, как ему в ладонь легла тяжелая рукоять кольта. Дин подмигнул.

– Ой, как мило, – раздался откуда-то сбоку насмешливый голос вампирши. – Бесстрашный воин оплакивает своего павшего товарища. Я сейчас разрыдаюсь.

Винчестер нервно облизнул губы и резко вскочил на ноги.

– Выходи, сука клыкастая! – охотник отошел в сторону.

Эдвард сосредоточено следил за его перемещением из-под полуприкрытых век, держа палец на курке.

Сэм вопросительно посмотрел на брата, тот жестом велел ему не лезть.

– Что? Зассала? – Дин сделал ещё пару шагов, уходя с линии огня. – Упырь вне игры. Ну же, детка, только ты и я. Давай, развлечемся, обещаю, тебе понравится.

В воздухе повисла мучительная напряженная тишина.

Эдвард слышал, как бешено грохочет сердце охотника, чувствовал исходящие от него адреналиновое возбуждение, страх и злость. От накатившей волны чужих эмоций Каллена замутило, и он покрепче сжал оружие, не позволяя себе растерять остатки сил.

– Да ладно тебе дуться, выходи, – заигрывающе начал Дин. – Признаю, я был грубоват, но и ты, знаешь ли, не сахарок. Я тебя не виню, нет-нет. Вряд ли твой блохастый дружок способен удовлетворить такую горячую тёлочку, как ты.

Эдвард уловил, как вампирша напряглась.

«Давай, Дин, продолжай в том же духе!»

– Детка, ставлю двадцатку, что твой приятель далеко не так хорош, как я.

Вампирша дëрнулась, почти потеряв терпение, но сдержалась, кусты зашуршали. Эдвард засёк её движение и осторожно направил дуло кольта в ту сторону.

– Я понимаю, что у вас там любовь-морковь и всё такое, но я чувствую, что тебе не хватает хорошего траха. Ты мне отсосёшь, а я не останусь в долгу, будешь стонать подо мной так, что будет слышно на весь Форкс.

Вампирша сорвалась из своего укрытия, бледная рука метнулась к горлу охотника, и грянул выстрел. Упыриха завизжала, схватившись за простреленную руку, и метнулась в чащу. Сэм для верности пальнул ей вслед. Дин шумно выдохнул.

– Мог бы и в башку ей целиться, Робин Гуд, – сказал он, поворачиваясь к поднимающемуся с земли Эдварду. – Теперь ещё по лесу за ней бегать.

– На сегодня я пас, – вампир покачнулся, выронил кольт и привалился к ближайшему дереву. Его обычно бледное лицо теперь было как бумага, глаза потемнели, а губы болезненно исказились.

Дин поднял кольт с земли, участливо заглянул в лицо вампиру и вздрогнул, встретившись взглядом с горящими угольно-чёрными глазами Эдварда. От этого взгляда охотника бросило в жар, а затем прошиб холодный пот.

– Не смотри на меня так, – внезапно осипшим голосом сказал Дин.

– Как так? – с издёвкой в голосе переспросил Эдвард.

– Как на еду.

– Хреново выглядишь даже для мертвяка, – сказал Сэм, приблизившись.

Вампир наконец-то перестал пожирать старшего Винчестера взглядом, и к Дину вернулась способность дышать и говорить.

– Похоже, наша миссия на сегодня окончена, – произнес он, стараясь не смотреть на Эдварда. – Кое-кому… всем нам требуется небольшая передышка.

– Идите, я догоню, – Эдвард с трудом оторвался от дерева.

– Ты уверен? – уточнил Сэм, с тревогой поглядывая на вампира – таким слабым он его ещё не видел.

– Да, – Эдвард бросил быстрый взгляд на старшего Винчестера. – Находиться со мной рядом сейчас небезопасно.

– Пойдем, Сэмми, – Дин тронул брата за плечо, – он большой мальчик и сможет за себя постоять.

Дину не терпелось оказаться как можно дальше от Каллена, внутренний уровень тревоги зашкаливал и советовал ему держаться сейчас в стороне от этого всепоглощающего тяжёлого взгляда.

Эдвард проводил уходящих Винчестеров взглядом, в котором плескался мучительный Голод и нарастающая жажда крови. Дождавшись, пока охотники удалятся на достаточное расстояние, Эдвард наконец-то смог ослабить самоконтроль. В голове отчаянно колотилось понимание того, что ему только что до судорог, до смерти хотелось повалить Дина на землю и выпить до капли всю горячую, бурлящую жидкость из его вен. Эдвард встряхнул головой и позволил своей вампирской сущности захлестнуть сознание. Мысли и тревоги испарились, как утренняя роса, всё стало не важно и потеряло смысл.

16
{"b":"654697","o":1}