Литмир - Электронная Библиотека

-Так-то лучше, - поцеловав мои руки, не сводя с меня взгляда, улыбается он. - Мне нужно отъехать в город на пару часов…

-Зачем? Уже поздно… неужели ты оставишь меня здесь одну? - думая, что это шутка усмехаюсь я, когда Джек отходит от меня.

-Это по работе. Снаружи охрана, ты в безопасности, - уклончиво и со странным намёком на улыбку говорит Джек, взяв с тумбочки свой телефон. - Только без фокусов, договорились? - уже открыто улыбаясь, подходит ко мне он.

-Я не сбегу, - поджав губы, улыбаюсь я, почувствовав его руки на своей талии. - Обещаю!

-Я скоро буду, - поцеловав меня в щёку, говорит Джек. - Может, ты что-нибудь хочешь? - отходит к выходу он.

-Единственное, что я сейчас хочу так это спать, - измученно улыбаясь, сажусь на спинку кресла я. - Но я буду сидеть здесь и ждать тебя.

-Не стоит, ложись в постель, - задерживаясь на секунду у двери, говорит Джек, и мягко улыбнувшись мне, уходит, оставив меня одну в этом большом и до жути тихом доме.

Я полна решимости дождаться Джека и всё-таки дождаться от него ответа на вопрос, куда он уезжал на ночь глядя. Но после того как Джек уходит, я ещё несколько минут сижу на спинке кресла и задумчиво смотрю на горящие дрова, чей треск слегка разбавляет тишину этого дома.

Меня гложет волнение и в какой-то степени сомнения, сомнения в происходящем, сомнения в плане Джека, сомнения в моей решимости оттолкнуть его и покончить со всем этим, если всё пойдёт не так.

Я забыла, какого это принимать хоть какие-то решения в моей жизни не касаемых моей работы. Я забыла какого это – рисковать, идти на риск, я забыла о смелости, забыла какого это – быть смелой.

Я поднимаюсь с кресла и, дабы избавиться от всех этих гнетущим меня мыслей хотя бы на один вечер, иду на кухню за чаем, а вернувшись, устраиваюсь на диване, включаю телевизор и около минуты бездумно переключаю каналы.

Не знаю, в какой момент я заснула, но в моё сознание вдруг врывается жутко раздражающий меня звук.

Хмурясь и не понимая, что происходит я, открываю глаза, пытаясь понять, откуда идёт звук.

Телевизор всё ещё включён, я всё ещё на том же диване, а значит, Джек так и не вернулся. Откинув плед и поднявшись с дивана, я понимаю, что это звонит телефон, но явно не мобильный, это телефон из кабинета Джека.

Зайдя в кабинет, я пару секунд стою над трезвонящим телефоном не решаясь ответить на звонок, и вскоре звон прекращается.

Я говорила с Джеком, никто не знает, что я здесь, даже Джессика, она знает, что я с ним, но где именно – нет. Поэтому этот звонок точно предназначен не мне.

И я хочу уже выйти из кабинета, но стоит мне развернуться, как телефон вновь начинает трезвонить на весь дом.

Вновь развернувшись, я бросаю взгляд на часы, уже второй час ночи, а Джека всё нет,… может, это он пытается до меня дозвониться?

Во мне вдруг просыпается лёгкое волнение, сердцебиение немного ускорилось и, подойдя к телефону, я всё же снимаю трубку, но ничего не говорю и несколько напряжённых секунд я окружена лишь тишиной.

-Так и будешь молчать, Клэр? – спрашивает Брайан, и по спине тут же пробегают мурашки.

Боже,… откуда он знает, где я и… откуда он знает этот номер? Откуда он знает, что это именно я ответила на этот звонок?

-Тебе самой-то не надоело? – вновь спрашивает он, пока я, прикрыв глаза, опускаюсь на стул. – Давай так: или ты без лишних слов возвращаешься, домой прекращая весь это цирк, или же я сам за тобой приезжаю.

-Кто сказал тебе, где я? – задаю я свой самый главный вопрос.

-Включи голову, Кларисса, - усмехается Брайан. – Ты, наверное, забыла, что у твоего Джека есть ребёнок… и жена, которой навряд ли нравится тот факт, что он буквально похитил свою бывшую и теперь проводит с ней всё время в своём доме на Лонг-Айленд.

Молли… вот тварь!

-А если я не вернусь? – осмеливаюсь спросить я, хотя чувствую, что это ничего мне не даст. – Что ты будешь делать, если я к тебе больше никогда не вернусь?

-Ты действительно хочешь знать?

-Да… ради интереса, - пожимаю плечами я.

-Ну, тебя-то я не трону, - устало протягивает Брайан. – Но ты, пожалуйста, не забывай про свою верную секретаршу, про свою дорогую подругу, про наставницу, про Джека… и ты же лучше остальных знаешь, что наказания бывают не только физические. Умереть… исчезнуть из социального мира, быть мёртвым для своих родных и близких… быть приведением.

Я качаю головой не желая вникать в его слова и чувствуя лишь своё набирающее быстрый ритм сердце.

-Так что давай, дорогая, хватит разыгрывать комедию, я слишком устал от этого, чтобы нянчиться с тобой. Ты ведь и сама понимаешь, что ничего нового не произойдёт и всё закончится, как и всегда, - говорит Брайан, и я согласна с ним… ведь это уже далеко не первый раз как я пытаюсь уйти от него и итог постоянно один. – Если завтра ты не вернёшься, то я сам за тобой приеду, и я не беру на себя ответственность за то, что никто не пострадает. Я могу приехать один, а могу приехать с полицией…

-Я поняла, - перебиваю его я, и, не дожидаясь ответа, заканчиваю вызов.

Я ждала того, что Брайан узнает, где я, что он заставит меня вернуться, но мне даже мысли не приходили о том, что обо всём ему может рассказать Молли, которая просто не могла ничего не знать.

Но всё же весь этот исход… он был ожидаем, поэтому я спокойна, конечно, присутствует волнение, но не из-за Брайана и не из-за того, что мне придётся вернуться к нему, нет. Я волнуюсь, потому что понимаю, что Джеку будет наплевать на мои слова, на слова Брайана, он упёрся в свою идею как баран и я знаю, меня он не послушает, как и всегда, и он всё равно не отпустит меня.

Но я знаю, как мне уйти, как заставить его поверить в то, что ему всё же лучше прислушаться ко мне. И я не хочу доставлять Джеку боль, но… другого выхода у меня нет.

Я сижу в его кабинет, наверное, около получаса, размышляя обо всём этом. Я не слежу за временем, но слежу за тишиной, которую вдруг разрушает едва слышный отсюда скрежет.

Сорвавшись с места, я выключаю в кабинете свет и, прикрыв за собой дверь, убегаю в спальню и ложусь на кровать.

Я не пытаюсь сделать вид, будто я сплю, но я накрываюсь пледом и, повернувшись на бок лицом к двери, готовлюсь к тому, что сейчас мне придётся рассказать то, что я хранила в секрете четыре года, рассказать то, что, наверняка разрушит Джека.

И я только сейчас после получаса от звонка Брайана отчётливо поняла, что ничего у нас с Джеком не выйдет и… хорошо, что я не предавалась большим надеждам иначе бол, которую я сейчас испытываю, которую я сейчас ощущаю не только сердцем и душой, но и всем телом, была бы куда сильнее.

Но это всё равно давит на меня, давит с такой силой, что на мгновение я словно задыхаюсь.

-Клэр? – шепчет Джек, осторожно заглядывая в комнату. – Почему ты не спишь?

-Тебя жду, - тихо отвечаю я и слышу, каким пугающим… пустым и даже слабым стал мой голос.

-Всё хорошо? – настороженно спрашивает Джек, проходя в спальню и снимая с себя свитер. Мой голос напугал не только его, но и меня саму.

Теперь мне страшно, я не хочу говорить ему, не хочу делать ему больно и… это одна из причин, по которой я тогда уехала. Я не хотела, чтобы Джек знал правду, потому что боль, которую он бы почувствовал, была бы бессмысленна, ведь ничего уже не изменить.

Но сейчас… узнав обо всём, он может, наконец, понять, что ко мне стоит хотя бы иногда прислушиваться. И если тогда я молчала, потому что ничего уже нельзя было бы изменить, то сейчас я должна сказать ему, потому что сейчас я ещё могу его защитить.

-Это был Фрэнк, - с замиранием израненного сердца шепчу я, пустым взглядом смотря на пылающий огонь.

Я вижу перед собой лишь размытое пламя, размытые очертания комнаты, но не из-за пеленающих мои глаза слёз, а из-за того, что я просто словно смотрю в пустоту. Но я всё же замечаю Джека, замечаю, как он повернулся на меня и замер на месте.

Даже три этих, казалось бы, простых слова дались мне до ужаса тяжело, но я должна рассказать ему то, что втайне от всех хранила четыре года. Я должна произнести это вслух, я должна сказать, я должна причинить ему боль, я должна заставить его почувствовать вину, я должна…

104
{"b":"653777","o":1}