Литмир - Электронная Библиотека

– Эльфы не лысеют, – спокойно ответил Хир, подпирая щеку рукой, притворяясь, что весь во внимании.

– Начну твои патлы сивые рвать – облысеешь. Твои вертухаи вынесли треть склада первичных кристаллов. Мало этого, так они заодно и полностью обнесли продовольственный.

– Экстренная ситуация.

– Эти макаки заломали сторожей, а заведующего бросили в канаву. Ни накладных не оформили, ничего.

– Сэкономили твое время.

– Не хочу слышать от тебя слово «экономия». Ты не знаешь, что за ним стоит.

– Женщина, успокойтесь, вы в кабинете старшего офицера, – отойдя от замешательства, вмешалась в разговор де Мур.

– Замолчи, девка.

Челюсть Анны свело судорогой. Она прикрыла низ лица руками. Капитан не могла издать ни звука, это ее напугало.

– Что, теперь нечего возразить? Из Шараги, уже выпускают детей без навыков магии силы.

– Их, видимо, теперь другому учат.

– Чему? Таинственность дешевую нагонять? Пугать своим видом население? А ну покажи, что у тебя там, – Вергельд пальцем указала на лицо Анны. Та, тщетно сопротивляясь, опустила ворот мантии и сняла шляпу.

Казначей, сощурившись, с недовольством оглядела прованта с ног до головы. У той покраснели уши.

– Капитан, в таком возрасте? Ненавижу смазливых малолеток. Они отвлекают. А больше всего не люблю тех – кто мешает взрослым разговаривать. Иди сядь в углу и не мешай.

Анна упала на стул, и скребя его ножками по полу, отъехала в угол кабинета. Полковник сочувственно проводил ее взглядом.

– На меня смотри, бабник старый.

– Прости, я просто, как ты заметила, отвлекся на молодую свежую красоту этой одаренной и старательной девушки. Твоя – заимствована, это уже не так интересно.

– Хам беломордый, похотливый старик, дремучий, как Вялый Лес.

– Даже у меня меньше морщин, чем у тебя.

– Да у тебя морда порэпаная, словно дыня переспелая! – казначей уже кричала.

– Это шрамы, они украшают мужчину.

– Это когда, ты – эльф, был мужчиной? – вместо ответа эльф устало выдохнул. – Что, уже заскучал?

– Да, соскучился по тем временам, когда ты была маленьким милым чудом. А не как сейчас – большой гнойной занозой. А мужчиной я был тогда – когда брал тебя как женщину. Пока ты еще интересовала меня в этом плане.

На лице казначея выступил пот, она покраснела до оттенка свеклы. У нее началась гипервентиляция. В отдаленном коридоре за углом двое мужчин дали друг другу кулак.

– Уделал, – тихо прошептал лейтенант.

Припадок Кристы закончился легкой судорогой и гортанным стоном. Ее лицо приняло обычный, слегка смугловатый оттенок. А морщины разгладились. Она будто помолодела лет на пятнадцать. Глаза перестали светиться, а темные вьющиеся волосы сложились в свободную прическу.

– Вот это было очень хорошо, – уже спокойно проговорила она.

– Обращайся.

– Обязательно. Но вернемся к делу. Мне негде брать средства на возмещение. Тем более твоя пигалица сорвала совещание в Шараге. Эта носатая швабра, которая считает себя местным бухгалтером, заставит Мендосу накатать заявление о вмешательстве в дорогостоящий эксперимент. Или еще что-то, что влетит нам в копеечку.

– Единственные эксперименты, на которые меня зовут – это эксперименты над людьми. И зовут меня на них только сюда, – сказал, перегибаясь через маленькую женщину, неприметный мужчина. – Давно не виделись, профессор Вергельд.

Криста сделала пару поспешных шагов в сторону.

– Век бы тебя не видеть, душегуб.

– Век и не виделись.

– Значит, отсчет пошел заново. Сгинь.

– Не могу – дела, – Урмахер похлопал по шее высокого паренька с пустым взглядом. Потом подвел его к столу полковника и усадил на стул. Маленькая женщина подошла и оттянула верх рубахи мальчика.

– Скоты, ребенка изуродовали. Сейчас, деточка, – она крутанула камень, на одном из колец и помахала им перед носом парня.

Глава 2.6

***6***

Редрик брел как в тумане, он пытался схватить хоть одну мысль. Но наваливалось головокружение. Небольшая встряска. Тут ему в нос ударил резкий незнакомый запах. Мир прояснился, но моментально покрылся темнотой. Подкатила рвота. Темноту прорезали вспышки. Появилась светлая точка. Она расширялась, а с ее ростом отступала и тошнота.

Вскоре Ред проморгался и, как ни странно, пришел в норму. Он обнаружил себя, как он предположил исходя из окружения, в кабинете полковника. За столом сидел, откинувшись на спинку стула, Энвин Хир. Губы эльфа были сложены в легкую усмешку.

Парень осмотрелся. В углу он заметил смирно сидящую высокую девушку. Густые каштановые волосы собраны в хвост. Уши и щеки покрыты сплошным румянцем, что сильно контрастировал с белизной кожи. Слегка вытянутые, но очень нежные черты, наводили на мысль о высоком происхождении. Встретившись с ее голубыми глазами, Редрик понял, что это – Анна де Мур. Он сразу отвел глаза, его несколько смутила красота капитана.

Прямо у него над ухом хлопотала маленькая, очень маленькая, незнакомая дама.

– Смотри, что ты сделал – мальчонка не реагирует.

– С ним все в порядке, – подал голос эльф.

– Конечно, в порядке. Я в этом деле дольше, чем живут многие люди. Правда, я ему потер заодно некоторые сегодняшние моменты. Но только по делу.

– Ладно. Парень, сосредоточься и вспомни прошедшие сутки. Попробуй что-то нам рассказать, – попросил эльф.

Редрик попытался. Сознание будто силилось ускользнуть, но тут появился проблеск. Четкая сформированная мысль:

– Девочки-птички – лучшие, – с самым серьезным выражением, сказал он. Но тут-же опомнился и залился краской. Полковник прикрыл лицо ладонью.

– Идеально. Полное перекрытие.

– Что идеально? Ты – зоофил проклятый. Дурачка из ребенка сделал, и мало того, так его закатал, что околеет бедняжка.

– Простите, просто все воспоминания, они стали неповоротливыми. Они кажуться такими – ненужными, неважными. Я будто не могу заставить себя что-то сказать, просто не вижу смысла в этом.

– Видите, профессор Вергельд. Никакой не дурачок, говорит-то, как складно, даже вполне точно выражения подбирает.

– Слюну ты свою не подбираешь, когда за своими клювомордыми зверо-лярвами бегаешь. И я больше тебе – не профессор.

– Нет, клювы – даже для меня перебор, – отмахнулся Урмахер. Запомни, парень, клювы – ненужный атавизм, рецидивных мы не любим, – Редрик неуверенно кивнул.

– И ты дал этому извращенцу копаться в мозгах ребенка. У парня теперь жизнь поломается.

– Да все с ним будет в порядке, по крайней мере с тем, что выше шеи, – теряя терпение сказал неприметный человек. – В моих услугах больше нет нужды? – спросил он, повернувшись к полковнику.

– Нет, можешь быть свободен.

– А я и так свободен, в отличие от вас, – он сделал пару шагов назад, отвесил поклон, переходящий в кувырок. Сложился в воздухе, уменьшился и исчез. На его месте осталась только быстро растворившаяся черная надпись: «Покеда, служаки!».

Редрик уже перестал удивляться магическим трюкам, день был слишком насыщенным.

– Вы, двое оболтусов, хватит изображать из себя почетный караул и подслушивать. Идите сюда! – громко скомандовала Вергельд.

Лейтенант с сержантом было напряглись. Но тут же расслабились, так-как из ближнего к кабинету полковника коридора вышли двое бойцов. Близнецы рядовые – Бруно и Рори.

– Стало опасно. Расходимся, – прошептал лейтенант.

– Согласен, – ответил ему Эшберн.

– Встречаемся после второй смены, в баре «Встает охрана».

– Вас понял, – двое, едва не рассекреченных, мужчин разошлись по своим делам.

Бойцы вошли в кабинет полковника. У них был крайне смущенный и несколько понурый вид. Маленькая женщина хмыкнула.

– Поотрывать бы вам уши, да сильно здоровые.

– Мы, это… – начал было оправдываться Рори.

– Не интересно, – оборвала их женщина. – Возьмите мальчугана и отведите в столовую. Пусть его накормят.

У Реда заурчало в животе. Он пропустил пару приемов пищи, и его организм выражал согласие словам казначея.

15
{"b":"653509","o":1}