<p>
- Почему ты думаешь, что она именно замышляет? Я пока не вижу злого умысла в ее действиях, - проговорил Людвиг.</p>
<p>
- Ты с ней не общался раньше и не знаешь, на что она способна. Когда лекарь сказал о потере памяти, я сначала этому не поверил. Но с тех пор, как она очнулась, ни разу не вспомнила о своем побеге, точнее падении с лошади, только однажды спросила у Агнесс, где ее прежняя горничная.</p>
<p>
- Я не так хорошо ее знал до побега, то есть падения с лошади, - быстро поправился Людвиг, - мы, действительно, не общались раньше, она ни разу ни снизошла до меня. Но сейчас ее поступки хоть и удивляют, но вызывают уважение. Ты не согласен?</p>
<p>
- Согласен, - ответил Мортин, тяжело вздыхая при этом, - для меня стало неожиданностью, что сразу после того, как лекарь разрешил ей встать, она потребовала отвести ее к ребенку и с тех пор почти не отходит от него. Это не похоже на притворство. Я не знаю теперь, что и думать.</p>
<p>
- А что говорит лекарь? Он может объяснить такие резкие изменения в ее характере?</p>
<p>
- Он всем доволен и твердит, что все хорошо, - усмехнулся Мортин. - Кажется, он уверен, что такие перемены в поведении графини произошли только благодаря его лечению и не понимает, чем я не доволен.</p>
<p>
- А ты действительно хочешь, чтобы к графине вернулась память, и она стала прежней? – спросил Людвиг и внимательно посмотрел на отца, - ведь не так уж много людей знают о побеге, для большинства, даже для леди Глории – она просто упала с лошади.</p>
<p>
- Да я и сам пока не решил. Просто не хочу снова ошибиться, и так виноват перед Его Сиятельством, - устало вздохнул Мортин.</p>
<p>
- В том, что случилось, нет твоей вины, отец, - горячо возразил Людвиг, - никто не мог бы предугадать, что графиня бросит своего сына-младенца и мужа и попытается сбежать к другому мужчине.</p>
<p>
Дворецкий взглянул на сына с благодарностью и вышел из его кабинета. Ему еще надо было распорядиться насчет комнаты для Мэри. Мортин вспомнил, как в гостиной графиня благодарила его и сына «за поддержку», как она выразилась. Это не было похоже на нее прежнюю, это также не вписывалось в рамки взаимоотношений между господами и слугами, но у графини получилось сделать так естественно, что у Мортина не возникло даже мысли о нарушении субординации, и он впервые за долгое время улыбнулся.</p>
<p>
</p>
<p>
Мы с Мэри находились у меня в спальне, она сидела за столиком и с интересом рассматривала эскиз спортивного костюма, хотя правильнее было бы сказать, попытку изобразить на бумаге брюки и майку. Я примостилась на кровати, склонившись над сыном, который пытался схватить своими ручками мои локоны, и, когда у него это получалось, издавал победные звуки, типа гуу, гыы, гаа.</p>
<p>
- Для чего Вам такая одежда? – спросила Мэри.</p>
<p>
- Для занятий физкультурой, то есть гимнастикой, то есть зарядкой, - запуталась я окончательно.</p>
<p>
Мэри непонимающе смотрела на меня, поэтому пришлось сесть на пол, вытянув ноги, и наклониться вперед, пытаясь достать кончиками пальцев руки носок туфли.</p>
<p>
- Видишь, в корсете это неудобно делать, поэтому нужна специальная одежда – форма. Неплохо было бы подобрать подходящую для нее ткань.</p>
<p>
Мэри, кажется, поняла, улыбнулась и засобиралась к себе, чтобы немедленно приступить к работе, а я, отнесла сына кормилице и направилась к комнате, где проходили занятия. Приоткрыв дверь, я заглянула внутрь и увидела три склонившиеся головы, старательно выводящие на бумаге какие-то знаки, и профессора, увлеченно диктующего и при необходимости что-то объясняющего. С интересом наблюдая, я подождала, пока закончится занятие и вошла в комнату. Поприветствовав профессора и детей, я тоже села за стол и приготовилась слушать, следующими предметами были история и география или, как ее здесь называли, картография.</p>
<p>
Мне нравился профессор, я выразила надежду, что мы подружимся, и предложила называть меня Ирой.</p>
<p>
- Мне приятно видеть Вас на своих занятиях, леди Ира, - улыбаясь, сказал профессор.</p>
<p>
Глава 9</p>
<p>
Я старалась вписаться в мою новую жизнь и при этом не сломаться под грузом непривычных обстоятельств. Первоначальное недопонимание между мной и обитателями замка, казалось, было преодолено, а с тетушкой Глорией мы соблюдали паритет. Я видела, как постепенно меняется отношение ко мне, теперь настороженность заменили любопытство и доброжелательность. Было очевидно, что во многом еще мне предстоит разобраться и дальше легко не будет, но сейчас я начинала получать удовольствие от жизни и наслаждалась каждым прожитым днем.</p>
<p>
Два месяца пролетели, действительно, незаметно. Мэри сшила мне костюм для физкультуры, и каждое утро я занималась гимнастикой, точнее, мы с Гертой занимались. Поначалу я предложила Мэри упражняться вместе со мной, но она не решилась, а вот Герта согласилась с радостью. Для занятий использовали небольшую гостиную напротив моей спальни, из которой вынесли мешавшую нам мебель. И теперь мы вместе «вставали на мостик» и пытались сесть на шпагат.</p>
<p>
Я всегда с удовольствием присутствовала на уроках с детьми и наблюдала, как они с каждым разом увереннее отвечали на вопросы профессора, не стеснялись задавать ему свои. К этому подтолкнула их я, когда сама спрашивала Креминга, пытаясь как можно больше узнать о месте, в котором оказалась. Они видели, я не боялась показать, что чего-то не знала или не понимала, они также видели, как профессор не удивлялся и не раздражался, а всегда подробно отвечал на мои вопросы. Так, к примеру, узнала, что кристаллы света и тепла имеют действительно природный характер и добываются в рудниках.</p>
<p>
Я заметила, что дети стали свободнее вести себя, общались между собой, причем не только на занятиях. С удовольствием наблюдала, с каким интересом они слушали друг друга, и понимала, что они начинали сплачиваться и чувствовать себя одной семьей. </p>