Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Отлично смотришься в моей постели.

Я в шоке. Серьезно, мои женские прелести трепещут от этого признания. Ни одна женщина в мире не смогла бы противостоять такому очарованию.

– Спасибо, – тихо отвечаю я, практически задыхаясь.

– Хорошо спалось?

Я смеюсь.

– Черт, нет! Спать с тобой все равно, что ходить с занозой в заднице. А у меня был, кстати, опыт сна во время девичника с четырьмя девушками, так что это о чем-то да говорит.

Вместо того чтобы принять оскорбленный вид, зрачки Гевина расширяются, отчего его глаза превращаются практически в черные.

– Четыре девушки? – Я ощущаю явные признаки его возбуждения, которое прижимается к моему бедру. – Давай поговорим об этом. В мельчайших подробностях. Может, с некими зарисовками или типо того. Умеешь рисовать? Хотя знаешь что? Не парься. У меня отличное воображение. – Он закрывает глаза и собирает брови на переносице, как будто концентрируется. – О да, – стонет он.

– Извращенец. – Я шлепаю его по руке в приступе хихиканья, зарабатывая себе одну из его улыбок, от которой у меня замирает сердце. Как же быстро я стала зависимой от его улыбок... Не представляю, что бы я без них делала. И вот так мысль о том, что происходящее между нами закончится, выливается на мою голову как ушат ледяной воды.

– Эй, ты тут? – тихо спрашивает Гевин, проводя указательным пальцем по морщинке на моем лбу.

– Тут, – лгу я, снова налепив к лицу улыбку. Последнее, что я хочу сделать, это вывалить на него свою неуверенность с утра пораньше. Я никогда не была дотошной или неуверенной в себе, так что черта с два начну вести себя так сейчас.

– Уверена? – скептически уточняет он.

– Да. Уверена. Мне просто необходим кофеин. Срочно!

– Думаю, с этим я в состоянии тебе помочь.

Он приподнимается, ненадолго нависает надо мной, напрягая мышцы рук, отчего у меня текут слюнки. Мне требуется все свое самообладание, чтобы не повернуться и не укусить его. Я многострадальчески вздыхаю, когда тепло его тела покидает меня. Мужчина встает с кровати и подходит к комоду, шевеля своей восхитительной задницей с каждым шагом. Мне хочется закричать, когда он надевает боксеры и прикрывает то, что должно быть расклеено на рекламных щитах на обозрение всех и вся. Конечно, идея того, что женщины – и довольно много мужчин – будут вожделеть задницу Гевина не особо радует, потому что технически она моя. Но я щедрый человек, да и таким произведением искусства следует делиться с миром.

– Ты идешь или собираешься провести остаток утра, пуская слюни на мой зад?

Мне не стыдно. Вытираю уголок рта рукой. Ага, у меня на самом деле слюни. Услышав гортанный смешок Гевина, я кошусь на него и выбираюсь из кровати, все еще завернутая в простыню. Бесшумно босыми ногами следую за ним на кухню. Я ожидала, что он позвонит в гостиничную службу и закажет кофе с завтраком, поэтому удивляюсь, когда он направляется к какой-то навороченной кофемашине на кухонном столе. Гевин возится с ней несколько секунд, нажимает на разные кнопки, после чего та чудесным образом начинает шипеть и жужжать, наполняя комнату восхитительным ароматом.

– Выходи за меня, – благоговейно шепчу я.

Гевин оборачивается, вид у него, скажем, слегка ошеломленный.

– Что?

– Да не ты, – отмахиваюсь я, указывая подбородком на кофеварку новой космической эры. – Я про нее. Хочу жениться на ней, тогда она будет моей навеки.

Он смотрит на меня так, будто у меня выросла еще одна голова, прежде чем пробормотать:

– Уверен, ты скорее выйдешь замуж за неодушевленный предмет, чем за человека, которому этот предмет принадлежит.

Я протягиваю руки в сторону уже полной кружки. Гевин понимает намек и вытаскивает ее из кофемашины, передает мне и ставит вариться еще одну. Я глубоко вдыхаю аромат с безмятежным выражением лица.

– Машина не станет спорить и командовать. В любом случае, где такая продается? Ее можно купить в техномаркете? – Я уверена, что эта покупка сожрет изрядный кусок денег, которые я недавно скопила, но вкус этого кофе того стоит.

Гевин разражается громким смехом.

– Она стоит полторы тысячи долларов. Я заказал ее в Италии.

Несколько секунд я молча на него таращусь.

– Значит... В техномаркете такую не купить?

– Черт возьми, точно нет, – он продолжает хихикать. На мгновение я подумываю швырнуть свою чашку в его самодовольную рожу, но тратить это жидкое золото было бы грехом.  – В таком случае, мне придется поселить тебя здесь на какое-то время. – Он обходит кухонный островок, двигаясь в мою сторону. Каждый хищный шаг вызывает дрожь в моем теле. – Ну, знаешь, ради кофеварки.

– Я «за», – отвечаю я, чувствуя, как у меня перехватывает дыхание. – Мне от тебя нужна только кофемашина.

Гевин самодовольно ухмыляется, зная не хуже меня, что я отъявленная лгунишка. Он наклоняется так близко, что я ощущаю его дыхание. Я пробегаю языком по нижней губе, ожидая поцелуя. Поцелуя, которого отчаянно жажду.

– Что ты со мной делаешь? – рычит он.

– Не знаю, – выдыхаю я. – Но что бы это ни было, со мной происходит то же самое. И я не хочу, чтобы это прекращалось.

Как только его губы касаются моих, звук открывающейся и захлопывающейся двери эхом разносится по вилле.

– Привет, мудила! – кричит знакомый голос. А затем слышатся звуки приближающихся шагов. – Я сделал тот звонок, о котором ты просил. Не знаю, какого хрена ты так интересовался La Magie, но... Какого хера, чувак! Серьезно?!

При виде Грэхема Ларсона – моего босса – стоящего напротив нас, я быстро отпрыгиваю от Гевина, пока  мое сердце пытается пробить себе путь из груди.

Я стою там как олень в свете фар. Дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо. Это плохо. В инструкции для сотрудников четко сказано, что служащим отеля «Парагон» запрещено вступать в отношения с гостями, и, стоя на кухне в одной гребанной простыне, я никак не могу найти выход из данной ситуации.

– Э-э... – протягиваю я, пока Гевин спокойно подходит и вытаскивает свою кружку из кофемашины, после чего подносит ее к губам.

– Чем могу помочь, обломщик? – ворчит Гевин. Я каким-то образом умудряюсь ахнуть от жесткого замечания Гевина. Мать вашу! Меня стопудово уволят.

– Ты знаешь правила, – заявляет Грэхем, и я начинаю трястись. Мне нельзя потерять эту работу.

– Мистер Ларсон, это не... – я замолкаю, потому что не могу сказать «это не то, на что это похоже». Потому что это именно то, на что похоже.

– Никаких долбанных интрижек с сотрудниками отеля! Я слишком многое спускал тебе с рук в прошлом, потому что ты мне как брат.  Нет, я понимаю, официантки чертовски горячие...

Стоп... в прошлом? Что за фигня?

– Заткнись, бл*ть, Грэхем, – рычит Гевин, сжав челюсть.

– Я не хочу иметь дело с еще одной гребаной рыдающей официанткой, потому что та увидела еще одну сотрудницу, покидающую твои апартаменты!

Что за пи*дец?!

– Грэхем! – рявкает Гевин, потому что мой босс явно не замечает напряжения, сгущающего воздух. – Я сказал: «Заткнись»!

Сколько официанток он трахнул? Интересно. Все внутри меня сжимается, когда Грэхем продолжает:

– Если мне придется избавиться еще от одной истерички, то я, пожалуй, начну готовиться к суду за незаконное увольнение. Я люблю тебя, но не настолько...

Я начинаю отступать.

– Эм... – я запинаюсь на полуслове, когда запутываюсь ногами в простыне. Мне нужно выбраться отсюда. Мне не хватает долбанного воздуха! – Я собираюсь... – я не заканчиваю предложение, просто поворачиваюсь и выбегаю из кухни, спотыкаюсь и практически впечатываюсь лицом в стену, прежде чем поймать равновесие. Отлично, этого-то мне и не хватало. – Я только переодеться! – бросаю через плечо. Я практически не дышу, пока не закрываюсь в комнате Гевина, где мускусный запах секса все еще витает в воздухе.

Пока я, как деревянная, двигаюсь по комнате и собираю одежду с пола, задаюсь вопросом, имел ли в виду Гевин все, что говорил вчера вечером... и сегодня утром? Или я просто часть какого-то долбаного официант-фетиша?

45
{"b":"652905","o":1}