Литмир - Электронная Библиотека

— Ты точно не умрешь? — только после этих слов Малфой заметил подступающие слезы на её глазах. Он обнял её и прошептал на ухо.

— Нет, я никуда от тебя не денусь. Обещаю. Я люблю тебя, Гермиона Грейнджер. — Они начали целоваться. Страсть захватила их разум и тело.

***

Их совместное проживание длилось уже вторую неделю. Как и говорили местные жители, начались проливные дожди. Теперь Франция не особо отличалась от Англии, так что они решил вернуться туда. Гермионе надо было работать, а Люциусу — помогать сыну.

Они решили никому пока что не говорить о своих отношениях. Этого не требовала ситуация. Они оба понимали, что как только все узнают, их счастью наступит конец. А сейчас они проводили вечера и ночи вместе. Не всегда, конечно. Гермиона часто ездила то в Нору, то на Площадь Гриммо, где сейчас жили Гарри и Джинни, которые готовились к рождению их первенца. Прошло уже четыре месяца. А срок у мисс Поттер был почти шесть месяцев.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась первым делом Грейнджер у подруги, когда зашла в гостиную дома.

— Все хорошо, я чувствую себя уже лучше. Никогда бы не подумала, что беременность — это так сложно. Мама рассказывала, что легко перенесла все. А мне достался страшный токсикоз, отёки и перепады настроения. Хорошо, что это все закончилось. А у тебя-то как дела? — Спросила Джинни.

— У меня все как обычно: дом-работа, дом-работа и так далее. Иногда вот могу позволить себе к вам заскочить. Я так рада за вас с Гарри. Вы такие счастливые!

— А как у тебя на личном? Вот только не надо врать, что у тебя никого нет! Я точно знаю, что есть. — Она улыбнулась.

— Но откуда? — Грейнджер посмотрела на подругу, но та лишь ухмыльнулась. — Ладно, у меня есть… — Она немного замялась, не зная, как его лучше назвать. — Партнер… Мы вместе уже какое-то время. Но расскажи, как ты узнала?

— Помнишь, где-то месяц назад мы с Гарри были у тебя в гостях и мне стало плохо от запаха тушеных овощей? Так вот, я отправилась в туалет. И когда мне полегчало, я захотела освежить рот, я знала, что у тебя есть этот маггловский бальзам для свежего дыхания. Я открыла шкафчик и увидела там две зубных пасты и лезвие для бритья. Я подумала, что зубная щетка запасная, а лезвием ты сама пользуешься, но потом я увидела мужской одеколон, и все поняла. А когда мы уходили в тот день, то я увидела еще одну пару тапочек, которые стояли в стороне, и они были точно не для гостей. — Джинни увидела, что Гермиона открыла рот, чтобы что-то спросить, но жестом руки остановила подругу и продолжила свой рассказ. — Я ничего не говорила Гарри, маме или кому-то еще. Вообще я думала, что ты сама мне все расскажешь, но прошло время, а ты по-прежнему молчишь. Так кто этот таинственный мужчина, что покорил твое сердце и уже по сути живет у тебя?

— Я не могу тебе сказать. Я боюсь твоей реакции. Тем более ты в положении и тебе нельзя нервничать, — спокойно ответила Гермиона.

— Дорогая, что мне теперь ждать три месяца, что бы ты сказала? Это бред… Стой, только не говори, что это Малфой? Он же с кем-то встречался?

— Это не Драко. У него уже есть по сути жена. Он сделал ей предложение, но официально они пока не говорили об этом, так что молчи, Поттер! — Она улыбнулась подруге.

— Ну ладно, потом скажешь, когда посчитаешь нужным. А сейчас мне пора поехать к маме. Увидимся. Я зайду к тебе на неделе. — Они обнялись на прощание и Гермиона убежала домой.

***

Поместье Малфоев.

Драко сидел в кресле в большом зале перед камином. Сам замок очень изменился с приездом туда Астории. Она сделала его снова живым. Мрачный интерьер сменил светлый. Теперь тут было светло, уютно и очень приятно находиться.

Послышались шаги. Драко повернул голову в сторону двери и увидел заходящего отца. Мужчина выглядел задумчивым.

— Отец, привет. — Он кивнул Люциусу.

— Привет, сынок. Я хочу с тобой поговорить, давай присядем. — Он сел напротив сына в соседнее кресло. — Я хочу тебе кое-что рассказать. — Он сделал глубокий вздох. — Я сейчас нахожусь в отношениях.

— Я знаю, — спокойно ответил Драко глядя на отца.

— Откуда?

— Ты каждый вечер уходишь из дома вот уже четыре месяца. Буквально с момента твоего возвращения. И ты скажешь, кто она? — Он, наконец, повернулся в сторону волнующего отца. Он буквально побледнел от волнения.

— Это… Это… Понимаешь… Я не знаю… Это… Черт! Гермиона… Гермиона Грейнджер!

— Ты сейчас серьезно?

— Да, — ровным и уже спокойным тоном ответил старший Малфой.

— Ну что ж… Это, конечно, неожиданно, но я рад за вас. Если вы счастливы, то это вообще замечательно! Я бы хотел провести это Рождество в семейном кругу. Пригласи Гермиону и скажи, что мы с Асторией с радостью будем её ждать. — Они оба поднялись из кресел и обнялись.

— Спасибо, сын, ты даже не представляешь, как для меня важно то, что ты её принял. Спасибо тебе.

***

Через два дня.

Люциус стоял на кухне возле плиты. Он готовил ужин. Гермиона вот-вот вернется с работы. При этом он напевал какую-то песню. Со стороны это было больше похоже на бубнение. Он услышал, как открылась и закрылась входная дверь. На его лице появилась улыбка, он снял фартук и пошел в коридор. Но увидел он там не Гермиону.

— Малфой?! — Раздался крик Джинни. — Что ты тут делаешь, чертов Пожиратель? — Она уже наставляла руку с палочкой на него, а другой рукой схватилась за выпирающий живот. В этот момент дверь открылась и зашла Гермиона.

— Джинни! Что ты делаешь? — Она схватила руку с палочкой.

— Откуда в твоей квартире Малфой? — Она посмотрела на лицо подруги и тут её осенило. — Малфой! Это Люциус МАЛФОЙ? — Она присела на тумбочку.

— Прошу тебя, успокойся. Люциус, я думаю, тебе лучше уйти. Я напишу тебе. — Она повернулась к подруге и помогла ей встать. Они прошли в гостиную. Посадив подругу на диван, Грейнджер побежала на кухню. Она взяла стакан и графин с водой, быстро вернулась к подруге.

— Вот, выпей и успокойся. Прошу тебя, только не волнуйся. Я не переживу, если из-за меня что-то случится с моим крестником. — Джинни жадно выпила воду и протянула стакан подруги. Немного придя в себя, она посмотрела на Гермиону, которая была очень взволнована. Было видно: она очень переживает и волнуется.

— Все хорошо, Гермиона, не переживай. Я уже в порядке. А сейчас я хочу узнать всю историю ваших… Отношений.

Следующий час Гермиона рассказывала подруге всю историю их отношений. Поттер же внимательно слушала и не перебивала.

— Это действительно неожиданно и даже немного обидно. Ты четыре месяца скрывала от меня. Но я понимаю тебя. Если вы счастливы, то я принимаю ваши отношения. Думаю, лучше мне самой сказать эту новость остальным. Не хочу, чтобы ты пережила такой эмоциональный стресс. — Она потянулась, чтобы обнять подругу.

— Спасибо тебе огромное.

— Я, кажется, испортила тебе хороший вечер. Не знаю, что он там наготовил, но запах просто волшебный.

— Давай покушаем. Все равно мне одной все не съесть. Ты будешь пальчики облизывать. Как оказалось, аристократы очень вкусно готовят.

— Судя по запаху, это просто объедение.

Оставшийся вечером они много смеялись и сравнивали свои отношения. Хорошо и вкусно покушали. Потом еще немного посидев, Джинни отправилась домой. Ей предстоял нелегкий разговор с мужем. А потом еще и с остальными членами её семьи.

========== Конец партии. ==========

Новость о Гермионе и Люциусе восприняли более или менее спокойно. Гарри, конечно, немного повозмущался, но сказал, что подруга теперь такая счастливая и он не хочет быть последним дураком и совершить страшную ошибку. Но написать письмо так и не решился. Следующими, кто узнал о романе, была Молли Уизли. Та немного порассуждала о поступках Малфоев, почему-то всех. Перечислила все плюсы и минусы, еще немного повспоминала учебные годы и пришла к выводу:

«Гермиона взрослый человек. Она сама в праве выбирать свою судьбу. Если этот мужчина сделает её счастливой, то я приму его в свою семью. В конце концов, люди меняются, и всем нужно давать еще один шанс. Так что я за них рада и принимаю их отношения».

18
{"b":"652764","o":1}