– То есть… и все? – Арни развела руками. – Мы за пределами нашего мира? Я даже не заметила этого!
– А ты ожидала спецэффектов?! – хмыкнула Риччи. – Готовься, наши неприятности только начались, – сказала она, снова становясь серьезной. Наверное, более серьезной, чем когда-либо за время их союзничества. – И, кстати, теперь ты не сможешь отдать мне Приказ.
***
– Мне не нравится этот туман, – сказала Арни.
Риччи он тоже не нравился – колыхающийся прямо за их бортами, неохотно отступающий перед их носом и тут же плотно смыкающийся позади кормы. Казалось, он не только обладает плотностью, не свойственной подвешенным в воздухе каплям воды, но и неким подобием разума. И он не казался дружелюбным.
«Ты слишком мнительна», – говорила себе Риччи. – «Бояться следует не тумана, а того, что может выскочить из него, оставаясь незамеченным до самого конца».
– Привыкай, – сказала она, усаживаясь на палубу, чтобы сберечь силы для возможной в любой момент драки. – Мы в Туманном море. Тут всегда так.
Ненормальный туман поглощал звуки, как губка воду, Риччи не слышала плеска воды, бьющейся о борта, как не напрягала слух. Она даже почти не слышала, как разговаривает внизу команда.
Она не только не увидит тех тварей заранее, но даже не сможет услышать их до самого последнего момента.
Хорошо хоть мерзкий тускло-желтый шар просвечивал сквозь туман, словно стал ярче с прошлого раза.
«Как будто мы приблизились к нему», – подумала Риччи. – «Хотя разве можно приблизиться к солнцу или к луне?»
– Ну и как тебе? – спросила она у Арни, все еще озирающейся по сторонам, словно в ожидании того, что туман вот-вот развеется, и станет видно настоящее солнце.
– Выглядит скучновато, – выжала ты усмешку. – А ты описывала это место, как чистый ад.
– Подожди, пока не проведешь здесь больше времени, – отозвалась Риччи, хотя и понимала, насколько это легкомыслие наиграно. – Или не увидишь местных обитателей.
Из-за них Риччи собиралась ввести на верхней палубе дополнительный пост и нести его с Арни по очереди.
Берт принес для них обоих одеяла и горячий кофе.
– Но какой в этом смысл, если ты не отдашь мне меч? – спросила Арни, выслушав ее соображения.
Это был серьезный просчет в плане.
– Кажется, теперь мне придется жить на палубе, – невесело усмехнулась Риччи.
– Я составлю тебе компанию ненадолго, – сказала Арни, садясь напротив, чтобы видеть ее «слепую зону». – В прошлый раз твое путешествие заняло два месяца, верно? Собираешься провести их, не сходя вниз?
– Может быть, туман рассеется, – сказала Риччи без уверенности. Никаких признаков того, что туман собирался редеть, она не отмечала. – Если так случится, можно оставить дежурить ребят. Но если понадобится, я просижу здесь и два месяца.
– Но в прошлый раз тебе пришлось преодолеть не только пространство между мирами, но и сам мир, – заметила Арни. – Пусть от того и мало осталось.
– Точно, – кивнула Риччи. – В этот раз мы должны выбраться отсюда быстрее. Хорошо бы.
Она подтянула ноги ближе, невольно стараясь беречь тепло, но тело ее не согревалось, словно потеряло способность вырабатывать энергию.
========== Повелительница штормов ==========
Ей не пришлось провести на своем посту и трех вахт, но к концу этого их Риччи впала в оцепенение, похожее на поверхностный сон, прерывающийся из-за малейшего шороха, так что она не могла сказать, налетел ли ветер после того, как исчез туман или же туман был мгновенно разметен шквалом – эти события произошли почти одновременно, а готовые разорваться паруса отняли все внимание команды.
Когда они положили судно в дрейф, Риччи попыталась определить их положение, но у нее ничего не вышло.
– Это должно быть из-за облачности, – сказала она, отложив карты и стараясь скрыть растерянность. – Я не могу найти ни одного знакомого созвездия.
– Не переживайте, капитан, – сказал Берт. – Завтра в полдень определим наши координаты и поймем, куда нас забросило.
Но даже после того, как солнце вошло в зенит, и они определили координаты дважды – на своих старых приборах и на прилагающихся к яхте, с небольшим расхождением – понятнее, в какую сторону им двигаться, не стало.
– Судя по этим данным, мы находимся… мы находимся, – Берт растерянно запинался.
– В центре Африки, – мрачно закончила за него Риччи.
– Хм, ну и что ты собираешься с этим делать? – поинтересовалась Арни.
Она сидела на палубе в шортах и короткой майке, приняв позу для получения загара, словно находилась в отпуске, а не в опасном путешествии по незнакомому миру.
Риччи беспокоилась, что ей придется бороться с Арни за власть, но не ожидала, что та переложит на нее всю ответственностью.
– Может, приборы неисправны? – спросил Льюис.
– В тот переход с ними ничего не случилось, а он был куда длиннее, – покачала головой Риччи. – Нет с приборами все в порядке, и я еще ночью заподозрила, когда не нашла ни Полярной звезды, ни Южного креста, но хотела убедиться – этот мир не похож ни на ваш, ни на наш.
– И какой же у нас, по-твоему, выбор? – обратилась к ней Арни.
– Мы можем идти по ветру или можем идти к следующему проходу. Понятия не имею, в какой стороне лежит земля, так что оба эти пути наугад.
– Два пути. Разве мы не можем их соединить?
– Ветер дует не в ту сторону, – ответила Риччи.
– И ты не можешь этого изменить?
Риччи уже отбросила эту идею, но Гиньо, видимо, планировала взять ее «на слабо».
– Вмешательство в местный климат может привести к непредсказуемым последствиям.
Ее первый вызов ветра привел к буре, которая уничтожила их корабль.
– Разве ты не справишься и с последствиями тоже?
Это был уже явный вызов. Риччи видела, как переглядываются и смотрят на Арни члены их команд. Отказываясь, она выглядела перестраховщицей, а то и попросту трусихой.
– Я это сделаю, – сказала Риччи. Она понимала неразумность и опасность затеи, но не могла не принять вызова.
– Это плохая мысль, капитан, – сказал Мэл. Он тоже помнил бурю, пустившую «Ночь» ко дну.
Риччи едва заметно кивнула ему, прося не развивать тему.
– Я справлюсь, – сказала она, обращаясь ко всем, и пытаясь убедить саму себя.
– И? – подняла бровь Арни.
– Не прямо сейчас. Я сделаю это, если положение усложнится. Мы здесь меньше суток. И мы можем увидеть землю в любую секунду.
Ее последние слова были большим преувеличением, и это понимала не только Риччи, но и вся ее команда. Любой моряк бы понял – они далеко от любой земли, в открытом океане, дальше, чем залетит любая птица.
Ее решение было компромиссом по сути, но она постаралась выглядеть так, словно сумела настоять на своем. Во всяком случае, Арни явно выглядела недовольной.
Риччи даже задумалась о том, почему Гиньо так хочет увидеть проявление ее сил? Из любопытства? Хочет оценить пределы ее способностей? Или рассчитает на удобный момент для нападения?
Едва ли сейчас было хорошее время для распри, но Риччи не слишком полагалась на разумность Арни: несмотря на ее опыт и ум, та зачастую руководствовалась инстинктами. А Риччи знала, чего требуют от Гиньо инстинкты – того же, чего и от нее – напасть и уничтожить.
***
Они могли продержаться в море еще месяц или два, если сократят порции, но, несмотря даже на опреснитель, они не могли провести посреди соленой воды вечность. Если мир, в который они попали, окажется выжженной пустыней, или бесконечным океаном, или ядовитым болотом – они не смогут, скорее всего, преодолеть расстояние до следующей «бреши» в оболочке мира.
«Не время думать об этом», – одернула себя Риччи. – «Мы еще не видели этой земли».
На самом деле это и беспокоило ее больше всего.
Арни озвучила ее мысли, когда они остались в камбузе наедине. Они не объявляли совещания, но всем остальным почему-то внезапно захотелось подышать свежим воздухом.