Литмир - Электронная Библиотека

— Дракусик, — повторил обиженный Малфой и выпятил губу. — Ты обещала меня так называть. Ну так что, я выполнил свою часть сделки?

Гермиона прыснула от смеха и вскочила с кровати.

— Нет! Я должна была проснуться от оргазма, а он настиг меня несколько секунд спустя! — грозно ответила она.

Драко часто задышал, и крупная слеза скатилась по его щеке, потом ещё одна, и вот уже ошеломлённая Гермиона наблюдала за надрывными рыданиями Малфоя. Он прижался щекой к её ступне и умолял:

— Я прошу тебя, дай мне ещё один шанс! Всего один, я могу сделать свой язык длинным и раздвоенным, как у змеи, и ты получишь вдвое больше удовольствия. Ну пожалуйста, вытащи моих родителей!

— Хорошо, хорошо, — Гермиона еле отняла свою ногу у Драко и отошла на несколько шагов к двери. — Давай найдём Гарри, он будет свидетельствовать в вашу пользу, тогда вас не посадят. Только, прошу тебя, перестань рыдать! — резко закончила Гермиона.

Драко шмыгнул носом и вытер его рукавом белой рубашки, оставляя там влажные следы.

— Точно. Он у Снейпа.

— Кого… — Гермиона не закончила говорить, в конце концов, за семь сумасшедших одинаковых дней она уже не должна была ничему удивляться. Снейп, Фадж, Флитвик — какая разница?

Фантазия последнего была просто безгранична, он каким-то непостижим образом превратил её в русалку и подвесил головой вниз, при этом вылизывая грудь и ворча что-то о вероломных созданиях. Гарри тогда вовремя успел, потому как в руке у полугоблина оказался нож. Теперь должна успеть она. Неизвестно, что там задумал Снейп и в каком зелье страсти он хочет сварить Поттера.

— Оставайся здесь и… — сказала Гермиона и оглядела его тощее, бледное, голое тело.

«Да уж, чтобы…» — подумала она, а вслух воскликнула:

— Тренируйся. Мой муж должен быть сильным и выносливым, если хочет удовлетворять меня! — с этими словами она выбежала из помещения — как позже оказалось, мужской спальни Слизерина — и быстро припустила в сторону кабинета зельеварения.

На ходу она застёгивала рубашку, джинсы и смотрела по сторонам. Картин как всегда не было, за окнами была ночь, и смелости им с Гарри хватило, чтобы попытаться просто выпрыгнуть из окна, но когда они подходили к окнам, их резко откидывало назад.

Пробовать это вошло уже в привычку, и Гермиона не подлила (что?) и подошла к одному из окон, сквозь которое приятно дул освежающий ветер. Через секунду она шлёпнулась на твёрдый пол, выругалась и, потирая ушибленное место, подошла к кабинету Зельеварения, за дверью которого кто-то напевал.

«Что?!»

***

Гарри Поттер медленно открывал глаза, чувствуя приятный ванильный аромат. Он рукой нащупал очки и быстро их надел. Сегодня он для разнообразия был одет… в пижаму. И при внимательном осмотре Гарри понял, что пижама в мелкое голубое сердечко. Он закатил глаза, взял свою палочку и поднялся с кровати, медленно шлёпая босыми ногами по каменному полу. Он оглянулся и увидел целые шкафы разнообразных книг за стеклом и маленькое идеально вычищенное окно под потолком. Подземелья. Впрочем, об этом говорил и спёртый влажный воздух, который Гарри втянул носом.

Он тихонько посмотрел в приоткрытую дверь и замер в изумлении. Эмоции неистовым потоком сменялись на его лице. Неверие. Ярость. Сожаление. Страх. Его мысли метались в голове подобно человеку, бьющемуся о мягкие стены камеры в сумасшедшем доме. Он не знал, как поступить, что сказать.

Увиденное ещё надолго запечатлеется в его сознании. Над котлом стоял Снейп. Живой и невредимый, в белом коротком халатике, открывающем худые бледные бёдра и чёрные волоски на них. Гарри передёрнуло, он подавил рвотный позыв, но вид Тёмного Лорда, который ещё несколько дней назад на его глазах рассыпался в воздухе, был более ошеломляющим.

«Бигуди».

Гарри приложился головой об косяк двери, не веря своим глазам.

Такие он видел только у тёти Петунии — именно они каким-то чудесным образом держались на лысой голове самого тёмного из волшебников. Халат в цветочек полностью скрывал его тощее тело, но рука Снейпа, постоянно ласкающая его грудь, пока другая помешивала варево в котле, открывала вид на безволосую зеленоватую кожу и чёрные соски.

«Жуть».

Гарри несколько раз моргнул и тряхнул головой, как будто пытаясь отогнать видение, но оно не исчезло, да ещё и заговорило.

— Гарри, милый, ты проснулся? Тесто для твоих любимых блинчиков уже готово, — голос Снейпа, непривычно мелодичный, прервал шипящий Волдеморта:

— Не бойс-ся. После того, что вчера между нами вс-семи было, все раз-зноглс-с-сия ис-с-счерпаны…

Гарри не хотелось думать, что имеет в виду Том Реддл. Он вышел из-за двери и прижался к ней спиной, наблюдая, как Снейп подносит черпак с розоватым тестом к змеиному рту.

«Надо сматываться, пока в том котле не оказался я», — решил Гарри и медленно вышел из спальни, прижавшись к двери.

Он едва слышно двигался вдоль стены, не спуская взгляда с выхода и крепко сжимая в руке палочку. Только одно движение, и он не побоится применить и Аваду.

— Тс, Гарри, — послышался женский шёпот, и Гарри облегчённо вздохнул.

«Гермиона».

— Быстрее, — шепнула она.

Шпион и Тёмный Лорд уже во всю целовались, а тонкий пальчик последнего подзывал Гарри к себе. Тем временем Волдеморт опустился перед Снейпом на колени и Гарри не выдержал.

«Да ну на хрен!»

Гарри скривил губы и почти выпрыгнул за дверь. Он налетел на Гермиону, которая усилием воли сдерживала смех.

— Это не смешно. Я против них двоих не справился бы…

Гермиона запечатала дверь в кабинет зельеварения заклинанием, уже заливисто хохоча.

— Нет, ты видел?! Бигуди и твоя пижама. Тесто для блинчиков…

— А ты-то где была? — буркнул Гарри, но тем не менее его губ коснулась улыбка. Он любовался весельем Гермионы, ощущая, как в груди нарастает тёплая волна. Такой он давно её не видел. В последние месяцы охоты за крестражами было особенно не до веселья. И уж тем более было не назвать весёлыми пробуждения в самых разных местах и компаниях.

Он взял её за руку, и смех оборвался, словно кто-то перерезал провода. В пальцах Гарри ощущал покалывание и, судя по порозовевшим щекам Гермионы, ей это было знакомо.

— Так с кем ты сегодня была? — решил всё-таки выведать Гарри.

— С Малфоем, Драко, — теперь краска полностью залила её лицо и шею.

— Ого, и что такого? — Гневный взгляд прожёг его насквозь. — Ну что?! Ты могла бы рассказать, вдруг и мне предстоит подобным заниматься.

Гермиона задохнулась от мыслей о том, что на месте белобрысого хорька может оказаться Гарри, отвела взгляд. Она дёрнулась и побежала в ближайшую душевую. Сволочной замок снабдил ванными каждый коридор. Там всегда можно было найти и их вещи, и душистое мыло, крема, смазки и даже подогретые полотенца.

Гарри последовал примеру Гермионы, принял душ и переоделся в свои привычные вещи.

— Это удобно, когда вещи каждый день чистые.

— Да, лучше бы я ещё пару месяцев в грязном походила, чем такое… Чёрные соски!

Гарри кивнул и нахмурился, наблюдая, как Гермиона откидывает мокрые волосы со лба и направляется к выходу. Это движение было пропитано женственностью и изяществом, и Гарри невольно возбудился, но быстро сумел взять себя в руки.

— Окна пробовала?

— Да, пойдём сходим к выходу и в библиотеку.

— А остальные проходы?

— Потом. Они чего-то от нас ждут, — проговорила она тихо и вдруг закричала: — Это всё уже не смешно!

То, что это чья-то злая шутка, они поняли когда, помимо отглаженных вещей и душевых, обнаружили еду. Она появлялась там, где они оставались изучать очередной фолиант.

После Люциуса Гермиона отказалась есть, но спустя два дня резь в животе от голода стала невыносимой, и она еле отбилась от приставаний Беллатрисы Лестрейндж, которая намеревалась побрить её промежность кинжалом и вырезать там сердечко.

— Гермиона, — осторожно позвал Гарри и сжал её ладонь.

Она всхлипнула и крепко его обняла. Он прижался к ней всем телом и поглаживал по влажным волосам.

4
{"b":"652419","o":1}