Литмир - Электронная Библиотека

— Айда дарить букет Рэйчел.

Курт кивнул и поднялся с места. Оба мужчины вышли через проход и покинули зал, направляясь за сцену к гримёрке актёров. Рэйчел Хадсон-Берри стояла в узком коридоре, до сих пор в цыганском костюме Эсмеральды, в окружении группы поклонников-мужчин. Её явно не пугает толпа, скорее, девушка держится как пчелиная царица среди своих верных трутней.

— Спасибо, спасибо за подарки и цветы, но мне правда нужно переодеться и отдохнуть! — прощебетала миниатюрная брюнетка. — И в гримёрке меня ждёт партнёр, поэтому я не могу пойти на свидание с вами, — она ​​быстро проверила имя на карточке, — Броди. Но я ценю ваш энтузиазм.

Разочарованные мужчины ретировались, один за другим. Хаммел воспользовался случаем и протиснулся между ними, чтобы встретиться с подругой.

— Рэйч! Ты всех сразила! — воскликнул он с широкой улыбкой.

Рэйчел улыбнулась ему.

— Курт! Я так рада, что ты смог прийти! Я говорила Финну, что отправить тебе билеты — отличная идея! — Девушка бросилась на Курта и чуть не раздавила в объятиях.

Тем временем Блейн подошел к ней и с очаровательной улыбкой подарил букет белых роз.

— Твой голос стал настоящей изюминкой сегодняшнего спектакля, — сказал он своим фирменным глубоким голосом, который заставлял всех падать в обморок.

Рэйчел не стала исключением. Она поедает глазами Блейна — от идеально сидящего чёрного делового костюма до единственной кудряшки на лбу, отважно оторвавшейся от тёмной копны волос. Курт часы напролёт наводил нужный лоск.

— Надо же, спасибо! К несчастью, — «и, похоже, девушка и правда очень разочарована данным обстоятельством», — у меня стабильные и счастливые отношения, но…

Курт толкнул её локтем.

— Рэйч, он со мной. Это Блейн Андерсон, мой Дом.

Рэйчел выпучила глаза. Она лихорадочно переводит взгляд с одного мужчины на другого.

— О. Боже. Мой. Так вот какой Блейн! Мы сомневались, не разыгрывал ли ты нас, когда сказал, что впервые идёшь на шоу не один, а потом гадали, каков твой спутник, и просто… вау! Вы поедете сегодня к Берту? Или ещё слишком рано для «знакомства с родителями»? — Она ​​вдруг прищурилась, глядючи на Блейна.

— Поедем, — ответил за Блейна Курт. — Собственно, я доберусь на машине Блейна, так что на этот раз вы с Финном можете устраивать телячьи нежности, а я не буду сгорать от стыда на заднем сиденье.

Рэйчел приготовилась к ответной колкости, но тут из гримёрки вышел очень высокий и хорошо сложённый мужчина.

— Рэйч, ты уже отделалась от поклонников? — спросил он, а затем обратил взгляд на Курта. — Братишка! Ты пришёл! Рэйч неподражаема, скажи? — мужчина подошёл к девушке и с гордостью обнял её за талию.

На её фоне он ещё больший гигант.

— Привет, Финн — я тоже рад тебя видеть. Да, удивительная постановка! — Согласился Курт, у него потеплело лицо из-за долгожданной встречи с братом.

Молодой человек робко покосился на Блейна, прежде чем продолжить.

— Как и говорил, я приехал не один… Хочу познакомить вас с моим Домом — Блейном, — Курт потянулся ухватиться за руку Блейна, который нежно сжал пальцы Саба.

Финн отпустил Рэйчел подойти к Блейну и посмотрел на кудрявого Дома сверху вниз, без особого успеха пытаясь выглядеть пугающе. Скорее он походит на человека с запором. Курт закатил глаза, вздыхая:

— Домы…

— Значит, ты «Блейн», а? Я, вроде как, первый раз угрожаю любовному интересу моего младшего брата, но Рэйчел помогла мне прорепетировать. У меня есть пистолет, и если у Курта хоть волос с головы упадёт, твоё тело днём с огнём не найдут после того, как я с тобой закончу! — Выдал речь Финн, хмурясь почти комично.

— Палец, Финн! — прошипела Рэйчел.

— О, точно, — Финн поднял руку и драматично указал на Блейна, и сразу же вернул тяжелый взгляд. — Хм, надо попробовать всё заново?

— Нет, думаю, даже один раз — перебор, — сказал Курт, бросая эпические стервозные взгляды на брата и Рэйчел, которая наверняка причастна к этой неловкой сцене. К счастью, Блейн, похоже, не намерен сбегать от Курта и его сумасшедшей семейки. Пока.

Финн нерешительно отступил.

— Ну, надеюсь, ты уяснил мои намерения, — сказал он.

Высокий Дом посмотрел на Курта.

— Итак, «Дом», а? Это, случаем, не заслуга доктора Джордан? Слышал, она творит чудеса.

Курт сильно побледнел, и на этот раз Блейн нахмурился, у него даже глаза опасно потемнели.

— Теперь я вспомнил! Это ты связался с ней, Финн! — фыркнул Саб.

— Да, — легко признался высокий мужчина, не догоняя, с чего брат так разозлился. — Я пообещал ей хорошие деньги, если поможет с твоими «трудностями»…

Через долю секунды Курт оказался перед Финном, ткнув указательным пальцем в грудь брата:

— О чём ты думал? Она донимала меня сообщениями из-за обещанных золотых гор?! Теперь понятно, почему она не сдастся после моих ответов!

Ошеломлённый Финн уставился на разгорячившегося брата.

— Выходит… Это не она тебе помогла? — смущенно спросил он.

Курт только застонал.

— Если бы всё вышло по её плану, у меня сейчас не только не было бы Дома, но и она выудила бы из меня какую-то сверхдорогую и бесполезную терапию, дурачина!

Блейн прервал их. Если бы Курт не прояснил всё, сейчас бы сам Андерсон проводил словесную баталию с Финном, но вымещение гнева на более высоком Доме точно не помогло бы ситуации.

— Ладно… Теперь нет смысла спорить. Нам просто нужно сообщить ей, что вопрос закрыт. Финн! — Он строго посмотрел на более высокого Дома. — Расскажи всё известное об этом докторе Джордан.

— Кажется, у меня в телефоне есть инфа о ней, он в гримёрке. И, конечно, я скажу ей, что вопрос закрыт, — проговорил уже решительнее Финн и пошёл к приоткрытой двери.

— Я с тобой, — сказал Блейн. — Я всего на минутку, Котёнок, — пообещал Андерсон своему Сабу.

Курт собирался протестовать, но догадался, что Блейн просто хочет, чтобы он как можно меньше беспокоился о раздражающем докторе. «О, Блейн, всегда играющий роль рыцаря…» — пронеслась в голове у Курта совсем не плохая мысль.

Рэйчел, оставшаяся с ним, опасливо покосилась на друга.

— Извини… У неё правда исключительно хорошие характеристики.

Курт слегка покачал головой.

— Всё в порядке… не совсем, но, по крайней мере, теперь мы можем избавиться от неё, надеюсь.

Рейчел посмотрела на молодого человека с любопытством иного рода.

— Блейн, похоже, милый. Он знает…? «О твоём прошлом? О твоих проблемах?» осталось недосказанным, но Курт уверен, что эти вопросы на уме у молодой женщины.

Курт пытается сохранить злое выражение лица, но проваливается, когда от размышлений о Блейне губы изгибаются в улыбке.

— Ага. На самом деле, две недели назад он думал, что я Дом. В тот период он всегда относился ко мне с уважением, и ничего не изменилось, когда узнал правду. Он постепенно помогает с моими проблемами и не пытается распоряжаться мной. Всё получается хорошо, несмотря на то, что мне всегда говорили.

— Вау… Похоже, он практически совершенство.

— Или, может, он просто такой, каким и должен быть нормальный Дом, — Курт не смог удержаться от подначивания.

— Финн в «медовый месяц» тоже очень пёкся обо мне, — вспоминает Рейчел, невинно разглаживая платье.

Курт нахмурился, когда понял, что она пытается ему сказать. Каждый этап должен когда-нибудь закончиться.

— У нас особо не было крупных ссор, за которые меня надо прощать, — заспорил он.

Рэйчел знающе посмотрела на него.

— Курт, мы дружим со школы. Я знаю твой нрав и упрямство. Ты не будешь уверен, что «всё получается хорошо», пока не узнаешь, что произойдёт в ссору.

Курт открыл рот, чтобы высказать мнение о том, что не Рэйчел говорить о характере и упрямстве, но тут друзья услышали шаги из гримёрки. Их Домы вернулись.

Рэйчел закрыла тему, с облегчением улыбнувшись.

— Отлично! Теперь я могу переодеться, и мы наконец-то поедем к Берту!

========== Глава 32 ==========

34
{"b":"652274","o":1}