Счастливые часов не наблюдают. Молчалин Так то ж счастливые, а я на службе. Счастливым разве можно быть на службе? Лиза От службы всё зависит. Я вот счастлива вполне. Да, кстати, Пал Афанасич Велел вам быть к нему с бумагами. Молчалин (в ужасе) Лиза Мимоходом. С пробежки возвращаясь, А верней, с прогулки. Молчалин Нет чтобы для своих прогулок Подальше выбрать закоулок! Лиза А он все обошел, всё вас искал. Молчалин Лиза Я пошутила. Но, право, было не до шуток, Когда он вдруг об вас заговорил. Всё думала: сказать иль не сказать?.. Молчалин А ты не думай. Не говори – и всё. И чтоб не думать было легче, бери на выбор. Сегодня есть вещицы три. Есть туалет, прехитрая работа, снаружи зеркальце и зеркальце внутри… Лиза Молчалин Набор есть маникюрный, немецкий Золлинген, Три пары ножничек, две пилочки, пинцетик, всё очень мило. Наконец, с духами склянка. Лиза Возьму духи, но только Джо Малон. Молчалин Лиза (кокетливо). Я и сама вполне так ничего. Молчалин Оставь! Меня ты этим не проймёшь. Всю ночь терпел я эти ваши штучки. Ну почему она не ты? Лиза Молчалин Тем, Что откупиться можно. (Уходит.) Сцена 3 Там же. Лиза вновь машет метёлкой, изображая уборку. Из своей комнаты выходит Софья. Софья Что, Лиза, на тебя напало? Шумишь… Лиза А что мне было делать? Вы спорили так громко о судьбах мира… Софья Не спорим мы. С Молчалиным Мы мыслил заодно буквально обо всём. Скажу я что-то, согласится сразу, подхватит, разовьёт, поднимет на такую высоту, что дух захватит. Лиза
А у меня как захватило, когда ваш батюшка сюда зашёл. Я прямо обмерла, не помню что врала. Ходила ходуном, вертелась колесом, Пошла вприсядку, всё для того, Чтобы восторги ваши заглушить и знак подать. Софья Все врёшь, двуличное созданье. Признавайся, Тебя он домогался? Лиза Софья Лиза Ну почему же сразу гнусно? Сексуально. Софья (Разгневанно уходит) Лиза Какая ж это гадость? Ты сначала Попробуй и рассуждай потом… О вкусе устриц. Вот устрицы – те гадость, а это – зависит от… Сцена 4 Кабинет Фамусова. Большой письменный стол, небольшой ломберный столик. Фамусов за письменным столом. Звонок телефона. Фамусов (в телефон) Кто прибыл? Чацкий? Пустить немедленно. Не провожать. (кладёт трубку). Дорогу знает. Всё детство здесь провел и юные года. Единственным товарищем был Софье, хоть старше лет на шесть. Входит Чацкий. Чацкий Чуть свет уж на ногах! И я у ваших ног. Фамусов Здорово, горюшко, здорово. Хорош! Заматерел, но тот же франт. Костюмчик, чай, с Бонд-стрит, ведь ты же мот известный. Дай обниму тебя. (Обнимаются.) Ну, выкинул ты штуку! Три года не писал двух слов и грянул вдруг как с облаков. Чацкий Что с облаков – вы это точно, летел всю ночь, но почему же вдруг? Не вы ли вызвали меня? Случилось что? Как Софья Павловна, всё хорошеет? Фамусов Как ловко и как быстро ты разговор на Софью перевёл. Смотри, проказник! Софья хорошеет, это факт. Иной раз кажется, что всё, предел, уж лучше быть не может, идеал, а через месяц глядь – ещё похорошела. Век не встречал, подписку дам, чтоб было ей хоть несколько подобно! Чацкий Весь трепещу я в предвкушеньи встречи. |