Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я с отчаянием смотрел на девушку, которая снова проводила над тобой осмотр. Лицо не было искажено ни одной из известных мне эмоций, васильковые глаза прикованы к тебе. Пальцы аккуратно раздвинули тебе веки, вторая рука посветила фонариком в глаза. Потом Тереза так же осторожно повернула твою голову, осмотрела ожоги на лице. Затем проверила пульс, засекла время.

Я все это время сидел в стороне. Я всегда наблюдаю за всем, что она делает с тобой, хочу убедиться что все в порядке. Не могу. Она не может подтвердить мне это.

— Тереза, скажи хоть что-нибудь…

Девушка, наконец, подняла на меня глаза. Я с замиранием сердца ждал приговора. Губы ее шевельнулись, будто в коротком выдохе, однако не вылетело и звука. Она еще раз взглянула на часы, потом на тебя.

— Слишком рано еще что-то предполагать.

— Тереза… — я угрожающе стиснул зубы.

Достало, что она кормит меня одними только расплывчатыми фразами! Никакой конкретики по поводу твоего состояния. Только осмотры, осмотры, обработка ран и снова осмотры!

— Дилан!

Я обернулся. В дверях стоял Уилл.

— Только что вернулся? — я задал очевидный вопрос. — Когда выходим?

— Сейчас. Медлить нельзя. Наверху авария сильная, в суматохе легко затеряемся.

Я выдохнул. Отдал приказ собираться и сам стал складывать вещи по рюкзакам.

Сейчас нам нужно было сменить убежище. Откладывать нельзя было ни на минуту, другого шанса могло не представиться. Холланд и Тереза должны были пойти с Уиллом первыми. Мы с тобой — за ними. Так был шанс, что нас не схватят — большая группа очень заметна. План был оговорен уже тысячу раз, все точно знали что делать и куда идти. Я надеялся, что в новой точке сбора нам повезет больше, чем на закрытой станции метро.

Ребята ушли первыми. Мы с тобой остались здесь одни, совсем без припасов и вещей. Так было нужно, я настоял. Знал, что с тобой, не ходячим, мне надо быть налегке — иначе не смогу защитить. Из вещей — только одежда, та что на нас, и оружие за поясом.

Я аккуратно стал поднимать тебя с пола.

— Так… потерпи, малыш, скоро… все закончится, — кряхтел я, взваливая твое тело себе на спину.

Усадил, как ребенка, положил руки себе на плечи, ноги порознь, под коленями подхватил — вроде держишься, не падаешь. Легкий такой…

— Держись, Томми. У нас с тобой все обязательно получится.

Я знал, что ты мне не ответишь. Не был уверен, слышал ты меня или нет, но очень надеялся. Еще раз прислушался к твоему дыханию. Ровное, спокойное.

Надвинул на тебя капюшон своей куртки, сам поправил свои темные очки. Если сделать все быстро, можно остаться незамеченными. Мда уж, маскировка у нас не очень, но другого выбора не было.

Я погасил в комнате свет, закрыл дверь. Вдалеке застучали колеса проезжающего поезда. Тут всегда так шумно. Может быть, именно поэтому я сам почти не спал за все время пребывания здесь… хотя нет, вру, конечно. Главной причиной был ты.

***

— Ки Хооооонг! Живо открывай, я знаю что ты там!

Я тарабанил в закрытую дверь. Никто не открывал уже больше пяти минут, и меня это порядком выбесило. Каждая минута была на счету, а эта собака сраная даже не думает подойти к двери!Неужто снова обдолбался? Хотя, может, просто покойников боится.

С Ки Хонгом я был знаком давно. В тот период скитаний по городу, лихих гонок и перестрелок, когда мне еще даже не было восемнадцати, он был мне лучшим другом. Руководил уличной бандой, куда меня и втянул, а позже сделал своей правой рукой.

Он был старше меня всего на три года, зато в городе его все знали и побаивались. По большей части это он меня научил выживать на улицах, дал крышу над головой и иногда находил мне работенку, за которую очень хорошо платили. Ко всем прочим его заслугам, он был наркоторговцем. И заставлял иногда подрабатывать курьером меня. Сам сидел на наркотиках, ну так, в пределах нормы… Меня потом тоже подсадил.

Позже, наркотиками я завязал. И с подработкой курьером. Отпустили меня не сразу, пришлось на помощь призвать парней из банды. Как оказалось, наркодилеры и на них давили, пытались подсадить на дурь или просто переманить к себе. Банда была против, но как только прошел слух, что Ки, сам главарь, да конкретно подсел… его просто сместили, выбрав на его место меня. И он ушел.

Правда, спустя несколько месяцев мне пришлось буквально силой вытаскивать Ки Хонга из наркопритона. Пригрозил ему пистолетом, дескать, если не завяжет со всем этим дерьмом — застрелю нафиг. И я мог это сделать.

Но тогда судьба явно была на его стороне. Очень скоро я ушел работать в ПОРОК. По городу распустили весть о том, что я мертв. С тех пор ни банды, ни Ки Хонга я не встречал. А теперь представьте, что к вам в квартиру ломится человек, которого вы больше восьми лет считали мертвым?

Когда я выбрал бывшее убежище банды — хату, которая принадлежала Хонгу, я надеялся застать его самого. Не знаю сейчас, как обстоят у него дела с наркотиками, с бандой, да и вообще жив ли он… но по справкам, которые я наводил, владелец квартиры с тех пор не менялся. А значит, я мог надеяться что он, как и в старые-добрые лихие времена ошивается здесь.

— Рекомендую открыть! Или я выломаю дверь, — пригрозил я напоследок и начал обратный отсчет, — Три, два, од…

Кто-то по ту сторону стал ковыряться в замке. Я на автомате закинул руку за спину и ухватился за рукоять пистолета. Если это не Ки Хонг, то лучше не оставлять свидетелей…

— Тихо, не кипишуй… — послышался усталый голос моего старого друга.

Я чуть ослабил хватку на пистолете у себя за спиной и с облегчением выдохнул.

— Ты че приперся сюда, О’Брайен?

Я ухмыльнулся уголком губ.

— Надо же, еще не весь мозг наркота выела. Помнишь, значит, еще мою фамилию.

— Что тебе надо? Если ты приперся прошлое вспомнить да колкостями обменяться, так вали давай. Если за товаром — бабки вперед…

Я не дал ему договорить. За шиворот вытащил азиата в коридор и впечатал в закрывшуюся дверь, приставив к его горлу дуло пистолета.

— Какого х…

— Значит так, у нас сейчас есть два варианта, как закончить начатое. Либо я сейчас пускаю пулю тебе в лоб, либо ты впускаешь нас в свою квартиру и держишь язык за зубами, ясно?

Ки Хонг залился нервным смехом.

— Ты серьезно думаешь, что смертью можешь меня напугать? Давай, стреляй, чего ж ты. Мне уже давно на все наплевать, я бесстрашный теперь, — протянул он, противно выдыхая в меня сладковатый дым, который, кажется, теперь заменял ему кислород.

— Будь по твоему, — легко согласился я и приготовился спустить курок.

— Дил…

Я замер, перестав дышать. Мне послышалось. Я обернулся назад, забыв обо всем на свете, стоило только услышать твой тихий хрип.

Ты по прежнему был там, где я тебя оставил, на полу возле стены. Пытался подняться, одной рукой опирался на холодный пол, второй держался за голову. Сил у тебя практически не было, рука подкосилась и ты бы непременно завалился на бок, если бы я не подхватил.

— Томми, я здесь… Я здесь, малыш, рядом. Видишь? Не вставай, тише, не трать силы… — я придвинул тебя ближе к себе, обнял, прижал к сердцу, — Господи… Я так боялся, что ты не проснешься больше…

— Дил… — ты снова повторил мое имя, уже чуть громче, — В глазах плывет… Я почти не вижу ничего…

— Это нормально, Томми, нормально… — соврал я, — Скоро все пройдет, ты в безопасности…

— Уверен? — сзади послышался холодный голос Ки Хонга.

Я обернулся. Мой бывший друг держал в руках мой пистолет и целился мне в спину. Дурак, идиот! Как я его недооценил, нельзя было просто отбрасывать пистолет в сторону!

— Дил… Кто это? — я почувствовал, что ты напрягся, крепче стиснул мою руку — опасность чувствуешь.

— Не смей… его… — процедил я Ки Хонгу сквозь зубы и попытался сильнее заслонить тебя.

— Крылатый? — губ азиата слетело твое прозвище.

Кажется, мы с тобой оба перестали дышать. Ты поднял глаза на Ки Хонга, выглядывая из-за моего плеча. Незачем, вообщем, поднял — все равно смотришь сквозь, как в пустоту. Зато вот я мог видеть, как Ки с интересом разглядывает тебя, чуть наклонив голову на бок, а потом опускает пистолет и облокачивается на стену сзади. Я понял — он тебя знает.

33
{"b":"652154","o":1}