Литмир - Электронная Библиотека

— Не надо решать за меня, продешевил я или нет. У меня своя жизнь и свои цели. Не стоит переоценивать свое знание людей, мисс Грейнджер.

Помолчав, Гермиона спросила:

— Профессор… Мистер Снейп, вы жалеете, что мы тогда спасли вас?

— Теперь уже нет. Со временем я даже почувствовал благодарность. Я никому не нужен в этом мире, но зато никто от меня в кои-то веки ничего не требует. Так можно спокойно проживать оставшиеся годы. Многие люди не имеют и этого.

Гермиона опустила голову. Затем снова порылась в сумочке, достала книгу и увеличила ее в размерах.

— Хотите почитать?

Снейп отрицательно покачал головой и присел на ствол, устраиваясь поудобнее. Наложил на них обоих согревающие чары, слегка откинулся, скрестил руки на груди и закрыл глаза.

— Лучше вздремну немного — разница во времени, знаете ли.

*

— Профессор Снейп! Профессор! — пробился сквозь сон шепот Гермионы.

— Я давно не профессор, — привычно отозвался Северус и открыл глаза.

— Смотрите! — Гермиона показывала пальцем на поляну.

Уже стемнело, но поляна хорошо освещалась половиной луны, висевшей прямо над лесом. А еще множеством огоньков: все деревья вокруг поляны и травы светились синими фитильками, напоминавшими небольшие свечки.

— Ведьмины огоньки, — восхищенно прошептала Гермиона. — Который час?

Наколдованный темпус показал без пяти три.

— Пора.

— Вы уже знаете, какие слова будете произносить?

— Я перебрала множество вариантов. И все они кажутся мне подходящими и одновременно совсем неподходящими. Слова должны идти от чистого сердца, а значит, умом их не придумать. Буду действовать по наитию. Пусть магия направляет меня.

Гермиона встала и взмахом палочки отменила сферу. Затем скинула мантию и следующим взмахом трансфигурировала свою маггловскую одежду в простое длинное платье голубого, насколько смог разобрать Северус в полумраке, цвета и удобные туфельки. Гермиона отложила палочку, секунду поколебалась, потом наклонилась, осторожно взяла в руки один из синих огоньков, который плясал на траве, и прошептала ему:

— Я не боюсь.

Огонек вспыхнул на долю секунду белым и снова замерцал ровным синим пламенем. Гермиона обернулась к Снейпу, который с палочкой наготове наблюдал за ней, и кивнула. А потом шагнула на край полянки.

Все огоньки разом затрепетали, словно Гермиона подула на них. Она шла шаг за шагом, не отрывая взгляда от пламени в своих ладонях. Затем остановилась прямо по центру.

«Жаль, что сегодня не полнолуние, какой был бы эффект», — невольно подумал Снейп, затаив дыхание от нереальности картины: девушка в длинном платье держит в руках огонек и смотрит на луну. Прошло несколько мгновений, а потом Гермиона заговорила, с каждой фразой повышая голос:

— Я требую помощи и жду ответа! Я взываю к терпению праматери и жду отклика! Мне нужна твоя мудрость, о природа! Ты дала мне силу прийти сюда, так дай же и силу узнать правду! Я не нашла ответов в мире людей, так помоги мне, и я заплачу цену! Я имею право взывать к тебе, так услышь меня!

На секунду после ее слов воцарилась тишина. Казалось, лес, луна, весь окружающий мир размышляли. Затем огоньки разом вспыхнули, и половина поляны погрузилась в полумрак. Зато на второй половине они продолжали гореть, освещая появившуюся тропинку к стоящему чуть дальше домику. Казалось, что поляна поделена пополам прозрачной пленкой. Гермиона взглянула на Снейпа и сделала шаг, протянув руку к прозрачной преграде. Северус бросился к Гермионе, успев в последний миг поймать ее ладонь и преодолеть грань вместе.

И тут же почувствовал, что это место не принадлежит обычному миру. Северус обернулся, но увидел уже другой лес, не тот, из которого они пришли. Этот лес, казалось, дышал и разговаривал, а ведьмины огоньки пронизывали его весь, создавая фантастическую красоту.

Гермиона потянула Снейпа за руку. Они подошли по тропинке к домику, и Гермиона постучала. Дверь тут же открылась.

*

— Ну здравствуй, требовательная моя, — с легкой иронией произнесла сидящая в кресле красивая женщина, поглаживая рыжего кота. Ее можно было бы принять за ровесницу Северуса, если бы не глаза — полные вековой мудрости. От таких глаз не спрячешься, им не солжешь.

Гермиона выпустила руку Северуса, подумала секунду и сделала легкий книксен.

— А ты молодец, — обратилась женщина к Снейпу. — Хоть и из корыстных целей согласился помочь, а слово держишь, не оставляешь ее одну.

— Так, значит, мужчине можно попасть сюда? — спросила Гермиона.

— Конечно, — махнула рукой ведьма. — Про нас вообще столько сказок выдумали, что иногда удивляешься фантазии людей.

Она встала, аккуратно положив кота на кресло, и махнула рукой в сторону стола, вокруг которого стояли удобные стулья.

— Присаживайтесь, просящие. Я Елена.

— Гермиона.

И от Гермионы, и от Северуса не ускользнула ирония совпадения имен*. Впрочем, судя по улыбке Елены, от нее тоже.

— Северус Снейп, — в свою очередь представился Северус.

Елена налила им обоим в чашку травяного отвара. Снейп, как обычно, проверил невербальным заклинанием напиток и вдохнул аромат трав. Елена рассмеялась.

— Все не оставляют тебя старые привычки. Много перенес и никому не доверяешь, принц теней. А ты, милая, — обратилась она к Гермионе, которая с удовольствием пила душистый отвар, — все ищешь, только не то и не там ищешь. И волосы зря обрезала, они у тебя такую силу и энергию имеют, что многие ведьмы несколько лет жизни отдали бы за такие волосы.

Гермиона поперхнулась, а довольный Снейп, ухмыляясь, похлопал ее по спине.

— Вы же знаете, что я хочу у вас спросить? — просипела Гермиона, отдышавшись.

— Конечно, милая. Причем знаю даже то, что ты сама себе не говоришь. Я отвечу на твой вопрос, но только завтра, после праздника Земли. Приглашаю вас обоих принять участие.

— Спасибо, — поблагодарила Гермиона.

— А теперь отдыхайте, — и Елена указала им в сторону комнат. — Высыпайтесь. А ты подумай, милая. Только один действительно важный вопрос. Все остальное — суета. Сюда за этим не приходят. — И она вышла в ночь.

Гермиона и Северус пошли к дверям своих комнат. Пожелали друг другу спокойного сна и разошлись. Превратив платье назад в простую одежду, Гермиона едва успела снять ее и рухнуть на удивительно удобную и пахнущую травами кровать, как тут же крепко уснула. Но даже во сне ее не покидало ощущение, что она должна выбрать правильный вопрос.

*

Разбудил ее стук в дверь.

— Мисс Грейнджер!

— Который час? — крикнула она, сев на кровати.

— Далеко за полдень, и приготовление к празднику идет полным ходом. Вставайте скорей, вы должны это увидеть.

Гермиона торопливо оделась и выскочила из комнаты. Снейп, уже стоящий на пороге дома, поманил ее рукой и вышел.

Стоял прекрасный весенний день, солнце светило, птицы пели от всей души, создавая постоянный гомон. Северус повел Гермиону за дом, и она ахнула.

Это было целое поселение из небольших деревянных или каменных строений, очень красиво разукрашенных резьбой или зеленым плющом. Прямо от дома Елены шла дорога вниз.

— Похоже, главная улица, — озвучил свои мысли Северус.

Гермиона кивнула. Жизнь бурлила здесь вовсю: женщины и мужчины, дети и старики споро занимались каждый своим делом — кто украшал свой дом, кто резные заборы, многие охапками тащили куда-то дрова или накрытые полотенцами блюда, кувшины и другую посуду.

— А ну-ка, помогите. — Появившаяся внезапно рядом Елена сунула в руки Гермионы два кувшина, а Северусу указала на дрова, кучей лежащие рядом. — Несите на большую поляну прямо в конце улицы. — И, подхватив корзину с яблоками, поспешила вперед.

Северус и Гермиона постарались не отстать.

— Елена, у вас тут целая деревня! Я думала, салемские ведьмы живут очень обособленно, только своими общинами.

— А это и есть община. Только почему у нас не может быть нормальных семей? Говорю же, много небылиц гуляет. К нам приходят за советом ведьмы или маги, кого-то приводят, а кто-то и остается. Так и живем. Места хватает всем. Помогаем простым людям по мере сил, коренные жители Салема знают: чтобы заручиться нашей поддержкой, достаточно принести на край поляны какое-нибудь подношение и озвучить просьбу. Туристам об этом, разумеется, никто не рассказывает.

5
{"b":"651931","o":1}