Литмир - Электронная Библиотека

Просьба Драко проверить Грейнджер на наличие темного проклятия удивила Снейпа. Насколько он знал из газет, она возглавляла Отдел регулирования магических популяций. Откуда бы там взяться проклятию? Но отказывать Драко не стал. Во-первых, раз он настаивает, значит, действительно беспокоится, а во-вторых, Северусу просто стало интересно, куда теперь влипла Грейнджер.

«Наверное, снова полезла кого-то спасать», — подумал он, отступая от камина, чтобы она могла войти.

*

— Здравствуйте, профессор, — поздоровалась Грейнджер, только ступив на ковер.

— Я давно уже не ваш профессор, мисс Грейнджер, — спокойно заметил Снейп.

— Это не умаляет ваших достоинств, мистер Снейп.

— Лучше расскажите, во что вы вляпались и где откопали проклятие на свою… хм-м… кудрявую голову.

И, пока она кратко излагала историю, сделал несколько сложных пассов над ее макушкой. Дождавшись, когда Гермиона замолчит, Снейп с иронией взглянул на нее и сказал:

— Подобная смерть была бы вполне в вашем духе, не так ли, мисс Грейнджер? — и, не дав ей возразить, быстро добавил: — Все в порядке, вам повезло на этот раз. Но впредь будьте осторожнее.

И он сделал шаг в сторону, освобождая путь.

Рассерженно фыркнув, Гермиона шагнула по направлению к камину, но вдруг повернулась и спросила:

— Сэр, вам известна фамилия Шафик?

Если Снейп и удивился, то ничем этого не выдал и ответил:

— Шафики — старинный род, упоминавшийся в «Справочнике чистокровных волшебников».

— Упоминавшийся?

— Был исключен из списка в конце восемнадцатого века.

— Почему?

Снейп поднял бровь и кратко ответил:

— Стали рождаться только сквибы.

У Гермионы быстрее забилось сердце: она на верном пути!

— Сэр, что вам известно о салемских ведьмах?

— Вам не дает покоя их слава или же их смерть? — иронично поинтересовался Снейп.

— Мне не дает покоя появление сквибов, — огрызнулась Гермиона. — Пожалуйста. Я чувствую, что должна быть определенная причина! Розье упомянул какое-то хитроумное невыявляемое родовое проклятие, которое он якобы узнал от салемских ведьм. И применил к Шафику. Спустя два поколения род прервался из-за рождения сквибов. Понимаете?

— Зачем вам это, мисс Грейнджер? — спокойно спросил Снейп. — Вам скучно в вашем отделе? Не дают спать лавры ученых? Или же в вас снова заиграло типично гриффиндорское желание помогать и спасать, даже если об этом не просят?

Гермиона вспыхнула, и Снейп неожиданно для себя даже залюбовался ею: глаза сверкают, щеки алеют, а по коротким волосам, казалось, пробежали искорки зарядов. Настоящая горгона Медуза.

— Да, можно сказать, мне скучно! И да — хочу помочь! — рявкнула она в ответ. — До свидания, профессор!

И она решительно прошагала мимо него к камину и исчезла в сполохе зеленого пламени.

Снейп усмехнулся: а вывести ее из себя все так же просто.

*

Следующие дни для Гермионы потекли достаточно однообразно: днем — работа, а вечерами и ночами Гермиона проводила время, читая все, что нашла, о салемских ведьмах. После происшествия с книгой, Кингсли, при поддержке Гарри, настрого запретил Гермионе соваться в архив и посоветовал выкинуть из головы мысли, касающиеся рождения сквибов, и заняться своими прямыми обязанностями. Рассерженная Гермиона шипела на Гарри не хуже Снейпа, на что ее друг только усмехался — он знал: Гермиона не откажется от своей идеи, как ни запрещай. Твердолобость подруги заставляла беспокоиться о ее безопасности. И когда Гермиона взяла внеурочный отпуск, а на вопрос Кингсли, зачем ей свободные три дня, спокойно ответила, что хочет посмотреть достопримечательности и в очередной раз посетить библиотеку Конгресса, Гарри тут же понял: одну Гермиону отпускать нельзя. И решил попросить поддержки у Снейпа. Почему, собственно, именно у него, Гарри и сам не знал, но интуиция, за годы работы не подводившая ни разу, говорила, что лучшего защитника для Гермионы не найти. Снейп же, выслушав его, задумался и прикинул, что будет полным дураком, если не воспользуется возможностью за счет Министерства побывать в Америке и наладить поставки многих ингредиентов, а также не выторгует для себя привилегии. Заранее составив список требований и заручившись словом Поттера, что список непременно попадет прямо к министру, Снейп отправил сову Грейнджер с сообщением: завтра он будет ждать ее с порт-ключом до Вашингтона в Министерстве в десять вечера. Запечатывая письмо и отпуская сову, Северус довольно ухмыльнулся, представив себе реакцию Грейнджер и то, что она скажет Поттеру о чрезмерной опеке. Определенно, скучно в этом путешествии не будет.

*

Ровно в десять вечера на другой день Северус и Гермиона встретились в Атриуме. Насупленная Гермиона поздоровалась со Снейпом сухо, но вежливо. Служащий провел их в комнату, где через пять минут должен был активироваться порт-ключ в виде пера. Пока они ожидали сигнала, Гермиона повернулась к Снейпу и спросила:

— Почему и как?

Снейп только поднял бровь в веселом изумлении.

— Почему вы согласились, и как Гарри удалось вас уговорить? — повторила вопрос Гермиона.

Северус посмотрел на нетерпеливо ожидающую ответа Грейнджер и сказал:

— Ваше любопытство до добра вас не доведет.

В этот миг служащий подал сигнал, Северус подхватил возмущенную и открывшую рот для возражений Грейнджер под руку, и они оба прикоснулись к перу.

После перемещения Снейп переждал противный скручивающий приступ тошноты и, заметив, что Грейнджер стало чуть лучше, сказал:

— Активируйте ваш порт-ключ, — и, в ответ на изумленный взгляд Гермионы, добавил: — Вы ведь стремитесь в Салем и совсем не намеревались закопаться в библиотеке Конгресса. Мисс Грейнджер, и соплохвостам Хагрида понятно, что вы предпримите. Сомневаюсь, что министр и аврор Поттер не догадались. Просто, скорее всего, решили оставить вас в покое и доверить защиту вашего драгоценного тела и не слишком разумной головы мне.

Гермиона сердито фыркнула и достала из сумочки кулон в виде розовой лягушки. Снейп хмыкнул, но промолчал. Гермиона положила кулон на ладонь, Снейп накрыл ее руку своей и, после того как Грейнджер активировала порт-ключ кодовым словом, второй раз за день пережил противное чувство выворачивания.

Отдышавшись и придя в себя в каком-то переулке, Северус вышел на оживленную улицу и тут же обратил внимание на огромное старое здание из красного кирпича.

— Салемский музей ведьм, — сказала он, ничуть не удивившись.

— Где-то же надо начинать поиски, — отозвалась Гермиона и огляделась. В Салеме шел третий час пополудни, по улицам бродили толпы туристов.

— У вас вообще имеются какие-то идеи?

Проигнорировав вопрос, она целеустремленно направилась к музею. Снейп закатил глаза, но молча последовал за ней. Купив два билета, они вошли и, не торопясь, принялись рассматривать экспозиции. Остановившись перед одной из них, изображавшей суд, Гермиона неожиданно повернулась к Снейпу.

— Как вы считаете, настоящие ведьмы дали бы себя поймать так легко? — и, не обратив внимания на его ироничный взгляд, продолжила: — Волшебники живут дольше обычных людей, а салемские ведьмы — я имею в виду настоящих, а не тех несчастных, которых убивали по ложном обвинению, — всегда были одним из самых сильных кланов. Наверняка их клан существует до сих пор. И я выяснила, как их обнаружить.

— Да вы просто кладезь знаний, мисс Грейнджер, — насмешливо протянул Северус.

Теперь уже Гермиона иронично посмотрела на него и спросила:

— Мистер Снейп, как можно найти ведьму, которая скрывается от людей?

— Не искать? — хмыкнул он.

— Природные, стихийные ведьмы связаны одним из правил: когда девочка, девушка или женщина нуждается в их помощи, они обязаны помочь. Я нашла в старых магических сказках описание ритуала призыва.

— Младенец, принесенный в жертву в полночь на перекрестке?

— Почти. На самом деле всё вполне прозаично. Но я не уверена, что вам можно присутствовать на ритуале призыва. Видите ли, испокон веков помощи у ведьмы просили отчаявшиеся, потерявшие последнюю надежду женщины. И причиной, как правило, всегда был представитель противоположного пола. Поэтому я не стала бы проверять, подействует ли призыв, если рядом будет мужчина, и, если подействует, то чем это для него чревато.

3
{"b":"651931","o":1}