Айронвуд помассировал переносицу.
— К медику, кретин.
— А, — Кроу задумчиво кивнул, повиснув на белоснежных андроидах, — несите меня вперёд, мои железные болваны!
Коко озадаченно моргнула, чуть опустив очки и наклонилась к Руби.
— Я могу ошибаться, но твой дядя что, сначала смешал генерала Атласа и директора академии с дерьмом на наших глазах, а затем поздоровался с ним, как старый приятель?
Руби слегка хихикнула, утирая слёзы.
— Это мой дядя.
— Ну не-е, — возразила Янг, — это слишком кроуто, даже для дяди Кроу.
— И снова я чувствую боль... — рассеяно заметил Фокс.
— Ой, заткнись ты. Моё чувство юмора великолепно.
— Студенты, — коротко обратился Айронвуд, оглядывая уничтоженные Паладины и пленённых боевиков, на охрану которых заступили солдаты и андроиды Атласа, — сегодня вы сразились с врагом, обладающим численным и технологическим преимуществом. С врагом, не стесняющимся использовать для победы всё — любые, даже самые аморальные методы. С врагом, в чьих рядах была не только похищенная техника Атласа — прототипы лучшего оружия в мире, но и опытные, сильные охотники. Но, несмотря на это, вы выстояли и вы победили. Порой я начинаю забывать о том, что война с гримм, с террористами и преступниками на нашей планете ведётся не только при помощи солдат Атласа. И сегодня вы напомнили мне об этом. Вейл, Мистраль или Вакуо — сегодня вы в очередной раз доказали, что не зря в городах стоят Академии Охотников. Сегодня, Атлас салютует вам.
Следуя невидимой команде, андроиды Атласа приложили ладони к вискам в жесте воинского приветствия. Их жест повторил и сам генерал.
Руби, Янг и Нора открыто улыбались, Вельвет и Жон покраснели от похвалы. Пирра положила руку на плечо Жону, гордо подняв голову. Парни из команды SSSN перешучивались, скрывая смущение за смехом, Рен слегка улыбнулся, Фокс горделиво выпрямился, сложив руки за спиной, Ятсухаши опирался на меч, довольно щурясь, а Коко залихватски поправила берет.
Адам молча наблюдал за генералом. Айронвуд встретил его взгляд.
— На пару слов... Таурус.
Надо же, он даже его фамилию выговорил, словно выплюнул отраву.
Адам встал напротив него, сложив руки на груди. Айронвуд нахмурился, блестя на солнце стальной пластинкой импланта над правой бровью.
— В связи с данными обстоятельствами, я вынужден уведомить, что уголовное преследование за тобой было... Временно приостановлено, — Айронвуд медленно цедил слова, словно яд, медленно и мучительно. — Я надеюсь, что ты оправдаешь наше доверие. Кровь наших солдат на твоих руках — но пока у нас общий враг...
А после Синдер на него снова натравят всех собак. Типичное атласское двуличие.
— Мне плевать на доверие корпоративных шавок, — процедил Адам в ответ, — не лезьте под ноги, большего от вас и не требуется.
Айронвуд в бешенстве выдохнул, скрипнув зубами.
— Слушай, щенок. Если бы не техника Атласа...
— Нас бы вообще тут не было, — парировал Адам, кивая на уничтоженных Паладинов.
— И виновные этого будут наказаны, — Айронвуд взял себя в руки, горделиво вскинув подбородок.
— Ну надо же, — Адам саркастично фыркнул, — непогрешимая армия Атласа признала свои ошибки. Что дальше — начнёте принимать в свои ряды фавнов? Хотя нет, о чём я — папочка Шни слишком крепко держит вас за яйца, не так ли?
Вельвет нахмурилась и выдвинулась вперёд, проходя мимо студентов, не решающихся вмешаться в разгорающийся спор.
— Или вы наконец найдёте виновных и за инцидент Коури? Или что — кровь фавнов как водица? Прольётся — не жалко?
Генерал медленно прикрыл глаза и чётко произнёс.
— Этот инцидент стал великим позором для армии Атласа.
— Позором, — презрительно повторил Адам. Слова, опять одни слова... — как это удобно, объявить что-то позором, а затем закрыть на это глаза, делая вид, что ничего и не произошло.
Правая рука генерала сжалась с металлическим гудением.
— И что ты от меня хочешь, Таурус? Скажи, что? Что тебе нужно — равенства и братства? Всеобщей справедливости? Мира во всём мире?
Мягкая рука опустилась на грудь Адама и оскорбление замерло у него на губах.
— Мой друг хочет, чтобы подобное никогда не произошло вновь. — чётко произнесла Вельвет, глядя в глаза генералу Атласа.
Медленно наклонив голову, Айронвуд посмотрел в глаза Адаму.
— Я клянусь. Такого больше не будет. Никогда больше Атлас не запятнает себя кровью невинных.
Адам моргнул, делая шаг назад. Встретил взгляд генерала, замер на мгновение и коротко наклонил голову, а затем повернулся к нему спиной, уходя.
Коко внимательно оглядела его, подняв бровь. По левой линзе её очков змеилась узкая трещина.
— Ты ввязался в спор с одним из влиятельнейших людей мира.
Он коротко выдохнул, кивнув.
— Я знаю.
Адель осторожно положила руку к нему на плечо, с беспокойством заглядывая в лицо.
— Ты в порядке?
Адам встретил тревожный взгляд Блейк и вяло улыбнулся ей. Блейк недовольно нахмурилась, пробиваясь ближе к нему.
Он рассеяно провёл рукой по лбу, смахивая гарь и испарину. Десятки полученных ранее синяков и ожогов отдавались в теле раздражающей болью.
— Наверное, я устал. Просто... Полетели домой?
Может это и была победа. Только вот он её не чувствовал.
Комментарий к Глава 18. I May Fall П.Б.: я здесь был! И это самая, мать её, большая глава в моей жизни!:D
П.А. и не говори. Я вообще не знал, как её разделить, поэтому пришлось фигачить так. В связи с этим, качество может упасть – вроде и всё проверил, но есть ощущение. Следующие будут короче.
П.С. Окей, поправил. Торчвик и Мерк почётно назначаются пленными. Аве мне.
П.Б.2: добечено.
П.С.2, снова допилил разговор Адама и Блейк над Амоном. Получилось суховато, но куда менее сопливо, как по мне.
====== Глава 19. Alone Together ======
— Боеприпасы? — спросила Коко, критическим взглядом осматривая стоящих перед ней членов команды.
Фокс страдальчески вздохнул, закатывая глаза.
— Ради всего святого, женщина! Из всех нас, боеприпасы нужны исключительно тебе!
Адель задумчиво моргнула, открывая сумочку, чтобы залезть туда практически по пояс. Адам озадаченно переступил с ноги на ногу, глядя на то, как небольшая, размером с лёгкий саквояж сумочка поглощает девушку с головой.
— Однажды мы запихали Ятсухаши в коробку из-под пиццы, — поделился с ним Фокс, наблюдая за своим лидером, — самое странное зрелище в моей жизни.
— Зачем?
— Почему бы и нет? — Фокс пожал плечами, — мы были пьяны и полны нездорового энтузиазма.
— Это было… — Ятсухаши задумчиво наклонил голову, подбирая слова, — весьма познавательным опытом.
— Во всём виновата Коко, — смущённо пробормотала Вельвет.
— Да, — согласился Фокс, — помнишь, как она развела тебя на песню?
— Я не хочу об этом помнить, — Вельвет недовольно фыркнула, отворачиваясь.
— Она проиграла спор, и Коко заставила её петь детскую песню милого маленького кролика, — услужливо пояснил Адаму Фокс.
— Милого беленького кролика! — возмутилась покрасневшая Вельвет.
Ятсухаши слегка усмехнулся, косясь на подругу. Адам и Фокс переглянулись.
— Это… В корне меняет дело, — серьёзно заметил Адам.
— Конечно. Миленький маленький кролик и миленький беленький кролик. Огромная разница, на самом деле.
— Разумеется, — согласно кивнул Адам.
Вельвет сердито зашипела, словно заправская кобра. Это вполне могло произвести впечатление, не пытайся она смущённо прикрыть лицо собственными кроличьими ушами.
— Ты был гораздо терпимее, когда просто огрызался на всех, кроме Блейк.
— Прости, что разочаровал, — фыркнул Адам в ответ, закатывая глаза.
— А-атставить издеваться над крошкой Вельвет, — Коко выпрямилась, смахивая с глаз пряди волос, — это исключительно моё право. Ладно…
Она задумчиво поправила берет.
— Припасы, Фокс?
— Все в транспортнике.
— Точно все? — она с подозрением сощурилась.