Литмир - Электронная Библиотека

Отряды городской стражи, сбегающиеся к пляжу, простые граждане, влекомые любопытством вдруг ненадолго замерли и тут же разразились гулом голосов — удивлённых, радостных, негодующих и требующих ответов.

По металлической аппарели спускались ряды верных Сиенне Хан фавнов. Одни высоко держали головы, стремясь показать, что их армия всё ещё не ушла в историю. Другие бросали по сторонам любопытные взгляды — те, кто до этого никогда не видел знаменитое убежище фавнов. Третьи же вглядывались во всё растущую толпу, ища родных и знакомых. Некоторые из жителей города уже протолкались вперёд, с радостными криками приветствуя близких, вернувшихся домой. Другие молчали, тревожно вглядываясь в ряды прибывших, стремясь найти среди них знакомые им лица и медленно погружаясь в отчаяние, осознавая что их родные остались позади — погибнув от когтей гримм, от атак Фолл, от рук фавнов или людей.

Сиенна и Олби шли впереди, встречая восторженные крики или горькие проклятья тех, кто лишился своей родни. Глава городской стражи — фавн, с коротко остриженной головой и выдающимися вперёд резцами ждал их с другой стороны. Позади него ряды стражи и обычных граждан вдруг расступились, пропуская массивную фигуру лидера Менаджери и его жены.

Гира Белладонна не бежал, торопясь встретить Сиенну Хан, пусть и искренне жаждал услышать её объяснения о незнакомом корабле и о том, как они прибыли в Менаджери. Ему и не нужно было бежать — рост Гиры с легкостью позволял ему преодолевать дистанцию между ними широкими, пружинистыми шагами, пожиравшими метры дистанции без малейшего вреда для его авторитета. Кали — его жена, обладавшая куда меньшим ростом, спешила за ним, придерживая рукой юбку и раздражённо отдуваясь — пусть ей и было позволено куда больше чем супругу, она уже не была так молода для того, чтобы с легкостью сорваться в бег.

— Гира, — Сиенна остановилась перед ним и уважительно склонила голову, — мы благодарим тебя за то, что ты принял нашу сторону. Без твоей помощи, мы были обречены.

— Сиенна. — Гира ответил ей тем же тоном, повышая голос — не до крика, но так, чтобы его слова были услышаны каждым собравшимся на побережье фавном, — я рад приветствовать тебя на нашей земле. Между нами были разногласия в прошлом, но они не стоят уничтожения всего нашего дела.

Сиенна согласно кивнула, едва заметно кривясь. Гира бросил взгляд поверх её головы, на корпус корабля, видимый за рядами боевиков Белого Клыка. Фавны позади — те, кто мог полностью видеть приземлившийся корабль оживлённо переговаривались между собой, отводя взгляды от невидимой Гире картины только для того, чтобы обернуться на него самого.

— Как вообще...

— Невозможно!

— Белладонна?..

— Что здесь вообще...

Он вновь обратил своё внимание на Сиенну Хан. Кали, стоящая рядом с ним, настороженно водила ушами, прислушиваясь к словам толпы и тревожно сжимая руки.

— Я никогда не видел подобных кораблей, — произнёс Гира, обращаясь к Сиенне, — неужели, вам удалось заручиться помощью Атласа?

Сиенна встретила его взгляд и скривилась, качая головой.

— Мы не держали связь после твоего согласия принять нас — прости меня за это, но шанс на то, что наши переговоры перехватят, был слишком велик. Мы нашли союзников, но говоря честно...

Ряды Белого Клыка редели, расходясь в стороны. Одни рассеивались в толпе, стремясь воссоединиться с близкими. Другие выстраивались поодаль, сгружая немногочисленные припасы на песок, проверяя оружие, тихо переговариваясь друг с другом или внимательно наблюдая за встречей своих лидеров — бывшего и нынешнего.

Кали ахнула, прижимая руки ко рту. Гира замер, не обращая ни малейшего внимания на стоящую перед ним Сиенну.

У грузовой аппарели транспортника неровным рядом стояло множество незнакомых ему людей. Охотники, безошибочно узнаваемые по ярким нарядам и причудливому вооружению. Одна девушка с кремовыми волосами и уверенной позой. Вторая — с золотистыми волосами до самой поясницы, улыбалась и махала рукой. Третья — низкорослая, с красным плащом за спиной, бросала любопытные взгляды вокруг. Её очевидная подруга, с кудрявыми, рыжими волосами и лицом, покрытым веснушками, дёргала её за рукав, указывая куда-то вглубь острова. Фавн, с длинными кроличьими ушами, держала в руках фотокамеру. Рыжеволосый юноша прикрывал глаза, словно бы прислушиваясь к толпе. Трое странных людей, один из которых носил шипастую, кожаную одежду и скрывал лицо под маской, другая — заинтересованно оглядывала Гиру с ног до головы, а третий не сводил взгляда со свитка в руках – дорогой, новомодной версии.

Отряд фавнов, с современной бронёй, не заставившей бы покраснеть и войска Атласа. Две девушки со светлыми, практически белыми волосами и узнаваемым гербом на одежде — Шни! Сёстры Шни, Винтер и Вайсс!

На шаг впереди остальных, стояли двое. Он знал их — как мог не знать? Знала их и Кали.

Блейк выросла со времени их прощания, на голову возвышаясь над Кали. Её лицо заметно побледнело, без солнца Менаджери, ещё сильнее выделяясь на фоне чёрных, как уголь, волос. Старый бант, которым она долгое время скрывала свои уши, отсутствовал, демонстрируя всем её фавновское наследие. За её плечом виднелась рукоять меча. Одна рука Блейк была опущена, нервно сжата в кулак. Другая — крепко сжимала запястье фавна, стоящего рядом с ней.

Адам Таурус. Мальчик, которого когда-то знала Кали, давно уже превратился в юношу, а затем в мужчину. Он был высок, широк в плечах и стоял, подняв голову, спокойно глядя на стоящих перед ним фавнов. Но не это притягивало их взгляды. Не шрам от ожога, идущий по его виску, заходящий на линию волос уродливым, бугристым пятном. Не форма, напоминающая облачение командира, а не наряд охотника. Не чёрная маска, висящая на груди.

У фавна перед ними не было одного рога. Вместо него, из красных волос виднелся едва заметный осколок кости, словно опалённый пламенем.

Адам опустил взгляд на Блейк, нервно сжимающую его руку. Улыбнулся и спросил:

— Ну что, Блейк, поздороваешься с семьёй?

Она подняла на него взгляд и нервно дёрнула плечом. Выдохнула, отпуская его руку и делая шаг вперёд, проходя по песку, мимо затихших фавнов, мимо боевиков Белого Клыка. Останавливаясь перед замершими на месте родителями.

— Мама. Папа. Я вернулась.

— Блейк!

— Доча!

Гира и Кали одновременно шагнули вперед — Кали, обхватывая плечи девушки. Гира — сгребая её и жену в медвежьи объятья.

— Говоря честно, иногда я жалею о том, что это не Атлас, — тихо закончила за его спиной Сиенна, отворачиваясь в сторону.

Коко вышла вперёд, легонько пихая стоящего рядом с ней Адама локтем.

— Не спи.

Он отвёл взгляд от Блейк, вглядываясь в лица стоящих вокруг фавнов, слушая тихие переговоры друзей за его спиной и покачал головой.

— Не сплю.

Коко тихо выдохнула, складывая руки за спиной.

— Ну надо же, Менаджери. Тут не так плохо — выглядит тесновато, но лучше, чем я думала.

— Для многих, это единственный дом, — объяснил Адам, — многие ни разу не были на большой земле. Они стремятся сделать свою жизнь лучше, даже несмотря на то, что сам остров для этого не предназначен.

Коко протянула тихую, одобрительную ноту.

— Достойно уважения.

— Верно, — согласился Адам, — достойно.

Блейк отстранилась от родителей, переводя взгляд с одного лица на другое, что-то торопливо говоря, захлёбываясь словами. По её щекам тянулись две дорожки слёз, едва заметные на ярком свете солнца. После нескольких минут тихих переговоров, Гира повернулся, переводя взгляд на Адама.

С лица массивного, широкоплечего фавна тут же сошла улыбка. Его глаза, на оттенок темнее чем у Блейк, уставились на Адама со смесью из подозрительности и затаённого гнева. Оправив на плечах тяжёлую мантию — символ его главенства, Гира мягко отстранил Блейк, направляясь к ним.

— Вот и скандал, — едва заметно пробормотал Адам. Коко чуть повернула голову, скрывая улыбку от надвигающегося на них фавна.

341
{"b":"651217","o":1}