— Что...
Блейк молча указала в сторону башни связи и Янг резко замолкла.
Верхние этажи башни, располагавшиеся прямо под огромным кристаллом, пылали огнём. В стене чернела широкая, зияющая дыра — прямо на месте кабинета Озпина. Сам же кристалл всё ещё стоял сверху башни, но опасно накренился в сторону, изредка окутываясь десятками электрических разрядов, едва заметных из-за разделяющего их расстояния.
Блейк достала свиток и сжала его до белых костяшек, отпустив лишь после того, как услышала напряжённый треск пластика — сигнал то появлялся, то вновь пропадал, со странной, почти неуместной периодичностью. Сглотнув, она медленно опустила взгляд. Затем стремительно развернулась, приканчивая подкравшихся со спины гримм.
— Башня — там же Озпин! Синдер! Она же может...
— Я не знаю! — Выкрикнула Янг, сжимая кулаки и вбивая попавшихся под руку гримм в землю, — проклятье, проклятье, проклятье! Когда уже будет этот Атлас?!
Блейк открыла рот, собираясь ответить, а затем вскинулась, прислушиваясь и криво усмехнулась.
— Ну хоть когда-то вовремя.
Военный транспортник со свистом пролетел над её головой, обрушивая на созданий гримм град снарядов из автоматической пушки. Вслед за ним, последовали и другие.
Виктория долго не могла понять, что сподвигло её рвануться к транспортникам Атласа. Был ли это стадный инстинкт — желание бежать туда, куда указывают? Или же это было привычкой — вбитым в голову импульсом, призывавшем идти туда и делать то, что говорит громкий, авторитетный голос? Было ли это желанием держаться поближе к тем, у кого было преимущество в огневой мощи? Может быть, она последовала за узнаваемой фигурой старейшины, направившейся к одному из транспортников?
Может быть, это было одной из этих причин. Может быть, это было всеми этими причинами вместе взятыми. А может, чем-то ещё — не то, чтобы у неё было время порассуждать. Виктория знала только одно — когда волна гримм окончательно отступила, сопровождаемая преследующими их охотниками, летящими вслед ракетами и снарядами, она уже не могла толком различить, где начинался её отряд и заканчивались солдаты Атласа. Остальных ополченцев медленно, но верно оттесняли назад, а за их места вставали более подготовленные, лучше оснащённые бойцы в белой броне. Остальных — но не её отряд. Их винтовки всё ещё были лучше, чем стандартное праховое оружие Атласа. Пусть у них не было ни огромных мехов, ни армии бездумных андроидов, пули, выпущенные из электромагнитных катушек всё так же разили цели, пробивая костяную броню, разрывая плоть и отрывая конечности. Минуты напряжённого боя перемешали их отряд вместе с Атласом — Мелисса и Эрик получили ранения и их тут же оттащили медики, эвакуируя в медицинский тент, разбитый неподалёку. Кто-то из атласовцев попытался протянуть руки к их винтовкам, но отступил, натолкнувшись на её озлобленный оскал — может быть они и сражались вместе, но она была не настолько глупа для того, чтобы отдать винтовку Тауруса в руки генералу. Этим она заработала несколько враждебных взглядов, но после окрика капитана, на места раненых бойцов встали солдаты Атласа. Так продолжилось — каждый манёвр, каждая атака то с одной, то с другой стороны полностью перемешивала их ряды. И когда прозвучал приказ и солдаты Атласа отхлынули от стены, оставляя позади треть своего состава и около половины андроидов, Виктория последовала за ними. А вместе с ней и весь её отряд. Самое странное было в том, что никто и не попытался её остановить — до того момента, пока они не забрались в просторное отделение транспортника.
Лейтенант, стоящий во главе отряда, большая часть которого уже заняла свои места развернулся к ней, сверля Викторию напряжённым взглядом. Затем, он перевёл свой взгляд за её спину и недовольно скривился. Она развернулась, а затем замерла на месте и озадаченно моргнула.
Старейшина Фингалл спокойно уселся на сиденье рядом с улыбающейся во весь рот Лиз, по лбу которой тянулась полоса засохшей крови. Почувствовав на себе взгляды — отряда Виктории и солдат Атласа, он поднял голову, а затем вопросительно склонил её на бок, постукивая ножнами по подлокотнику десантного сиденья. Лейтенант тяжёло вздохнул и развернулся к Виктории.
— Высаживаться с троса умеете?
— Тренировались, — Виктория подтверждающие кивнула.
— Тогда... — Лейтенант снова сделал паузу, оглядываясь на сидящего позади Фингалла. Тот вежливо кивнул в ответ.
Скривившись, он помотал головой и развернулся к своему сиденью.
— Держитесь крепче.
Транспортник качнулся, отрываясь от земли. Викторию потянуло вбок инерцией и она сдвинулась на месте, наклоняясь вбок. Её ребята тихо переговаривались между собой, бросая короткие взгляды на солдат Атласа. Те же соблюдали дисциплинированное молчание, словно бы и вовсе не реагируя на присутствие бывших врагов.
— Наши подразделения высадятся вокруг провала, — лейтенант развернулся к ней, поправляя перевязь винтовки, — первыми высадятся роботизированные войска, они расчистят нам дорогу. После этого, мы закрепляемся на периметре и зачищаем тварей.
— Понятно, — Виктория неуверенно кивнула, — Наши действия?
— Держитесь позади. Сосредотачивайте огонь на крупных тварях, мелочью займутся наши подразделения. Генерал Айронвуд высылает все доступные подкрепления. Провал — последняя горячая точка на территории города. После него — лишь зачистка.
Она снова кивнула, отворачиваясь и бросая быстрый взгляд на старейшину Фигналла. Тот же сидел на месте, прикрыв глаза и сложив руки на коленях, словно бы не реагируя на окружающее пространство. Транспортник качнулся снова, зависая на месте и утробно, гулко вибрируя огнём из автопушек. Старейшина тут же открыл глаза, поднимаясь на ноги и, коротко разбежавшись, выпрыгнул из открывающейся рамы транспортника. Вслед за ним, из специальных отделений на потолке отсека, запоздало вывалились десантные тросы, падая вниз и разматываясь в полёте до самой земли.
Солдаты Атласа, начиная с самого дальнего от выхода, поочерёдно поднялись на ноги, проходя по коридору друг за другом и цепляясь за тросы, тут же опускаясь вниз. Виктория вскинула руку, приказывая своим ждать и не вмешиваться в отлаженную высадку. Затем, когда за рампой транспортного отсека скрылся последний из солдат, она сама встала, ухватываясь за трос и, сделав быстрый взгляд вниз, на землю внизу, шагнула вперёд.
Горы щебня, битого стекла и камня, на которых чернели многочисленные пятна созданий гримм, окружало море огня. Многочисленные транспортники висели в небе, обрушивая концентрированный огонь на прущих вперёд созданий гримм. Стройные ряды атласских андроидов шли вперёд, медленно, но верно преодолевая завалы и ямы, постепенно закрывая кольцо вокруг развалин упавшего небоскрёба. Массивные фигуры Паладинов прорывались вперёд, порой попросту давя попавших под ноги кикимор и с мерным грохотом расстреливая любое скопление гримм. Солдаты Атласа, прикрывающиеся спинами многочисленных роботов и тяжелой техники, торопливо занимали позиции, отстреливая прорвавшихся мимо роботов тварей. На секунду, рвущаяся из-под развалин орда замешкалась, зажатая между подавляющей огневой мощью Атласа и стремительными тенями охотников, убивающих созданий с другой, противоположной стороны провала. В следующий миг под ногами одного из Паладинов возникла быстро расширяющаяся воронка. Боевой робот пошатнулся, пытаясь восстановить равновесие. Земля под его ногами поехала вниз, утягивая Паладина за собой и он упал, заваливаясь на пилотскую кабину, с треском и грохотом. В мешанине камня, песка и земли на секунду мелькнул длинный, змееобразный силуэт, а затем снова исчез, оставляя после себя полузасыпанного робота, по которому уже карабкались первые кикиморы.
Почувствовав крупное скопление ненавистных людей, подавляющая масса созданий гримм сместилась, забыв о попытках прорваться в город и направляясь к солдатам Атласа и отряду Виктории. Первые ряды созданий гибли за считанные секунды, разорванные пулями и снарядами. Но на каждую убитую кикимору появлялось три новых — они вылезали из щелей и нор, из уцелевших канализационных люков и полузасыпанных подвалов. Некоторые даже лезли из города, возвращаясь назад к провалу.