Литмир - Электронная Библиотека

– Фарон, что скажешь, брат наш? Тот, поправив рукава балахона, покачал головой и, взглянул на своих братьев.

– Друзья, как ни крути, вижу страшную угрозу для всех живущих здесь. Я согласен с Зароном. У нас нет доблестных воинов, которые способны защитить мир Лучизария. Помните тех, о ком договорились не вспоминать? О наших бесстрашных героях, перед которыми мы жутко виноваты. Ведь именно советом старейшин было принято решение об изгнании этих воинов из родного дома. Он на секунду замолчал, а потом воскликнул:

– Вот это настоящая сила! Скажу больше они элита «Белых щитов». Я думаю, их надо умолять о прощении и любыми способами вернуть в светлый мир. Адон, Зарон, говорю вам братья, – нам стоит переломить свою гордыню. Нужно срочно собрать совет, пока ещё не поздно. Мы должны идти на шаг впереди тёмных, иначе, наш мир будет обречён на погибель.

В тайном зале стало тихо. Первым нарушил тишину Зарон.

– Адон, ты знаешь, что Фарон прав. Я полностью согласен с ним. Нам, нужны наши герои. Тот, посмотрел на братьев и улыбнулся.

– Да будет так! Давайте соберём совет как можно быстрее. Я рад, что наши мнения совпали и спасибо тебе, Фарон, за прямоту твоих речей!

Адон поднялся и пошёл к алтарю. Оба владыки, не заставляя себя ждать, поспешили вслед за ним. Там, в тихом одиночестве, ожидая своих хозяев, лежали магические книги. Взяв эти бесценные сокровища, правители протяжно запели заклинание «Призыва». Пока их громкие голоса раскатом звучали в секретном зале, под сводом, появилось белоснежное облако, из которого брезжил яркий свет. Вращаясь, оно кружилось под волшебное пение магов, а как только они закончили распевать заклинание, облако вздрогнуло и, разделившись на четыре части, исчезло без следа. Адон стоял и внимательно наблюдал за Фароном который, наклонив голову, к чему-то прислушивался.

– Ну что? – Спросил Адон. Тот одобрительно кивнул.

– Всё в порядке, послания дошли до всех старейшин. Давайте готовиться к совету, времени у нас мало.

Правители быстро подошли к лестнице, ведущей наверх. Поднимаясь по ней Адон, произнёс заклинание, чтобы снять магическую защиту «Запрета». Стражи, стоящие возле входа, сразу ощутили потоки магии, идущие из секретной комнаты. Отступив в сторону, они освободили путь владыкам, а те стараясь не привлекать к себе внимание, спешно покинули зал. Молодые маги, тревожно смотря на учителя, задавались одним-единственным вопросом: «Почему правители так взволнованы». Тот, заметив беспокойство в их рядах, подошёл и властным голосом сказал:

– Всем успокоиться. Я вижу, вы в смятении. Уверяю, молчаливый уход правителей не означает, что над нами нависла угроза. Вам понятно? А теперь продолжим обучение, мои отроки!

Он развернулся и, пройдя к трибуне, взял в руку лежавшую там книгу. Окинув беглым взглядом учеников, тот снова стал читать, продолжая занятие. Но, вот незадача, маг и сам видел тревогу в глазах владык, но, чтобы не происходило, сейчас он просто наставник молодых магов, а всё остальное пока неважно.

Обычно совет старейшин проходил в «Храме магии света», но в особых случаях его переносили в тайное место, скрытое от любопытных глаз. И вот сейчас настал тот момент, когда нужно собраться именно там – слишком велика важность решаемого вопроса.

Спешно пройдя в «Башню совета», три правителя встали под огромный шар, висящий на золотых цепях. Взявшись за руки, они нараспев произнесли заклинание «Перемещения». Тут же со всех сторон засверкали ослепительные молнии, которые ударяясь о пол, освещали магов яркими вспышками. В шаре, что висел над ними, внезапно появилась зелёная дымка. Пробиваясь сквозь его прозрачные стенки, она стремительно тянулась к владыкам, окутывая их магическим покрывалом. Вдруг воздух в зале дрогнул, и они исчезли, отправляясь туда, где должен пройти совет старейшин.

На дальних окраинах светлого мира был таинственный горный край, который назывался «Утёсы талых вод». Где-то в глубине неприступных скал находилось ущелье потрясающей красоты. Там по склонам звонко журча, стекали маленькие ручейки, образуя небольшие озёра, а у самого подножья каменных великанов разросся пышный лес. В гуще этих великолепных деревьев приютилась небольшая полянка, покрытая бархатным ковром из зелёной травы и горных цветов. На ней, вокруг плоского куска скалы, стояли семь каменных престолов искусной работы.

И вот в ущелье, где находилось тайное место, подул лёгкий ветерок. Кружась, он шелестел, извещая округу, что здесь вершиться светлая магия. Вдруг в одно мгновение всё стихло и на краю поляны вспыхнул ослепительный свет, а когда он рассеялся там стояли Адон, Зарон и Фарон. Осмотревшись, они молча прошли на свои места и, усевшись, стали ожидать четырёх старейшин, которые должны появиться на сборе совета.

Хроника миров Багрониума. Книга 1. Скитальцы. Возвращение - i_012.jpg

Ждать долго не пришлось. В кронах древесных великанов сверкнула яркая вспышка и оттуда, плавно паря по воздуху, посыпались листья. Одно из деревьев стоящее неподалёку вдруг наклонилось. Скрепя могучим стволом, эта громадина, нависнув над поляной, протянула к земле огромную ветвь. На ней улыбаясь, сидела первая старейшина – хранительница лесов, Мара. Спустившись на мягкую травку, девушка нежно провела ладонью по зелёным листочкам и поклонившись, прошептала:

– Благодарю за помощь. Огромное дерево, шевельнула ветвями, будто отвечая ей на добрые слова. Раздался треск, и оно поднялось обратно, заняв место среди своих сородичей.

Стройная как молодое деревцо Мара была, несомненно, хороша! Её длинные рыжие волосы спадали на хрупкие плечи, а голову украшал венок из разноцветных листочков. На ней было одето ярко-зелёное платье, которое обвивал пояс, сплетённый из душистых трав. Плавно, словно паря по воздуху, она подошла к своему трону и присев, аккуратно поправила платье. Взглянув на владык, Мара ласково улыбнулась и, кивнув, сказала:

– Доброго здравия!

Они привстали и с почтением поклонились в ответ. Взгляд Мары на мгновение задержался на Фароне. Её зелёные глаза заблестели от счастья, а улыбка стала шире. Через секунду на лице старейшины появилось смущение, и она, отведя взгляд от молодого мага, изящно пригладила локоны волос. Само собой, Адон и Зарон заметили влюблённый взгляд прекрасной девы. Конечно, они давным-давно знали, что эта парочка питает влечение друг к другу и были воистину рады за них. Всем в этом мире понятно: «Любовь великая сила! Никто, не стар, не млад, не может противостоять светлому чувству». Вдруг эту неловкую и в то же время трогательную картину прервало появление второй старейшины мира Лучизария.

Хроника миров Багрониума. Книга 1. Скитальцы. Возвращение - i_013.jpg

На пышном ковре из мягкой зелёной травы с неистовой силой забурлил источник. Его прозрачная вода взлетала вверх бурным фонтаном и с каждой секундой, он становился всё выше и выше. Вдруг водная завеса приоткрылась и оттуда вышла хранительница морей и рек светлого мира, её звали – Карима. Как только она покинула магический портал, водопад исчез, оставляя на густой траве мелкие капли росы.

Эта высокая, статная девушка с длинными белыми волосами и голубыми глазами, была облачена в роскошный сарафан лазурного цвета. Диадема, искусно изготовленная из причудливой формы ракушек, красиво смотрелась на её голове. Пояс, который стягивал тонкую талию Каримы, был сплетён из красных морских водорослей.

Грациозно двигаясь к своему месту Карима, проходя мимо Мары, легонько коснулась её головы и улыбнувшись, присела на трон, стоящий рядом. Гордо держа осанку, она с достоинством королевы кивнула правителям, и произнесла:

– Приветствую вас!

Высшие маги в знак уважения отвесили поклон, так же, как и первой хранительнице. Карима повернулась к Маре.

– Привет тебе, сестрёнка! Заметив её беспокойный взгляд, она, сделав небольшую паузу, спросила:

14
{"b":"650570","o":1}