Литмир - Электронная Библиотека

— Сириус, — Альбус тяжело вздохнул, — мальчик мой, я очень виноват перед тобой и Джеймсом. Я обещал, что позабочусь о Ремусе, но… Мне не удалось. Я очень виноват и мне нет прощения.

— Альбус, что вы говорите?

— Ремус не выпил аконитовое зелье, которое ему все это время варил Северус, — кивок на зельевара. — И произошло то, чего Ремус всегда боялся. Он не совладал со своим волком и напал на детей.

Блэк молчал. Выглядел он пришибленным и каким-то потерянным. Глубоко дышал, а по щекам текли слезы, которых он даже не ощущал. Реальность обрушилась на него тяжелым грузом, и потребовалось, несколько минут, чтобы осмыслить услышанное.

— Это ложь! — закричал Блэк. — Зачем, вы мне лжете, Дамблдор! — кричал мужчина, игнорируя все правила приличия. — Это ложь! Ложь!

— Мальчик мой…

— Нет. Не смейте меня трогать, — Блэк отскочил в сторону, словно ошпаренный. — Вы… Это ваша вина! Вы обещали нам, что позаботитесь о Лунатике. Говорили, что все будет хорошо.

Удивительно, но Снейп все это время молчал. Прислонившись к стене, он с брезгливостью смотрел на Блэка. Смерть Люпина его не волновала. Зельевар вообще недолюбливал их мохнатую компанию.

— Мальчик мой, — начал старик.

Но Блэк его не слушал. Он качал головой со стороны в сторону, пребывая в каком-то своем мире. Мужчина до последнего отказывался верить в происходящее. Считал сном. Глупой шуткой. Вот только хмурое лицо Дамблдора и глаза, полные слез, говорили об обратном. Дамблдор говорит правду. Но как, как такое могло выйти? Почему Лунатик? Он ведь всегда был таким добрым и честным. Он просто не заслужил подобного. Гарри. Лили что-то говорила о том, что к произошедшему причастен его крестник.

— Что с Гарри? — голос был хриплым, словно Блэк целый час до этого горланил.

— С мальчиком все нормально, как и остальными детьми, — ответил старик. — Они отделались одним лишь испугом.

Блэк лишь кивнул.

— Я могу увидеть, — заминка, — Лунатика?

— Мне жаль, мой мальчик, но министр был неумолим. Он прислал своих авроров, и те запретили до полного осмотра забирать тело. Я пытался убедить Корнелиуса, но тот уперся на своем. Однако я уверяю тебя, что к вечеру мы сможем провести все ритуалы. Я поручил Минерве заняться этим. Собрать самых близких.

— Лунатик хотел, чтобы его похоронили в Годриковой лощине, — смог выдавить из себя Сириус. — И я…

— Конечно-конечно, — заверил директор, — я поговорю об этом с Корнелиусом. Уверен, он не будет возражать. И еще, мальчик мой, думаю, будет лучше, если мы не станем сообщать всем, что Ремус — оборотень. И то, что он, не совладав со своим волком, напал на детей.

Альбус, конечно, волновался за репутацию Ремуса, но еще больше его волновало, в каком свете предстанет он сам. Ведь, если Попечительский совет узнает, что на территории Хогвартса произошло нападение на учеников, его по головке не погладят. Малфою только дай повод — и тот займет пост директора. А значит, придется обставить все так, словно Ремус Люпин погиб как герой. Хорошо, что Корнелиус согласился с ним. Министр не дурак и понимает, что его репутация тоже пострадает. Пришлось соглашаться, что на Ремуса напала Беллатриса Лестрейндж, которая смогла пробраться в Хогсмид. Мужчина пытался обороняться и защищал детей, но не смог одолеть эту маньячку. Честь и доблесть ему за это. И сам Альбус окажется в выигрыше. Один из учителей Хогвартса и просто хороший человек проявил такую доблесть перед лицом опасности. Притом, после этого его не будут попрекать в присутствии дементоров на территории школы. Ведь те защищают учеников от Лестрейндж.

Блэк молчал. Он был хмур и потерян. И под конец смог лишь кивнуть. Хотя самому хотелось кричать, крушить здесь все и требовать отдать ему тело Ремуса. А еще Сириус боялся за Гарри. Боялся, что тому угрожает опасность в Хогвартсе. Отныне Хогвартс — не самое безопасное место.

— Мальчик мой, — начал директор, но Блэк его прервал.

— Могу я увидеть Гарри?

— У Поттера сейчас уроки, — впервые за все это время проговорил Снейп.

— Мальчик мой, я не думаю, что будет разумным отвлекать сейчас Гарри.

Сириус вновь насупился. Все это глупые оправдания. Вопрос в том, почему Дамблдор против его общения с крестником?

* * *

Салазар смог переместиться в картину, расположенную в одном из дальних коридоров. Там редко бывал кто-то, поэтому никто не мог помешать их задумкам. Других картин не было, поэтому никто не сможет шпионить, а затем доложить Дамблдору. Но, на всякий случай, Гарри прихватил с собой Карту Мародеров, о которой только вчера вспомнил. Заполучив эту вещицу в свои руки, он сразу не понял ее значимости, поэтому забросил на дно чемодана и позабыл. И только два дня назад, случайно наткнувшись, решил рассмотреть. И каково же было его удивление, когда карта показала весь Хогвартс с его потайными ходами. Поттер сделал себе пометку проверить все эти ходы на всякий случай.

Сейчас Гарри сидел перед портретом и под руководством мужчины вычерчивал в круг нужные руны. В центре лежал кулон с буквой «С». И вот, последняя руна была начерчена и Поттер отошел слегка в сторону, осматривая дело рук своих.

— Все так, — подтвердил Основатель, тоже осматривая рисунок. — Теперь положи мой портрет в центр и начинай зачитывать ритуальные слова.

Поттер кивнул и глубоко вздохнул. Сейчас наступал самый важный момент.

Портрет был положен на определенное ему место, и Гарри, достав волшебную палочку, сделал первый взмах, описывая в воздухе знак бесконечности. Наравне с этим губы дрогнули, и с них вырвалось шипение. По мере слов, магия бурлила все сильнее.

Прошло не меньше десяти минут, когда Поттер устало повалился на стену. Ритуал брал силы у него — сообразная плата. Но сейчас не время расслабляться. Нужно еще кое-что сделать. Наклонившись, Гарри подобрал с пола кулон, который был теплым. Взмах палочкой — и на ладони появился неглубокий порез, с которого начала капать кровь. Поттер поднес израненную руку к кулону, позволяя крови окропить его. С губ сорвалось шипение, и металл окутало синее сияние. Руку брюнета обожгло огнем, но он сдержался и не выронил кулон, а лишь сквозь зубы зашипел.

Все завершилось.

Покрутив в руках безделушку, он с секундным колебанием надел цепочку на шею. Металл коснулся кожи и вспыхнул красным, но тут же погас. Брюнет сжал в ладони кулон и в следующую секунду услышал в своей голове голос:

— Ну здравствуй, мой нерадивый ученик, — насмешливый голос.

Гарри вздрогнул. Нет, он знал, чего ожидать. Салазар ему все рассказал в подробностях. Но одно дело услышать, а другое — почувствовать на собственной шкуре.

— М-м-м, — промычал он, — так необычно.

— Привыкай. Теперь я буду всегда рядом. А сейчас, давай уходить отсюда. Дамблдор мог почувствовать всплеск магии и скоро пошлет кого-то проверить.

Поттер не возражал. Очистив пол от рун специальным заклинанием и зачистив следы применяемой магии, он двинулся в сторону гостиной, не забыв свериться с Картой. На горизонте было пусто. Филч со своей кошкой был в другом крыле. Снейп в своем кабинете, как и другие учителя. А ночных гуляльшиков не наблюдалось.

Путь занял не менее пятнадцати минут, и вот, Гарри предстал перед портретом Основателя. На первый взгляд мужчина на холсте был таким же хмурым, как и ранее, но это только на первый взгляд. Частица — слепок души, что была вложена в портрет, исчезла, оставив пустую оболочку. Мужчина пустым взглядом смотрел вперед и молчал.

— Чистая кровь, — назвал пароль парень. Портрет отодвинулся в сторону.

Гарри лег в кровать и провертел в руках кулон, рассматривая его внимательнее. Небольших размеров, круглой формы. В центре крупная буква «С», а вокруг нее обвивались небольшие змеи.

— Этот медальон принадлежал моему отцу, — прозвучал голос в голове. — А после смерти перешел ко мне. Я долго пытался понять, что он из себя представляет, но не смог. Я даже открыть его не смог. Перепробовал столько заклинаний и чар, но бесполезно. Эта вещица не покорилась мне, — недовольный тон.

45
{"b":"649461","o":1}