Глава 76. С днем Рождения, Северус!
Когда Белла проснулась наутро, то сразу почувствовала горячее плечо, на котором покоилась ее голова. Над ухом раздавалось тихое сопение. Открыв глаза и приподняв голову она внимательно поглядела на свою «подушку». Гарри сладко спал, обнимая ее обеими руками и трогательно приоткрыв рот, с легкой улыбкой на губах. Вспомнив горячие поцелуи, которые дарили ей вчера эти самые губы, Беллатриса и сама невольно улыбнулась. Мальчишка выглядел таким беззащитным, что ей не хотелось его будить, но когда она повернулась, пытаясь вытащить из-под себя затекшую руку, он заворочался и открыл глаза. — Доброе утро, — пробормотал он, сонно заморгав, и, улыбнувшись, потянулся к ее губам. — Хорошо спалось, Поттер? — ухмыльнулась Белла. Гарри тут же надулся и сел в постели, разыскивая взглядом свою разбросанную по полу одежду. — Ладно, не бухти, — примирительно сказала Беллатриса, но видя, что он не желает сменить гнев на милость, обняла его и со вздохом притянула к себе. — Я всегда буду Гарри только ночью? — насупившись, поинтересовался он. — Нет, не будешь, мы уже достаточно близко познакомились, — усмехнулась она и с удовольствием заметила, как парень густо покраснел. Несмотря на смущение, Гарри снова притянул ее к себе и начал целовать, скользя губами по ее шее все ниже. Он уже успешно достиг ее живота, как вдруг в дверь постучали. Белла с ужасом вспомнила, что не наложила с вечера Запирающих чар. — Беллатриса, это я, можно войти? — раздался из коридора голос Гермионы. Гарри вынырнул из-под одеяла и с ужасом посмотрел на Беллу. Женщина молниеносно свесилась с кровати, подобрала с пола трусы Гарри, которые сама же туда и закинула, и сунула мальчишке. — Быстро под кровать! И шмотки собери! — заявила она, закутываясь в одеяло. Гарри шустро натянул трусы наизнанку, скомкал валяющиеся неподалеку футболку и брюки и заполз под кровать. Белла приняла сонный вид, свесила край одеяла до пола, чтобы скрыть затаившегося мальчишку, и чинно улеглась на подушку. — Входи! — крикнула она, в последний момент лихорадочно проверяя надежность Гарриного убежища. Дверь открылась и появилась Гермиона в пижаме, поверх которой был наброшен теплый халат. Она подозрительно огляделась, подошла к кровати и села на край. — Ну и где он? — поинтересовалась она. Белла изобразила удивление, и тогда девушка крикнула. — Гарри, выходи! — Гарри? — старательно кривлялась Беллатриса. — Что Поттер может здесь делать? — Что он может здесь делать, я предпочту не знать, — фыркнула Гермиона и, наклонившись, отогнула край одеяла и заглянула под кровать. — Вылазь давай, а то простудишься. Послышалось кряхтение и из-под кровати показался смущенный Поттер, все еще прижимающий к груди тюк с одеждой. Гермиона попыталась сдержать улыбку, но ей это не удалось. — Как ты узнала, что я здесь? — обиженно протянул Гарри, натягивая брюки под аккомпанемент стучащих зубов. — Это было просто, — пожала плечами явно довольная собой Гермиона. — Во-первых, у Беллатрисы на шее огромный засос, его происхождение выяснить несложно, если мыслить логически — профессор болен, близнецам предоставил алиби Рон, а слизеринцы — друг другу, у остальных есть девушки. Во-вторых, Драко сообщил, что ты сегодня не ночевал в спальне, и мы уже успели обойти пол-дома в поисках тебя и выяснили, что ты не ночевал ни у близнецов, ни у слизеринцев, остальные комнаты и вовсе забиты под завязку. А в-третьих, на спинке кровати висит твой носок со снитчами, который, точнее которые, ты купил в Хогсмиде, когда мы ходили туда вместе. — Аплодисменты, Грейнджер, — фыркнула Белла, явно недовольная, что их раскусили. — Если вы боитесь, я никому не скажу, хотя это и так станет известно через пару дней, если не раньше, — как ни в чем не бывало, ответила Гермиона, — а вообще я зашла, чтобы попросить тебя помочь дать зелье профессору. Я заходила к нему, применила Диагнус, он почти здоров, за исключением небольших внутренних повреждений, которые затянутся позже, но тем не менее еще одна порция зелья не повредит. — Хорошо, я сейчас приду, — кивнула Белла и Гермиона покинула подвал. — Сириуса хватит удар, — улыбнулся Гарри, надевая носки со снитчами. — Давай, одевайся, Поттер и дуй на завтрак, — распорядилась Белла и, уловив его обиженный взгляд, свирепо добавила, — ладно, Гарри. Парень повеселел, напялил футболку и, одарив Беллатрису сладким поцелуем, умчался наверх. Беллатриса усмехнулась, глядя вслед счастливому мальчишке, быстро оделась и поднялась в комнату зельевара. Гермиона сидела у постели Снейпа и сосредоточенно водила палочкой над его телом. В районе желудка белый огонек на конце палочки слегка светился розовым, выдавая остаточные повреждения, но в целом выглядел профессор вполне неплохо. Завидя Беллатрису, Гермиона опустила палочку и приподняла голову Снейпа, а женщина осторожно влила две ложки зелья в приоткрытый рот. Укрыв больного одеялом, девушки вышли из комнаты, но на полпути к лестнице Гермиона резко развернулась и в упор поглядела на Беллу. — В чем дело? — Беллатриса удивленно приподняла бровь. — Я только хотела сказать, что Гарри мой друг, и он уже достаточно страдал, — на редкость серьезно заявила Гермиона, — я никому не позволю смеяться над ним. — С чего ты взяла, что я собираюсь смеяться? — в тон ей спросила женщина. — Ни с чего, это всего лишь мое мнение, — пожала плечами Гермиона и направилась к лестнице. Как и в любое другое утро, на Гриммо вовсю бурлила жизнь. Джинни весело напевала, плескаясь в ванной, Тонкс о чем-то спорила с Римусом, а Сириус пытался переодеть Пенелопу из пижамы в комбинезон, чему она яростно сопротивлялась, выражая свое мнение оглушительными воплями. Миссис Уизли на кухне громко отчитывала близнецов — Фред выронил из кармана образец своего нового изобретения — скользкого шарика, и мать, сервируя стол, наступила на него и со всего маху грохнулась на пол, опрокинув на себя блюдо с бутербродами. Разговор за завтраком крутился в основном вокруг дня Рождения Снейпа — все единодушно решили, что игнорировать праздник будет несправедливым по отношению к профессору, столько сделавшему для Ордена. Сириус участия в разговоре не принимал, только уныло поглядывал на Марьяну, сидящую на другом конце стола между Беллой и Нарциссой, и одновременно пытался покормить Пенелопу, выкручивающуюся у него на коленях с громким ревом. — Ну что, что ты хочешь? — не выдержал Сириус, в третий раз попав ложкой с кашей малышке в ухо. — Гага! — требовательно заявила девочка, с усилием отпихивая еду. — Гага ди! — Переведите, кто-нибудь, эту тарабарщину! — потребовал Блэк, пихая Пенелопе в рот соску с молоком. — К Гаге идти! — смилостивилась Беллатриса, накладывая на тарелку Джонни горячие оладьи. — Потом пойдем, сперва надо покушать! — сказал Сириус, обращаясь к девочке. — Гага вава! — укорила его Пенелопа, не заметившая от Блэка сочувствия к больному зельевару. — Он уже здоров, — возразил Сириус, наравне с остальными прослушавший перед завтраком Гермионину лекцию о самочуствии профессора. — Гага зад? — удивилась малышка, выжимая молоко из соски, и, не дождавшись ответа, переспросила. — Зад? — Перед! Ешь давай! — не выдержав, рявкнул Сириус и сделал большую ошибку — Пенелопа немедленно накуксилась и захныкала. — Сириус, не кричи, она же скучает, — попеняла ему миссис Уизли, и тот сконфуженно замолчал. — Пойдешь ко мне? — позвала девочку Беллатриса. — Но! — помотала головой Пенелопа, оглядела стол и остановила свой взор на Драко. –Ля-ка ням! — Ляка-то ням, а ты нет! — упрекнул ее Сириус, не оставляя попыток впихнуть в ребенка кашу. — Ля-ка ук! Ням! — девочка протянула руки к Драко, скача на коленях Блэка. — А я тут при чем? — предмет ее ажиотажа от неожиданности подавился бутербродом, с удивлением глядя на Пенелопу. — Возьми ее на руки, она хочет у тебя есть, — пояснила Беллатриса, с легкостью разобрав детский лепет. — Ладно, — Драко положил сандвич на тарелку и взял малышку из рук вздохнувшего с облегчением Сириуса. Освободившись от ребенка, тот быстро подвинул Малфою тарелку с кашей. Девочка спокойно устроилась у парня на коленях и с готовностью разинула рот, внимательно наблюдая за Сириусом. Драко немного неловко сунул ей ложку каши. — Гава, ням! — проглотив еду, скомандовала девочка, заметив, что Блэк в глубокой задумчивости уставился на Марьяну, бессовестно игнорируя завтрак. Тот испуганно вздрогнул и схватил ложку. Ближе к концу завтрака наевшаяся Пенелопа перебралась обратно к Сириусу, остальные принялись оговаривать стратегию праздника — зная характер Снейпа, все безоговорочно решили сделать ему сюрприз, справедливо предположив, что тот вполне может не обрадоваться, узнав о готовящемся мероприятии. Примерно распределив обязанности, Гермиона с Беллатрисой отправились наверх проверить самочувствие профессора. Марьяна ушла в комнату девушек и закрылась там, чтобы свести к минимуму возможность встречи с Сириусом. — Ну, а мы чем займемся? — спросил Блэк у Пенелопы, грустно проводив Марьяну глазами. — Гага! — сердито напомнила девочка, стукнув Сириуса ложкой по лбу. — Ладно, уговорила, навестим Гагу, — согласился Сириус, вытирая девочке рот салфеткой. Войдя в комнату Снейпа, Гермиона обнаружила, что он уже пришел в себя. Сидя на кровати, он осторожно хлебал бульон, принесенный ему миссис Уизли. — Професор, как вы себя чувствуете? — спросила девушка, присаживаясь на кровать. — Мы так волновались за вас. — Желудок болит, а в остальном нормально, — мирно ответил Снейп. — Это был яд мантикоры? Чем вы меня напоили? — Порошок безоара и кровь Марьяны для активации, — ответила Гермиона, придирчиво оглядывая зельевара, — а потом варили Тканевосстанавливающее. — Кто сварил? — Снейп удивленно приподнял брови. — Мы с Винсом, я боялась, что у нас не выйдет, — призналась Гермиона. — Я был бы удивлен, если бы у вас что-то не получилось, мисс Грейнджер, — ухмыльнулся Снейп, вгоняя девушку в краску, — так или иначе, я вам очень благодарен за помощь. — Ну что вы, сэр, вы столько сделали для нас, — смущенно ответила Гермиона. — Драко закончил Ликантропное зелье, так что можете не волноваться об этом. — Скажи, Северус, как ты ухитрился выпить яд? — прервала обмен любезностями доселе молчавшая Беллатриса. — Ты учуял когти гриффона в супе, а отраву проглотил, даже не проверив содержимое. — Глупо получилось, — ответил Снейп, отставляя в сторону пустую тарелку, — у меня очень болела голова и я поспешил принять лекарство, к тому же насчет лекарственных зелий у меня не было подозрений. А флаконы с Обезболивающим из темного стекла, на свету оно портится, потому я не заметил подмены, пока не отхлебнул зелье. На то и расчет был. — У нас есть подозрение насчет того, кто мог подменить содержимое пузырьков, — сказала Гермиона и поведала профессору о Пенси. — Вполне возможно, — кивнул Снейп, выслушав девушку, — у меня есть предположение, что она пыталась добраться до Пенелопы, хотя все произосшедшее могло быть глупым стечением обстоятельств. А заменить зелье она не могла. — Почему, сэр? — удивилась Гермиона. — Она могла принести его только с собой, но не заменить, — пояснил Снейп, вытягиваясь на кровати и слегка морщась от боли, — у меня в лаборатории не было яда мантикоры. Этот ингредиент очень дорогой, около ста пятидесяти галлеонов за унцию, а используется только для редких сильных ядов, потому я не стал пополнять запас, когда он закончился — просто не видел необходимости. — Вы поняли, что это был яд? — спросила девушка. — Естественно, но было уже поздно, — кивнул профессор, — мне повезло, что вы нашли меня достаточно быстро. — Это благодаря малышке, — ответила Беллатриса, — Пенни подняла крик, когда ты упал, только потому мы примчались в лабораторию. — Кстати, где она? — нахмурился Снейп, услышав про девочку. — Терроризирует Блэка, — усмехнулась Белла, — ладно, ты отдыхай, и не вздумай подниматься до ужина. — Я хорошо себя чувствую, — запротестовал Снейп, делая попытку выпрямиться и еле слышно охнул. — Оно и заметно, — скептически фыркнула Беллатриса и пригрозила, — увижу, что поднялся — привяжу к кровати. А палочку я временно конфисковала, так что будешь валяться, пока я не позволю тебе встать. — Тогда покинь помещение, ты мешаешь отдыхать, — ядовито заявил зельевар, натягивая одеяло до подбородка. — Поправляйтесь, сэр, — пожелала Гермиона, вытаскивая обиженную Беллу из комнаты. — Так, Северус нейтрализован, — едва оказавшись в коридоре, Белла тут же перестала дуться, — самое время заняться подготовкой. Ему понравится. — Хотела бы я быть в этом так же уверена, — с сомнением покачала головой Гермиона, спускаясь в гостиную. Прямо под носом у ничего не подозревающего Снейпа в доме на Гриммо развернулась целая секретная операция под кодовым названием «Поздравь зельевара». Драко и Джонни рисовали поздравительные открытки и плакаты. Миссис Уизли окупировала кухню, предупредив всех заранее, чтобы больше, чем на бутерброды, к обеду не рассчитывали. Слизеринцы, Дадли и Фред с Джорджем обыскивали чердак в поисках праздничных украшений. Рон и Гарри громко спорили в гостиной среди кучи разбросанных по полу воздушных шариков. Рон утверждал, что шарики нужно сделать черного цвета, раз уж его так любит Снейп, Гарри возражал, аргументируя тем, что они все-таки не Хеллоуин празднуют. Гермиона носилась по всему дому со свитком пергамента, составляя список подарков и выясняя у обитателей, что именно они вознамерились преподнести зельевару. Девушка забегалась так, что заскочила даже к Снейпу, который по счастью спал, похлопала глазами с минуту и вылетела обратно. Через час приготовления к празднику перешли в заключительную стадию. Гермиона запечатала свиток и отправила сову в Косой переулок в лавку подарков. Ребята сгрудились в гостиной и, то и дело переругиваясь, принялись развешивать шарики, которые стараниями Гарри все-таки остались цветными, и нарисованные Джонни плакаты. Один из них получился настоящим шедевром: на большом полотнище был изображен высокий худой мужчина с черными глазками-изюминками. У него была волшебная палочка длиной с весло и кривой, как ятаган, нос. Под картинкой большими цветными буквами шла надпись: «Дядя Севируз — лутьший в мири зиливар!» Увидев лозунг, Люциус едва не проглотил очередной шарик, который надувал, и поскорее взмахом палочки исправил ошибки от греха подальше. Украсив гостиную, члены Ордена потянулись на кухню, подгоняемые миссис Уизли — у той в духовке стоял праздничный торт. К тому времени, как скудный обед, состоящий из бутербродов и утренних оладий был закончен, в окно начали одна за другой влетать совы с заказанными подарками. Джинни и Тонкс вызвались красиво упаковать коробки, а Белла отправилась к Снейпу с миской горячего супа, сваренного миссис Уизли специально для больного. Когда она вернулась на кухню, то увидела в окно Марьяну, стоящую во дворе. У ее ног находился раскрытый ящик с кованными узорами. В одной руке она держала веером за лезвия пять стилетов, а другой метко швыряла их в один из столбов, на котором висели качели. Вздохнув, Беллатриса нацепила куртку и вышла на улицу. — Как ты, грязнокровка? — спросила она, приблизившись к девушке. Ножи, всаженные в дерево, образовывали изогнутую линию, четко напоминавшую букву «С». — Как будто мне прогрызли огромную дыру в груди и туда задувает ветер, — мрачно ответила Марьяна, — холодно, больно и пусто… — Я думаю, Пенси все подстроила, хотя и не защищаю Блэка, — пожала плечами Беллатриса, — а откуда у тебя такие превосходные ножи? Гоблинская работа? — Кажется, да, — кивнула девушка, — это мне Сириус подарил. Я совсем запуталась, Белла. Сириус — все для меня, тем сложнее мне любить и ненавидеть его одновременно. Да еще эти сверхспособности, которые я никак не могу разгадать… — Что за способности? — удивилась женщина. Марьяна принялась рассказывать. — Я понятия не имею, что это может значить, ведь магия может вылечить практически все, — пробормотала девушка, закончив повествование, — что я могу исцелить такого, что исцелить невозможно. — Исцелить невозможно… — задумчиво прошептала Беллатриса, почти не слушая девушку. — Эй, давайте в дом! — крикнул Фред, высовываясь из окна. — Мама говорит, уже пора! Гостиная стараниями ребят выглядела просто роскошно, миссис Уизли потребовала помогать ей накрывать на стол. Беллатрисе была поручена самая ответственная миссия — привести в гостиную профессора. Пока наверху с ним сидел Люциус, внимательно следя, чтобы Снейп не спустился вниз раньше времени. Гермиона, поразмыслив, наколдовала висящие в воздухе, переливающиеся яркими красками буквы, образующие надпись: «С днем Рождения, профессор Снейп!» Пока парни помогали Тонкс заворачивать последние подарки, прибывшие с опозданием, девушки пошли наверх принарядиться. Через полчаса все было готово и члены Ордена, не без внутренней дрожи, благословили Беллу в путь, а сами принялись выстраиваться в ряд перед столом, то и дело шипя друг на друга и пихаясь. — У кого шампанское? — шепнула Гермиона, дрожащими руками оглаживая прическу. — У Фреда, — ответил Рон, втискиваясь между Драко и Джинни. — Немедленно отберите, — зашипела девушка, — он обязательно попадет пробкой в лучшем случае в люстру. — А в худшем? — заинтересованно спросил Винс. — В глаз профессору, — буркнула Гермиона и, выйдя из строя, быстро пробежала вдоль линии, отыскала Фреда и, отняв у него бутылку, сунула ее Люциусу и вернулась на свое место. — Гага ди! — прорезалась на руках у Сириуса Пенелопа, принаряженная по торжественному случаю в нарядный костюмчик. — Сам сейчас припрется, — заявил Блэк, который впервые в жизни с нетерпением ожидал зельевара. Девочка за день совершенно вымотала его — когда он принес ее в комнату Снейпа, как и обещал, выяснилось, что тот спит, и Блэку пришлось уйти. Малышка подняла такой рев, что Сириус умчался с ней в подвал, чтобы она не разбудила своими воплями спящего профессора. — Гага зад? — озабоченно поинтересовалась девочка самочувствием Снейпа. — Да, абсолютно здоров, — подтвердил Сириус. — Гага дё? — не унималась Пенелопа. — Придет, придет, — раздраженно ответил Сириус, и в шутку добавил, — и всех поцелует. — Тилу? — удивилась малышка. — Да, вот так, — Блэк чмокнул воздух перед своим носом. — О! — поразилась девочка и замолчала. — Тихо, кажется, спускаются, — шикнула Марьяна, напряженно прислушиваясь к доносящимся с лестницы звукам. — Северус, ну что значит — ты не хочешь? — раздался в коридоре голос Беллатрисы. — Между прочим, все за тебя переживают, особенно Пенни. — Насчет Пенни — верю, насчет всех — нет, — пробурчал вредный Снейп, спускаясь по ступенькам. — О, значит, это не Гермиона с Винсом шесть часов не разгибались над котлом? — ехидно поинтересовалась женщина, придерживая профессора под локоть. — И это не Молли варила тебе весь день куриные супчики? И конечно, это вовсе не Лонгботтом примчался по первому зову, чтобы доставить для тебя недостающий ингредиент для зелья? И Марьяна не разворотила руку ножом, чтобы сотворить для тебя противоядие? И не меня ты укусил за палец, когда я пыталась напоить тебя лекарством? — Если ты пытаешься вызвать у меня чувство благодарности, то зря стараешься — они всего лишь отдали долг, — раздраженно буркнул Снейп. — Северус, понятие долгов было принято у Пожирателей, — возразила Беллатриса, — здесь люди заботятся о тебе, потому что ты им дорог. А если ты так не считаешь, скажи тогда, какой долг они возвращали мне? А Сивому? Снейп замолчал, видимо, обдумывая ответ. Члены Ордена, слушая их разговор, совсем позабыли о причине сбора. — Ой, они уже рядом! — всполошилась Гермиона. — Тушите свет скорее! Марьяна махнула рукой на горящие свечи и гостиная погрузилась во мрак. В коридоре тем временем раздались шаги и в проеме двери возникла фигура Снейпа в неизменной мантии. — Почему здесь темно? — удивился профессор и в ту же секунду в комнате зажглись десятки свечей. Раздался хлопок — Люциус откупорил шампанское. — По-здра-вля-ем!!! — хором заорали члены Ордена. Снейп шарахнулся назад и оттоптал ногу Беллатрисе. Его ошарашенный взгляд скользнул по выстроившимся в шеренгу обитателям Гриммо в нарядной одежде, по празднично накрытому столу и по горке красиво упакованных подарков. — Что? — заикаясь, пробормотал он. — С днем рождения, Сев! — засмеялась Белла, наслаждаясь растерянностью зельевара. — Гага! — Пенни рванула к Снейпу с такой прытью, что Сириус едва удержал ее на руках. Снейп на негнущихся ногах подошел к Блэку и взял малышку на руки. — Привет, маленькая, — зельевар слегка улыбнулся, прижимая девочку к груди. — Гага, — расплылась в улыбке счастливая Пенелопа, обхватила Снейпа за шею и ткнулась лицом в его щеку. Тот захлопал глазами и девочка спокойно объяснила. — Тилу! Брови профессора медленно поползли на лоб. Он обвел глазами собравшихся, но никто не признавался в обучении ребенка поцелуям. Понемногу Снейп успокоился и вспомнил о поздравлениях. Он еще раз обвел глазами гостиную и хмыкнул, увидев нарисованный Джонни плакат. Следующим ему на глаза попался торт миссис Уизли, и Снейп слегка покачнулся. Торт был сделан в виде котла и украшен зеленым кремом, имитирующим налитое внутрь зелье. В крем были воткнуты горящие свечки. — Это что, для меня? — снова спросил профессор. — Конечно, — кивнул Драко и указал на лежащую на краю стола горку коробок в ярких обертках, — и подарки тоже вам. — Мне? Подарки? — Снейп явно ожидал, что кто-нибудь признается, что это всего лишь шутка. — Вам, вам, — засмеялась Гермиона, — у вас ведь день Рождения. — Дамблдор… — прошипел Снейп себе под нос. — Держите, профессор, — Винс сунул в руку зельевара бокал с шампанским. — Мы захотели вас поздравить, — объяснила Марьяна, — вам не нравится? Снейп еще раз обвел глазами смущенно молчавших обитателей, осмотрел торт, подарки и украшенные шариками стены. — Мне нравится, — вздохнув, ответил он пару минут спустя, — огромное спасибо… Все радостно загалдели, на лицах появилось облегчение. Люциус принялся разливать шампанское остальным, а миссис Уизли притащила блюдо с тортом и сунула под нос профессору. — Я должен от него откусить прямо сейчас? — ехидно поинтересовался Снейп. Все ошарашенно замолчали, удивленно переглядываясь. Зельевар с не меньшим изумлением переводил взгляд с одного на другого. — У тебя никогда не было праздничного торта, Сев? — горько констатировала Беллатриса. — Это не большое лишение, — фыркнул Снейп, но голос его слегка дрогнул. — Ничего, теперь он у вас будет всегда, — заверил его Фред. — Упаси Мерлин, — буркнул профессор совсем не сердито. — Вы должны задуть свечи на именинном торте, сэр, — тихо подсказала Гермиона. — Какие глупости, — немедленно рассердился Снейп, отступая назад от сладкого котла. — Ну Сев, не порть собственный праздник! Давай же, задувай! — потребовал Люциус. — Про-сим!!! Про-сим! — принялись скандировать восемнадцать глоток. — Ладно, — недовольно прервал их Снейп и, когда все замолчали, набрал в грудь воздуха и что было сил дунул. Свечи погасли, и все разразились торжествующим ревом. Белла и Нарцисса подхватили профессора под руки и потащили к столу. Когда все расселись, миссис Уизли подвинула Снейпу гору подарков. Тот оглядел всех, чтобы еще раз удостовериться, что это не шутка, и взял первую коробку. Книга, переданная Дамблдором, как и ожидалось, произвела на профессора неизгладимое впечатление. Нежно погладив обложку, он отложил ее в сторону, и начал распаковывать остальное. Гермиона и Драко подарили профессору «Справочник ингредиентов» в двух томах. Люциус и Нарцисса преподнесли красивый чугунный котел с гравировкой «Дорогому Северусу с наилучшими пожеланиями». Луна подарила годовую подписку на «Вестник алхимии», а Рон — набор флаконов из темного стекла. От Беллы Снейп получил парадную черную мантию, вышитую по горлу и рукавам серебряной нитью. Гарри подарил шерстяной шарф, а слизеринцы — магический термометр для измерения температуры зелий. Тему рода деятельности Снейпа развили Тонкс и Люпин, преподнеся ему набор костных палочек для помешивания. Миссис Уизли подарила шелковую рубашку (разумеется, черную), а Джинни — волшебный набор для бритья. Марьяна связала профессору свитер, воспользовавшись для скорости своей магией — времени немного не хватило, а Сириус — бандану с вышитым черепом, заявив, что Снейп с такой прической смахивает на хиппи. Подарок близнецов профессор разворачивал с некоторой опаской. Фред с Джорджем одарили Снейпа собственным изобретением, которое ему неожиданно понравилось. Парни уверяли, что изобрели данный предмет в помощь будущим ученикам Хогвартса в память о многочисленных часах в лабораториях подземелья. Подарок представлял собой небольшую книжку, на обложке которой стояла надпись «Помощник зельевара». Каждая страница предназначалась для записи определенного рецепта и была разлинована так, что появились отдельные графы для состава зелья, порядка приготовления и особенностей варки. Для сотворения того или иного зелья нужно было лишь открыть нужную страницу и активировать дневник прикосновением палочки, а он диктовал порядок приготовления, подсказывал, когда нужно убавить огонь, или сделать необходимое количество помешиваний. Снейп остался доволен подарком, хотя и старался это скрыть. — Неужели в кои-то веки вы и впрямь сотворили что-то полезное, — пробурчал он, разглядывая дневник. — Спасибо, профессор, — ответил явно польщенный Фред. — А ты мне что подаришь? — спросил Снейп у внимательно слушающей его Пенелопы. — Тилу! — объявила девочка и снова ткнулась губами в щеку зельевара. — Кто научил ребенка такой мерзости? — зафыркал Снейп, хотя вид у него был весьма довольный. — Ладно, подарки вручены, давайте есть! — быстро заявила миссис Уизли, и Сириус благодарно кивнул ей. Все радостно загомонили, наполняя тарелки. Первое время за столом разговор крутился в основном вокруг происшествия с профессором. — Это точно Паркинсон, — уверенно заявил Люциус, — она вполне могла проникнуть в лабораторию. — Зачем проникать, она же не заперта, — возразил профессор, накладывая себе картофельный салат. — К тому же я сам отправил ее в лабораторию за мазью, когда ее поцарапал Поттеровский кот. — Тогда точно она, — кивнула миссис Уизли, — загадка с супом мне тоже не дает покоя — я ведь ни разу не выходила из кухни, пока готовила. — Боюсь, на эти загадки может ответить только сама Паркинсон, — вздохнул Драко. — Это все из-за меня, — горько сказала Марьяна, — если бы я сразу вспомнила, где видела эти чертовы туфли, эта змея не задержалась бы в доме ни на минуту. Некоторое время все напряженно молчали. Потом Фред поднялся и включил радиоприемник. — Давайте танцевать, у нас все-таки праздник, — объявил он. Члены Ордена облегченно вздохнули и полезли из-за стола. Гермиона пошла танцевать с Драко, а Джинни — с Грегом. Гарри набрался смелости и подошел к Беллатрисе, старательно игнорируя хихиканье Рона и близнецов. — Можно тебя пригласить, — краснея, пробормотал он. — Можно, Гарри, — ответила Белла и, поднявшись, пошла с парнем на середину зала. — Я что-то пропустил? — удивленно поинтересовался Снейп у Нарциссы, глядя на Гарри, кружащего Беллатрису в танце. — Если и пропустил, то вместе со мной, — пожала плечами Нарцисса и встала, — а вот я хочу пригласить на танец именинника. Давай, поднимайся. — Что за глупости, я не бу… — договорить профессор не успел — женщина ухватила его за руку и выдернула из-за стола. — Бу или не бу, а надо! — заявила она, вытаскивая Снейпа на танцпол. Люциус пригласил танцевать миссис Уизли, а Рон — Луну. Фред, внимательно оглядев оставшийся ассортимент, подошел к Марьяне. Джордж нагло увел Тонкс прямо из-под носа Римуса. Праздник длился до глубокой ночи, а потому на следующий день обитатели Гриммо выползли из своих спален только к обеду. Быстро рассправившись с остатками праздничного ужина, близнецы умчались в комнату — их ждали очередные разработки. Драко и Рон засели за шахматы. Гарри обложился квиддичными журналами на диване. Гермиона закопалась в книги по трансфигурации. Джинни и Грег понесли украшения, снятые со стен, на чердак и запропали. Беллатриса закрылась в лаборатории со Снейпом — оттуда доносились их сердитые голоса. Драко как раз уничтожил пешку Рона, как в гостиной появился Фред и рухнул на диван, давясь от хохота. — В чем дело? — сердито приподняла брови Гермиона, недовольная, что ее оторвали от чтения. — Ой, ты меня опередил? — следом за братом ввалился Джордж и уселся рядом с ним. — Нет, я еще не успел рассказать, — хихикнул Фред. — Ну так приступайте, — нетерпеливо сказал Рон, — хотя, зная ваше чувство юмора, не удивлюсь, что вас насмешил упавший со стены паук. — Не-е-е, это гораздо веселее паука, — хитро подмигнул Джордж. — Так в чем дело? — нахмурилась Гермиона, отодвигая книгу. — Вы знали, что Крэбб — голубой? — смакуя каждое слово, спросил Фред. — Конечно, — пожал плечами Драко, поднимая взгляд от шахматной доски, — а что, у вас с этим проблемы? — Почему вы так удивились? — пожал плечами Рон. — Когда я вам рассказал, что он на пятом курсе встречался со Смитом, вы восприняли это абсолютно спокойно. — Ладно, про Крэбба вы в курсе, — хмыкнул Джордж и, сделав эффектную паузу, добавил, — а то, что Дадли тоже, кто-нибудь знал? — Что? — Гарри дернулся и уронил на пол журнал. — Какая ересь! С чего вы взяли? — Увидели случайно, — Фред сделал виноватое лицо, — вернее, я увидел. — Вы что, подсматривали? — голос Гермионы задрожал от негодования и гнева. — Какая мерзость! — Ничего мы не подсматривали! — возмутился Джордж. — Да там и подсматривать было нечего. — Говорите прямо, или не мешайте заниматься, — сердито заявила Гермиона. — Ладно, слушайте, — сдался Фред. — Мы с Джорджем варим новые «Грезы наяву» продленного действия, а они у нас свернулись, как клецки. Я решил попросить Винса посмотреть, в чем дело, и пошел к ним в комнату. — Ближе к делу, — хмуро поторопила его Гермиона. — Дверь была приоткрыта, — торопливо продолжил Фред, — они сидели рядышком на кровати, уставившись в эту штуку с кнопками, которую Дадли притащил с собой… — Гейм-бой, — кивнул Гарри. — Рука Винса лежала у Дадли на плече, — хихикнул Фред, — и они так мило чирикали, то и дело поглядывая друг на друга и улыбаясь, и по-моему, Дадли вовсе не был против таких тесных объятий. — Видимо, у нас скоро появится новая парочка, — весело добавил Джордж. — Даже если и так, это вовсе не ваше дело, — гневно ответила Гермиона, — я и не знала, что вы такие гомофобы. — Вовсе нет, — возразил Фред, — просто мы не понимаем, как можно спать с парнями, когда вокруг столько классных девчонок. Не успел он закрыть рот, как в коридоре раздался грохот, а потом торопливые шаги. Ребята, испуганно переглянувшись, выбежали из комнаты и обнаружили валяющийся на полу портрет, который несколько дней назад сшиб со стены Дадли. Пока они задумчиво разглядывали его, вдалеке гулко хлопнула входная дверь. — О, черт! — вскричал Гарри и помчался на кухню, за ним пустились остальные. На кухне никого не было, но Гарри сразу заметил, что с вешалки у входной двери исчезла синяя куртка Дадли. — Он ушел! — испугался Гарри и помчался на улицу. Во дворе было пусто. Парень несколько раз окликнул кузена, но тот не отозвался, и было ясно, что он, по всей видимости, ушел за ворота. Гарри покачал головой и вернулся в кухню. — Что теперь делать? — рявкнул он, едва переступив порог. — Если его найдут Пожиратели, он погибнет! — Привет, — раздался удивленный голос и в кухню вошел Винс, — вы чего столпились? А где Дадли? Он за чаем пошел и пропал. — Он ушел, Винс, — с трудом выговорил Гарри, — на улицу... — Что? — Крэбб пришел в ужас. — Как на улицу? Он оттолкнул стоящего на пути Рона и вылетел во двор. Ребята столпились у окна и мрачно наблюдали, как Крэбб мечется по двору, выкликая Дадли. Он вернулся через несколько минут с головой, припорошенной снегом, и устало рухнул на лавку. — Почему он ушел? — недоуменно пробормотал он. — Что случилось? Гермиона гневно воззрилась на близнецов. Фред вздохнул и начал каяться. Винс молча слушал его, мрачнея с каждой минутой. — Ясно, — буркнул он, поднялся и покинул кухню. — В мире маглов совсем иное отношения к однополым парам, а если еще учесть, какие у Дадли родители, — вздохнул Гарри. — Что нам делать? — спросил Рон, присаживаясь на стул. — Нужно рассказать остальным, — постановила Гермиона. Остальные, как и следовало ожидать, в восторг не пришли. Миссис Уизли орала так, что у всех присутствующих на кухне едва не полопались барабанные перепонки. — Дамблдор доверил нам позаботиться о мальчике! — кричала она, размахивая руками перед носом у сыновей. — Что мы теперь ему скажем? Это же надо было додуматься — не только подглядывать, но еще и сплетничать за спиной! Никогда бы не подумала, что вырастила черствых и бесчувственных личностей. Близнецы молча сидели за столом, низко опустив головы. Люпин настаивал немедленно отправить сову Дамблдору, Гермиона возражала. — Профессора Дамблдора сейчас нет в Хогвартсе, — напомнила она, — он потому и не приехал на день Рождения профессора Снейпа. Он теперь в постоянных разъездах из-за этих Серебряных клыков. Сова будет искать его несколько суток. — Что тогда делать? — пожал плечами Римус. — Искать! — раздался голос в дверях кухни и на пороге появился Крэбб. — Я иду прямо сейчас! — Нет, Винс, нельзя! — Гермиона быстро заступила ему дорогу. — Если ты погибнешь, никому не станет лучше! Подумай, Пожиратели охотились за ним потому, что он родственник Гарри, но как он выглядит, они могут и не знать, если им был известен только его адрес. Сейчас он просто мальчик, не привлекающий внимания, а тебя засекут сразу. Подождем немного, если он не вернется к вечеру, я сама помогу тебе в его поисках. Дар убеждения не подвел Гермиону и в этот раз — Винс кивнул и опустился на лавку. Фред, виновато покосившись в его сторону, придвинулся ближе и положил ему руку на плечо. — Винс, извини… — тихо пробормотал он, — мы не хотели ничего дурного… Крэбб резко дернул плечом, сбрасывая руку Фреда и отвернулся. Весь день обитатели Гриммо не находили себе места. Крэбб не покидал кухню, нервно меряя ее шагами и поминутно глядя в окно. Близнецы мотались по дому, словно привидения, а потом закрылись в комнате, не выдержав всеобщих косых взглядов. Ужин миссис Уизли не стала даже накрывать — и так было ясно, что ни у кого нет аппетита. Все молча сидели вокруг стола, изредка высказывая планы дальнейших действий. Винс в очередной раз высунулся в окно, прошел к лавке и сел, закрыв лицо руками и напряженно прислушиваясь к малейшим звукам, доносящимся со двора. Внезапно на крыльце послышались шаги. — Дад! — Крэбб сорвался с места, подлетел к двери и распахнул ее. — Сектумсемпра! — серебряная молния ударила парня в лицо и полоснула по глазам. Винс отлетел назад, врезался в стену и упал на пол, обливаясь кровью. — Господи! — Марьяна бросилась к парню, но тут же застыла, заметив вошедшую с улицы Пенси. — Приветик! — усмехнулась та, но теперь ее улыбка была не той приторной и глупой, что она демонстрировала раньше — это было нечто, напоминающее оскал гиены. Пенси молниеносно взмахнула палочкой и с кухонного стола в Марьяну полетела многочисленная кухонная утварь. Девушка взмахнула рукой, отбрасывая огромную чугунную сковородку, летящую ей в голову, но тут ей в лицо со всего маху врезался здоровенный котелок. Удар пришелся прямо в переносицу и девушка, упав навзничь, потеряла сознание. Шок, охвативший всех, первым преодолел Драко — его рука метнулась к волшебной палочке. — Нет-нет-нет, — погрозила ему пальцем Пенси, гадко ухмыляясь, — ты же не хочешь, чтобы она умерла? Ее палочка указывала прямо в грудь Гермионы. Драко медленно вынул руку из-под мантии. Пенси кивнула и с ненавистью посмотрела на Марьяну. — Вот ведь тварь живучая, даже яд мантикоры на нее не подействовал, — прошипела она, — как бы мне хотелось ее уничтожить… Темный Лорд просто бредит ею — Радана, Радана… — Яд мантикоры достался мне, — угрожающе произнес Снейп. — Ничего личного, профессор, — снова осклабилась Пенси, — я так надеялась, что после ужасного стресса у этой твари разболится голова, и вы дадите ей Обезболивающее. Жаль, что ей оно не досталось. Но уничтожить я ее могу и сейчас — не такая уж она всемогущая, как вы видите. — Нет, Пенси, — произнес холодный голос и из-за спины девчонки показался Родольфус Лестрейндж, — Темный Лорд приказал не трогать ее, и мы пришли не за этим. Если мы доставим ему младенца, то станем ближе к нему, чем кто-либо был когда-то. — Да, ты прав, Роди, — кивнула девчонка. — Роди? — Беллатриса скривилась, точно откусила яблоко и нашла там полчервяка. — Да, это я, любимая, — при этих словах Родольфуса глаза Пенси гневно сверкнули, — я бы очень хотел тебя наказать, но мы торопимся. Нам нужен ребенок. Реакция на фразу была молниеносной. Драко ухватил испуганного Джонни за шиворот и рывком задвинул себе за спину. Нарцисса отступила назад, прижимая к груди Мариону. Миссис Уизли незаметно передала Мариуса стоящей рядом Луне. Снейп попятился, но палочка Родольфуса тут же уткнулась ему в лоб. — Не так быстро, Северус, — усмехнулся он. — нам не нужны те выблядки, которых вы прячете, а вот эта кроха очень даже пригодится. — С чего ты взял, что я отдам ее тебе? — багровея, рявкнул Снейп. — С того, что или ты отдашь нам девочку, или станешь причиной чей-нибудь смерти, — ответил Родольфус, наводя палочку на Тонкс. — Северус, даже не думай, — предостерегла его метаморфиня. — После нее будет грязнокровка, — улыбнулся, словно шакал, Пожиратель, — потом Нарцисса, потом ее малютка… На сколько жертв ты готов пойти? — Пошел к дьяволу, ублюдок! — прорычал Снейп, прижав к груди малышку. — Как знаешь, — пожал плечами Родольфус, — считаю до трех… Один… — Северус, не смей поддаваться! — побелев, как молоко, крикнула Тонкс. — Два… Отдай ее, Снейп! — Северус, нет! — Тр… — Стой! — не выдержал Снейп, сравнившись цветом лица с Нимфадорой. — Не убивай… Я отдам… — Ты что, чокнулся? — закричала Тонкс, но Снейп не обратил на нее никакого внимания. Он медленно шагнул вперед и трясущимися руками протянул Пенелопу Пенси. Лицо Снейпа посерело и по нему градом лил пот. Малышка захныкала, поняв, что зельевар ее отдает. Пенси спрятала палочку под мантию и взяла девочку из рук профессора. — Вот так, — удовлетворенно кивнула она, заматывая малышку в свою мантию, — иди к тете Пенси, Северина…