Литмир - Электронная Библиотека

- Так-так-так, как удачно, отважные юнцы сделали всю грязную работу за меня.

Этот голос с нотками издевки принадлежал девушке и исходил из зарослей деревьев.

Гарри, находящийся ближе всех к источнику звука, вгляделся в густую зелень. На толстой ветки дуба-великана в пяти метрах над землей возвышался силуэт, который разглядеть из-за сгущающихся теней было невозможно. Этот силуэт немного подождал, затем сделал нереалистичный высокий прыжок и с грацией большой кошки приземлился в центр круга. Корни, повинуясь невербальным приказам, опустили пленников ниже, теперь расстояние до земли составляло не более полуметра.

Тогда и удалось разглядеть незнакомца. А точнее, незнакомку.

- Не может быть… - слабым шепотом, опешив, произнесла Гермиона, с округленными глазами таращась на девушку, возникшую перед ними.

Это была Агнесса. Точно она, никаких сомнений: и розовые длинные косички при ней, и бледная почти прозрачная кожа, и глаза будто бы воском залиты, и татуировки на руках в виде рун и та же развратная одежда из кожи. А еще это дикое демоническое выражение лица, отражающее то безумие, что зародилось в ту ночь, когда она провела обряд воскрешения.

Поттер на несколько секунд остолбенел, ошарашено уставившись на девушку-друида, все еще не веря своим глазам.

Почему жизнь снова свела их? Это же ведь должно что-то означать.

В отличие от Гарри и Гермионы, брат и сестра Уизли были не в курсе событий, а если быть точнее, не видели эту даму ни разу. Поэтому из уст Рона вырвался вполне последовательный вопрос с ноткой возмущения:

- Ты кто вообще такая?

Агнесса скривила губы с насмешкой, оглядывая подвешенных с ног до головы как-то даже презрительно. Она стояла в слишком развязной позе, совсем не по-женски и порой театрально жестикулировала.

- Кто я такая, вас смертных, не касается. И вообще, я ни к вам пришла, мне вон то тельце нужно, - она указала рукой на пребывающего в прострации Кингсли. - Если не будете рыпаться, не пострадаете.

Манера речи у нее была отвратная и больше подходящая для воровок, воспитанных улицей, и, похоже, это раздражало всех, особенно Джинни, которая бросила в ее сторону равноценный угнетающий взгляд.

- Ты думаешь, мы позволим тебе так легко забрать Кингсли? Серьезно?

- Заткнись, малявка, а то распотрошу, - Агнесса указала на на Джинни пальцем, демонстрируя страшный маникюр, ногти были длинные, грязные, забитые землей. - Мне не составит труда прямо сейчас сломать твой позвоночник, не дотрагиваясь до твоей плоти совсем.

- Но ты же не сделаешь это, - Гарри осмелел и решил вмешаться в разговор, так как пора было ставить все на свои места, в конце концов, не зря же он разговорил Олливандера сегодня, пока искал палочку, и узнал много нового о запредельной магии. - Ты же друид. У вашей расы есть определенный кодекс, который ограничивает взаимодействия с другими расами. Так ведь, Агнесса?

Ради этой реакции стоило мучить продавца волшебных инструментов, который в своей жизни много что повидал и, питая слабость к Поттеру, как к Герою, готов был рассказать о многом, даже запретном. Именно так Гарри получил краткий обзор волшебного мира друидов.

И глядя сейчас на искаженную легким испугом и негодованием гримасу Агнессы, он чувствовал себя отчасти победителем.

Девушка действительно была сконфужена, и на некоторое время потеряла дар речи. И когда заговорила, голос ее стал тоньше и менее самодовольный.

- Как, Дану* подери, ты можешь меня помнить? Ты был без сознания, еще и от укуса вампира.

- Что она несет? - Джинни обратила на Гарри непонимающий, даже в чем-то недовольный взгляд из-за нехватки информации и подозрительных разговоров и перестала подбирать слова. - Что за хрень здесь происходит? Ты знаешь эту мерзавку?

Поттер и Грейнджер в голос бросили глухое утвердительное “потом”, поставив тем самым временную точку. Им сейчас было не до выяснения отношений и обсуждения темного прошлого героя магического мира Британии.

- Друиды бывают разными, Поттер, - с тоном вредной напыщенной экзаменаторши произнесла Агнесса, с каждым словом возвращая себе былую нахальность. - Так же как и волшебники вашего народа, друиды могут выбирать, по какой тропе пойти.

В этот момент запоздалый вечно недогоняющий Рон будто очнулся от минутного дрема, встрепыхнувших.

- Ты - друид?

Агнесса на это лишь закатила глаза и притворно вздохнула.

- Ну ты и тормоз, рыжик. Да, я друид.

- То есть это ты заколдовала Кингсли? И хочешь просто добить его?

Догадка, конечно, логичная, и имела место быть, но тут же вмешалась Гермиона, которая, почему-то, очень внимательно рассматривала живой магический объект.

- Она не просто друид. Она - воплощение Кельтской Богини войны Морриган в теле друида. Как жрец, как посланец воли богов. - Заметив на себе недоумевающие взгляды, она пояснила. - Так руны на ее руках говорят.

Ребята с трудом представляли, что есть боги этого народа, и насколько они величественны, и существуют ли они вообще, но поневоле ужаснулись, представив, какая мощь заключена в магии этой на вид хрупкой девушки.

- Ты умеешь читать руны?

Кажется, этот факт очень шокировал Агнессу и даже нагонял необъяснимый страх, ведь она тут же попыталась спрятать свои руки за спиной.

- Я успела все прочитать, - в ответ на попытку скрыть надписи выдала Гермиона. - Ты… ты проходила очищение.

Девушка-друид обмерла, словно окоченевшая, нижнее веко левого глаза нервно задергалось, губы видимо обсохли от частого горячего дыхание, судя по тому, как язык с периодичностью в три секунды пытался смочить их слюной. Казалось, тело друида заколотило, и вот-вот должен был случиться эпилептический припадок.

Никто, кроме Гермионы, не понимал, отчего в глазах внезапно поникшей и потерявшей свою былую самоуверенность жрицы блестело столько отчаянья.

Все же относительно взяв себя в руки, Агнесса, отводя взгляд в сторону, тихо изрекла:

- Да. Я до сих пор числюсь на службе в древнем монастыре в Тибете.

- Кто-нибудь соизволит объяснить, что за очищение? - негодующий Рональд в очередной раз озвучил вопрос, который был интересен и остальным.

- Очищение для друидов - это своеобразный обряд избавления от грехов, путем долгой службы у монахов в качестве жрецов и жриц и кровопускания в каждое полнолуние, чтобы слить “всю нечистую кровь”, - пояснила Гермиона с весьма брезгливым тоном, ее явно не прельщали ритуалы.

- Это же кощунство! - не сговариваясь, хором выпалили Гарри и Джинни, отчего смущенно переглянулись.

- Ага, есть такое.

Девушка-друид провела пальцем по воздуху, вычерчивая горизонтальную линию вдоль громадных корней, после чего раздался приглушенный треск, и деревянные щупальца поползли обратно в глубины трещины, которая, после их полного исчезновения, быстро заросла, возвращая почве прежний целый вид.

Ребята, будучи выпущенными из плена, с вскриками и девичьим визгом попадали на землю, кто на спину, кто ничком, невольно шипя от неудачного приземления. После они резко поднялись на ноги и встали в позу, в которой было бы удобно при необходимости достать палочку и отразить заклинание или что-либо другое.

- Можно было понежнее, - в очередной раз возмутился Рон, потирая поясницу.

Агнесса проигнорировала ворчание “рыжика” и прошлась до ближайшей скамейки.

- Сколько еще будет действовать заклинание неинтересности? - спросила она, глядя на Гермиону через плечо.

- Минут двадцать, - моментально ответила та, похоже, уже не ощущая опасности от друида.

Розоволосая дикарка кивнула и с облегчением плюхнулась на скамью, раскинув руки в стороны, сложив их на спинку деревянного сиденья, а колени ее разошлись в стороны. Ну очень неженская поза.

- Это все началось с того самого дня, Поттер, - заговорила она, - когда я влила в тебя кровь Малфоя и фактически воскресила.

Гарри ощутил на себе пронзающий, как раскаленное железо в ку́знице, взгляд Джинни, которая даже слова вымолвить не могла, только сокрушенно глазела на парня и молча молила о том, чтобы все услышанные ею слова оказались неправдой.

16
{"b":"648528","o":1}