Литмир - Электронная Библиотека

Помощники экстрасенса продолжали стоять, как немые статуи, ожидая приказа хозяина. Они не двигались. Их глаз не было видно из-под капюшона, который закрывал половину лица. От них веяло каменным спокойствием. Словно все идет так, как запланировали. Крису оставалось надеяться, что у него все получится.

Чейз пошел навстречу к нему. Он, словно палач, неумолимо приближался к нему, чтобы свершить казнь. А его помощники прожигали Криса взглядом. Они также считали его своим заклятым врагом. В этом Нортон не сомневался. Как и в том, что ему скоро придет конец. Время для размышлений закончилось.

Первое, что успел сделать Крис, так это неуклюже уйти в сторону от удара и расстелиться на холодном и скользком асфальте. Рид размашистым движением руки описал полукруг. Его занесло на левую сторону. Нортон попятился назад, но вовремя вспомнил, что и там поджидали враги. Он встал на ноги и посмотрел на двух сектантов. Вот на кого они были больше похожи.

— Взять его! — разозлился Чейз из-за того что не сумел прихлопнуть Криса как какую-то назойливую муху одним ударом.

Помощники сдвинулись с места. Они действовали сообща. Один нападал слева, другой справа. А сзади уверенным шагом к ним приближался экстрасенс, который явно был не в настроении.

Первым на Криса кинулся высокий сектант, с левой стороны занося руку для мощного удара. Второй также бросился к нему, чтобы дезориентировать противника. Нортон нырнул к первому нападающему, застав того врасплох. Его кулак пролетел мимо цели, а вот гипнотизер обхватил сектанта за ноги и рывком, двигаясь вперед, перебросил его через себя. Крис услышал громкий шлепок и последующий стон наполненный болью. Второй же противник кинулся к нему в попытке заключить Нортона в цепкие объятья. Гипнотизер сделал шаг в сторону и поскользнулся. Сектант запнулся об него и еле успев прикрыть лицо руками, врезался в асфальт.

Сердце Криса бешено колотилось в груди. Он только что принял хорошую дозу адреналина. Ему казалось, что весь мир замедлился вокруг него. Нортон поднялся на ноги и посмотрел на Чейза. В его пустом и безжизненном глазе ничего не отражалось. Было ясно, что он стал пленником демона, но гипнотизер не всесилен, чтобы спасать каждого кто попал в эту беду.

— О, черт! — выкрикнул Крис и побежал прямо на экстрасенса.

Рид опешил от наглой выходки противника. Он на несколько секунд растерялся. Это Нортону было вполне достаточно. Когда расстояние между ними сократилось до метра, Рид нанес прямой удар, рассекая воздух. Он был уверен, что голова Криса была только что здесь. Гипнотизер же ловко использовал скольжение и оказался за спиной ничего не понимающего экстрасенса.

— Я был о тебе лучшего мнения, здоровяк, — грустно заметил Нортон и побежал прочь из переулка.

— Тебе не уйти! — Рид побежал за ним. Он решительно настроился закончить их противостояние именно сегодня.

Нортон выбежал на дорогу и поплатился за свою спешку. На него мчалась патрульная машина с двумя полицейскими в ней. Крис это отчетливо разглядел. Водитель испуганно вдавил педаль тормоза до отказа. Машина немного затормозила, а потом продолжила скользить на достаточно большой скорости. И гипнотизер решился на отчаянный шаг. Он не сумел бы отскочить в сторону из-за тонкого льда, который покрыл все дороги в городе. Вместо этого, Нортон прыгнул на капот машины и спиной врезался в лобовое стекло. Его тело пронзила адская боль, из-за чего он чуть было не потерял сознание.

Полицейские вылезли из машины, а один из них подскочил к Крису, проверить его пульс. Он положил два пальца на сонную артерию и расслабился, когда по мягким подушечкам почувствовал слабый удар.

— Он жив, — сказал патрульный и посмотрел на напарника. — Эдди тебе не кажется его лицо знакомым?

— Я хотел задать тебе тот же вопрос Марк, — полицейский с задумчивым видом глядел на потерпевшего.

— Оу. Я еще жив? — Нортон пришел в себя. Он не сразу понял, что крупно попал.

— Да, тебе повезло. Ты счастливчик, — проговорил Марк, всматриваясь в лицо Криса, словно пытаясь понять, где они виделись.

— Он мой! — взревел Чейз.

Эдди испуганно отскочил в сторону и выхватил из кобуры пистолет. Рид, словно не боялся огнестрельного оружия, подошел к нему. Патрульный попытался что-то проговорить, но, вместо членораздельных слов, у него выходили какие-то странные и непонятные звуки. Чейз одним ударом выбил из рук Эдди пистолет и другой рукой нанес ему удар в челюсть. Улицу пронзило звуком звонкого шлепка и глухим треском костей. Полицейский замертво рухнул на асфальт.

— Ублюдок! — у Марка голос дрожал от злости.

Патрульный выхватил пистолет и направился на Рида. Тот победно ухмыльнулся, заметив, как сильно трясутся руки у копа. Марк снял оружие с предохранителя, но не осмеливался нажать на спусковой крючок. Он колебался. И Чейз этим воспользовался. Он стал медленно обходить машину и при этом зловеще улыбался. Тогда не выдержал Нортон, который ничего не мог сделать, кроме как закричать:

— Стреляй! Или твой напарник погиб зазря?

Слова подействовали на Марка. Три выстрела прозвучали почти одновременно. Из дула тонкой струйкой поднимался пар. Глаза Чейза медленно затухали, жизнь покидала его тело. Все пули угодили в грудь здоровяка, а кровь начала проступать через одежду. И когда сердце перестало биться, сделав последний в жизни удар, он замертво, как тряпичная кукла расстелился в неестественной позе на асфальте.

Марк непрерывно смотрел на сраженного им человека. Впервые в жизни ему пришлось сделать нелегкий выбор. Он застрелил человека. Крис прекрасно понимал, как это тяжело осознавать, что ты собственными руками закончил чью-то жизнь.

— Ты как? — из вежливости спросил Нортон, медленно поднимаясь с капота машины. Вроде у него все кости целы после столкновения.

— Я убил его. И знаешь что самое ужасное? Я ничего после этого не испытываю кроме удовлетворения, — прошептал Марк и скорее на автомате засунул пистолет обратно в кобуру.

Полицейский подошел к напарнику. Он также решил проверить его пульс, но, понурив голову, уселся рядом с трупом Эдди. Для одного из них все закончилось, для другого же стало все неопределенно. Если Марк сумеет все это пережить и отправиться, то он никогда больше не станет таким же, как и сейчас. Возможно, жизнь станет для него серой и мрачной без надежды на светлое будущее.

Нортон тихо ускользнул, пока Марк горевал из-за потери друга. Ему хотелось остаться и поддержать полицейского, но если он вспомнит, где его видел, то обязательно арестует. А пока есть шанс уйти до прихода подкрепления. Наверняка сюда уже мчатся копы на всех порах.

Крис шел вперед. Но навстречу чему? Из-за него снова пострадали другие люди. Брэдли, тот полицейский – Эдди - и Чейз Рид. Кто же еще умрет в следующий раз? Или пострадает? Джессика? Он не переживет такого. Она единственный человек, чью потерю Нортон не переживет. У него не получится жить без нее.

Неподалеку послышался вой сирен. Значит, на место преступления прибыли полицейские. Марку придется объясняться, рассказывать, как Чейз убил его напарника и как он был вынужден сам застрелить убийцу. Но с экстрасенсом покончено. Их противостояние закончилось, а вместе с ним и ценная информация по тому демону уйдет в холодную и тесную могилу. Но это еще не полноценный конец.

44
{"b":"648355","o":1}